[gnome-photos] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Updated Lithuanian translation
- Date: Sat, 27 Feb 2021 12:19:02 +0000 (UTC)
commit 7c18d71a4de08cc5442f04b2b933abd2bb620422
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sat Feb 27 14:18:59 2021 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 84 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 44 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index c154a345..3961c5d8 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Lithuanian translation for gnome-photos.
# Copyright (C) 2013 gnome-photos's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-photos package.
-# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2013-2020.
+# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2013-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-25 17:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-25 22:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-15 19:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 14:18+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -17,10 +17,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
-#: src/photos-application.c:3040 src/photos-embed.c:825
+#: src/photos-application.c:3061 src/photos-embed.c:823
#: src/photos-main-window.c:437 src/photos-search-type-manager.c:144
msgid "Photos"
msgstr "Nuotraukos"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
"Lengvai redaguokite savo nuotraukas programoje arba siųskite į pilno "
"funkcionalumo redaktorių sudėtingesniems pakeitimams"
-#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:81
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:89
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME projektas"
@@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "Langas išdidintas"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Lango išdidinimo būsena"
-#: src/photos-application.c:164
+#: src/photos-application.c:166
msgid "Show the empty state"
msgstr "Rodyti tuščią būseną"
-#: src/photos-application.c:165
+#: src/photos-application.c:167
msgid "Show the application's version"
msgstr "Rodyti programos versiją"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Rodyti programos versiją"
#. Translators: this is the name of the default album that will be
#. * created for imported photos.
#.
-#: src/photos-application.c:1398 src/photos-export-dialog.c:195
+#: src/photos-application.c:1396 src/photos-export-dialog.c:195
#: src/photos-import-dialog.c:134
msgid "%-d %B %Y"
msgstr "%Y %B %-d"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "%Y %B %-d"
msgid "Album"
msgstr "Albumas"
-#: src/photos-base-item.c:2845
+#: src/photos-base-item.c:2833
msgid "Screenshots"
msgstr "Ekranvaizdžiai"
@@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "DLNA piešimo įrenginiai"
msgid "“%s” edited"
msgstr "„%s“ pakeista"
-#: src/photos-embed.c:829
+#: src/photos-embed.c:828
msgid "Collection View"
msgstr "Kolekcijos rodinys"
-#: src/photos-embed.c:832 src/photos-search-type-manager.c:129
+#: src/photos-embed.c:831 src/photos-search-type-manager.c:129
msgid "Albums"
msgstr "Albumai"
@@ -189,27 +189,30 @@ msgstr "Albumai"
msgid "Favorites"
msgstr "Mėgiamiausios"
-#: src/photos-embed.c:840
+#: src/photos-embed.c:841
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
-#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:335
+#: src/photos-embed.c:844 src/photos-main-toolbar.c:336
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"
-#: src/photos-empty-results-box.c:120
-msgid "No albums found"
+#: src/photos-empty-results-box.c:116
+#| msgid "No albums found"
+msgid "No Albums Found"
msgstr "Nerasta albumų"
-#: src/photos-empty-results-box.c:124
-msgid "Starred photos will appear here"
+#: src/photos-empty-results-box.c:120
+#| msgid "Starred photos will appear here"
+msgid "Starred Photos Will Appear Here"
msgstr "Žvaigždute pažymėtos nuotraukos bus matomos čia"
-#: src/photos-empty-results-box.c:134
-msgid "No photos found"
+#: src/photos-empty-results-box.c:130
+#| msgid "No photos found"
+msgid "No Photos Found"
msgstr "Nerasta nuotraukų"
-#: src/photos-empty-results-box.c:163
+#: src/photos-empty-results-box.c:155
msgid "You can create albums from the Photos view"
msgstr "Albumus galite sukurti Nuotraukų rodinyje"
@@ -217,7 +220,7 @@ msgstr "Albumus galite sukurti Nuotraukų rodinyje"
#. * the "Photos from your Online Accounts and Pictures folder
#. * will appear here." sentence below.
#.
-#: src/photos-empty-results-box.c:184
+#: src/photos-empty-results-box.c:176
msgid "Online Accounts"
msgstr "Internetinės paskyros"
@@ -225,7 +228,7 @@ msgstr "Internetinės paskyros"
#. * the "Photos from your Online Accounts and Pictures folder
#. * will appear here." sentence below.
#.
-#: src/photos-empty-results-box.c:191
+#: src/photos-empty-results-box.c:183
msgid "Pictures folder"
msgstr "Paveikslėlių aplankas"
@@ -234,14 +237,15 @@ msgstr "Paveikslėlių aplankas"
#. * strings due to markup, and should be translated only in the
#. * context of this sentence.
#.
-#: src/photos-empty-results-box.c:198
+#: src/photos-empty-results-box.c:190
#, c-format
msgid "Photos from your %s and %s will appear here."
msgstr "Čia atsiras nuotraukos iš jūsų %s ir %s."
-#: src/photos-empty-results-box.c:208
-msgid "Try a different search"
-msgstr "Pabandykite kitokią paiešką"
+#: src/photos-empty-results-box.c:200
+#| msgid "Try a different search"
+msgid "Try a different search."
+msgstr "Pabandykite kitokią paiešką."
#: src/photos-export-dialog.ui:22
msgctxt "dialog title"
@@ -265,8 +269,8 @@ msgid "_Reduced"
msgstr "Su_mažintas"
#: src/photos-export-dialog.ui:160 src/photos-import-dialog.ui:185
-#: src/photos-main-toolbar.c:487 src/photos-main-toolbar.c:523
-#: src/photos-main-toolbar.c:634
+#: src/photos-main-toolbar.c:488 src/photos-main-toolbar.c:524
+#: src/photos-main-toolbar.c:635
msgid "_Cancel"
msgstr "_Atsisakyti"
@@ -521,11 +525,11 @@ msgstr "Oi! Nepavyko įkelti „%s“"
msgid "Local"
msgstr "Vietinės"
-#: src/photos-main-toolbar.c:79
+#: src/photos-main-toolbar.c:80
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Spauskite ant elementų jiems pažymėti"
-#: src/photos-main-toolbar.c:81
+#: src/photos-main-toolbar.c:82
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
@@ -533,11 +537,11 @@ msgstr[0] "Pasirinktas %d"
msgstr[1] "Pasirinkti %d"
msgstr[2] "Pasirinkta %d"
-#: src/photos-main-toolbar.c:169
+#: src/photos-main-toolbar.c:170
msgid "Select items for import"
msgstr "Pasirinkite importuojamus elementus"
-#: src/photos-main-toolbar.c:173
+#: src/photos-main-toolbar.c:174
#, c-format
msgid "Select items for import (%u selected)"
msgid_plural "Select items for import (%u selected)"
@@ -545,35 +549,35 @@ msgstr[0] "Pasirinkite importuojamus elementus (pasirinktas %u)"
msgstr[1] "Pasirinkite importuojamus elementus (pasirinkti %u)"
msgstr[2] "Pasirinkite importuojamus elementus (pasirinkta %u)"
-#: src/photos-main-toolbar.c:216
+#: src/photos-main-toolbar.c:217
msgid "Back"
msgstr "Atgal"
-#: src/photos-main-toolbar.c:350
+#: src/photos-main-toolbar.c:351
msgid "Select Items"
msgstr "Pasirinkite elementus"
#. length == 1
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: src/photos-main-toolbar.c:410 src/photos-selection-toolbar.c:237
+#: src/photos-main-toolbar.c:411 src/photos-selection-toolbar.c:237
#: src/photos-share-notification.c:165
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Atverti su %s"
-#: src/photos-main-toolbar.c:441 src/photos-selection-toolbar.c:248
+#: src/photos-main-toolbar.c:442 src/photos-selection-toolbar.c:248
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Pašalinti iš mėgiamiausių"
-#: src/photos-main-toolbar.c:446 src/photos-selection-toolbar.c:253
+#: src/photos-main-toolbar.c:447 src/photos-selection-toolbar.c:253
msgid "Add to favorites"
msgstr "Pridėti prie mėgiamiausių"
-#: src/photos-main-toolbar.c:491
+#: src/photos-main-toolbar.c:492
msgid "Done"
msgstr "Atlikta"
-#: src/photos-main-toolbar.c:527
+#: src/photos-main-toolbar.c:528
msgid "_Select"
msgstr "_Pasirinkti"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]