[tepl] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tepl] Update Catalan translation
- Date: Sat, 2 Jan 2021 17:39:44 +0000 (UTC)
commit 745db3cf79f977924395e96a5f647ad3459b5ce6
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Sat Jan 2 18:39:40 2021 +0100
Update Catalan translation
po/ca.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index d1753e5..890bf36 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "Desfés el sagnat de les línies seleccionades"
#. Search menu
#: tepl/tepl-application.c:125
msgid "_Go to Line…"
-msgstr "_Vés a la línia…"
+msgstr "_Ves a la línia…"
#: tepl/tepl-application.c:126
msgid "Go to a specific line"
-msgstr "Vés a una línia específica"
+msgstr "Ves a una línia específica"
#: tepl/tepl-application-window.c:156
msgid "Read-Only"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
#: tepl/tepl-goto-line-bar.c:235
msgid "Go to line:"
-msgstr "Vés a la línia:"
+msgstr "Ves a la línia:"
#: tepl/tepl-goto-line-bar.c:243
msgid "Close"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"No s'ha pogut fer una còpia de seguretat de la còpia antiga del fitxer abans"
" de desar-ne la nova. Podeu ignorar aquest avís i desar el fitxer de totes "
-"maneres però si es produeix un error en desar podríeu perdre la còpia antiga"
+"maneres, però si es produeix un error en desar, podríeu perdre la còpia antiga"
" del fitxer. Voleu desar-ho igualment?"
#: tepl/tepl-io-error-info-bars.c:115
@@ -372,7 +372,7 @@ msgid ""
"drawn at all locations, to distinguish them from normal spaces."
msgstr ""
"Quan el dibuix d'espais en blanc està activat, els espais no divisibles "
-"sempre es dibuixen en totes les ubicacions, per distingir-los dels espais "
+"sempre es dibuixen en totes les ubicacions, per a distingir-los dels espais "
"normals."
#. Translators: "Ln" is an abbreviation for "Line", Col is an
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]