[easytag] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [easytag] Update Catalan translation
- Date: Sun, 10 Jan 2021 19:58:40 +0000 (UTC)
commit 3beac5ca949fea0e895ec43eccc4932d93cafd75
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Sun Jan 10 20:58:33 2021 +0100
Update Catalan translation
po/ca.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index f29c1e02..39c634f1 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1745,7 +1745,7 @@ msgid ""
"Use the Levenshtein algorithm (DLM) to match results (using title) with "
"audio files (using filename)"
msgstr ""
-"Usa l'algoritme Levenshtein (DLM) per concordar els resultats (usant el "
+"Usa l'algoritme Levenshtein (DLM) per a concordar els resultats (usant el "
"títol) amb els fitxers d'àudio (usant el nom del fitxer)"
#: ../data/preferences_dialog.ui.h:144
@@ -1842,7 +1842,7 @@ msgid ""
"directory. Used to fill in tag fields"
msgstr ""
"Selecciona o escriu en una màscara usant codis (mira la llegenda) per a "
-"analitzar el nom del fitxer i el directori. S'usa per omplir en camps "
+"analitzar el nom del fitxer i el directori. S'usa per a omplir en camps "
"d'etiquetes"
#: ../data/scan_dialog.ui.h:3
@@ -2563,7 +2563,7 @@ msgstr "El camí del servidor CDDB a usar per a la cerca manual"
#: ../data/org.gnome.EasyTAG.gschema.xml.h:23
msgid "Use DLM to match CDDB results to files"
-msgstr "Usa DLM per concordar els resultats CDDB amb els fitxers"
+msgstr "Usa DLM per a concordar els resultats CDDB amb els fitxers"
#: ../data/org.gnome.EasyTAG.gschema.xml.h:25
msgid ""
@@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "No s'ha pogut convertir «%s» a la codificació de noms de fitxer"
#: ../src/browser.c:4302
msgid "Please use another name."
-msgstr "Si us plau useu un altre nom."
+msgstr "Useu un altre nom."
#: ../src/browser.c:4374
#, c-format
@@ -3989,7 +3989,7 @@ msgstr "Cobertura (frontal)"
#: ../src/picture.c:199
msgid "Cover (back)"
-msgstr "Cobertura (darrera)"
+msgstr "Cobertura (darrere)"
#: ../src/picture.c:201
msgid "Leaflet page"
@@ -4005,7 +4005,7 @@ msgstr "Artista líder/intèrpret líder/solista"
#: ../src/picture.c:207
msgid "Artist/performer"
-msgstr "Artista / Interpret"
+msgstr "Artista / Intèrpret"
#: ../src/picture.c:209
msgid "Conductor"
@@ -4384,7 +4384,7 @@ msgid ""
"Cannot display the image because not enough data has been read to determine "
"how to create the image buffer"
msgstr ""
-"No es pot mostrar la imatge ja que no s'han llegit prou dades per a "
+"No es pot mostrar la imatge, ja que no s'han llegit prou dades per a "
"determinar com crear la memòria intermèdia d'imatges"
#: ../src/tag_area.c:1355
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]