[gimp/gimp-2-10] Update Dutch translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp/gimp-2-10] Update Dutch translation
- Date: Fri, 26 Feb 2021 11:38:09 +0000 (UTC)
commit a73ac676805cc78943c2aa97eaf1c562e0f6355f
Author: Hannie Dumoleyn <hannie ubuntu-nl org>
Date: Fri Feb 26 11:38:07 2021 +0000
Update Dutch translation
po-windows-installer/nl.po | 116 ++++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 62 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po-windows-installer/nl.po b/po-windows-installer/nl.po
index b5eb8a6872..2be76c18e3 100644
--- a/po-windows-installer/nl.po
+++ b/po-windows-installer/nl.po
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-windows-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-13 12:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Paul Matthijsse <paul matthijsse wanadoo fr>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
-"Language-Team: \n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:1
msgid "License Agreement"
@@ -174,26 +174,34 @@ msgid "Allows you to use GIMP plugins written in Python scripting language."
msgstr "Laat u toe GIMP-plug-ins geschreven in Python te gebruiken."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:33
+msgid "Lua scripting"
+msgstr "Lua-scripting"
+
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:34
+msgid "Allows you to use GIMP plugins written in Lua scripting language."
+msgstr "Laat u toe GIMP-plug-ins geschreven in de scripttaal Lua te gebruiken."
+
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:35
msgid "MyPaint brushes"
msgstr "MyPaint-borstels"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:34
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:36
msgid "Install the default set of MyPaint brushes"
msgstr "Installeer de standaardverzameling van MyPaint-borstels"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:35
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:37
msgid "PostScript support"
msgstr "PostScript-ondersteuning"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:36
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:38
msgid "Allow GIMP to load PostScript files"
msgstr "Staat GIMP toe PostScript-bestanden te laden"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:37
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:39
msgid "Support for 32-bit plug-ins"
msgstr "Ondersteuning voor 32-bits plug-ins"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:39
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:41
#, no-c-format
msgid ""
"Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for Python "
@@ -202,23 +210,23 @@ msgstr ""
"Installeer bestanden nodig voor gebruik van 32-bits plug-ins.%nVereist voor "
"Python-ondersteuning."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:40
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:42
msgid "Additional icons:"
msgstr "Extra snelkoppelingen:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:41
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:43
msgid "Create a &desktop icon"
msgstr "Snelkoppeling op het &bureaublad aanmaken"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:42
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:44
msgid "Create a &Quick Launch icon"
msgstr "Snelkoppeling in &Quicklaunch aanmaken"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:43
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:45
msgid "Remove previous GIMP version"
msgstr "Oude GIMP-installatie verwijderen"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:45
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:47
#, no-c-format
msgid ""
"There was a problem updating GIMP's environment in %1. If you get any errors "
@@ -228,45 +236,45 @@ msgstr ""
"ondervindt bij het laden van plug-ins, probeer GIMP dan te verwijderen en "
"opnieuw te installeren."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:46
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:48
msgid "Error extracting temporary data."
msgstr "Fout bij uitpakken van tijdelijke gegevens."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:47
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:49
msgid "Error updating Python interpreter info."
msgstr "Fout bij bijwerken van Python-interpreteerderinfo."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:48
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:50
msgid "Error updating MyPaint brushes info."
msgstr "Fout bij bijwerken van MyPaint-borstelinfo."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:50
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:52
#, no-c-format
msgid "There was an error updating %1."
msgstr "Fout bij bijwerken van %s."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:52
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:54
#, no-c-format
msgid "There was an error updating GIMP's configuration file %1."
msgstr "Fout bij bijwerken van GIMP-configuratiebestand %s."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:53
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:55
msgid "Edit with GIMP"
msgstr "Bewerken met GIMP"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:54
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:56
msgid "Select file associations"
msgstr "Selecteer bestandsassociaties"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:55
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:57
msgid "Extensions:"
msgstr "Bestandsextensies:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:56
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:58
msgid "Select the file types you wish to associate with GIMP"
msgstr "Selecteer de bestandsextensies die u wenst te associëren met GIMP"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:57
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:59
msgid ""
"This will make selected files open in GIMP when you double-click them in "
"Explorer."
@@ -274,27 +282,27 @@ msgstr ""
"Dit zal geselecteerde bestanden openen in GIMP wanneer u deze dubbelklikt in "
"Verkenner."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:58
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:60
msgid "Select &All"
msgstr "&Alles selecteren"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:59
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:61
msgid "Unselect &All"
msgstr "&Alles deselecteren"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:60
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:62
msgid "Select &Unused"
msgstr "&Ongebruikte selecteren"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:61
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:63
msgid "File types to associate with GIMP:"
msgstr "Bestandstypes te associëren met GIMP:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:62
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:64
msgid "Removing previous version of GIMP:"
msgstr "Oude versie van GIMP wordt verwijderd:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:64
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:66
#, no-c-format
msgid ""
"GIMP %1 cannot be installed over your currently installed GIMP version, and "
@@ -309,7 +317,7 @@ msgstr ""
"installeert in %2, of kies een Aangepaste installatie en selecteer een "
"andere installatiemap.%n%nHet installatieprogramma zal nu afsluiten."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:66
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"GIMP %1 cannot be installed over your currently installed GIMP version, and "
@@ -325,7 +333,7 @@ msgstr ""
"Aangepaste installatie en selecteer een andere map.%n%nHet "
"installatieprogramma zal nu afsluiten."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:68
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:70
#, no-c-format
msgid ""
"Previous GIMP version was removed successfully, but Windows has to be "
@@ -333,64 +341,64 @@ msgid ""
"Setup will continue next time an administrator logs in."
msgstr ""
"De vorige versie van GIMP werd succesvol verwijderd, maar Windows moet "
-"heropstarten voordat de installatie kan verdergaan.%n%nNa het heropstarten "
-"van uw computer zal de installatie verdergaan de volgende keer dat een "
-"administrator inlogt."
+"herstart worden voor de installatie verder kan gaan.%n%nNa het herstarten "
+"van uw computer zal de installatie verdergaan op het moment dat iemand met "
+"beheerrechten inlogt."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:70
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:72
#, no-c-format
msgid "There was an error restarting the Setup. (%1)"
msgstr "Fout bij heropstarten van de installatie. (%1)"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:71
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:73
msgid "Cleaning up old files..."
-msgstr "Oude bestanden worden opgeruimd…"
+msgstr "Oude bestanden worden opgeruimd..."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:73
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:75
#, no-c-format
msgid "Remember: GIMP is Free Software.%n%nPlease visit"
msgstr "Onthoud: GIMP is vrije software.%n%nBezoek"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:74
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:76
msgid "for free updates."
msgstr "voor gratis updates."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:75
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:77
msgid "Setting up file associations..."
-msgstr "Bezig met instellen van bestandsassociaties…"
+msgstr "Bezig met instellen van bestandsassociaties..."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:76
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:78
msgid "Setting up environment for GIMP Python extension..."
-msgstr "Bezig met opzetten van omgeving voor GIMP-Python-extensie…"
+msgstr "Bezig met opzetten van omgeving voor GIMP-Python-extensie..."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:77
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:79
msgid "Setting up MyPaint brushes..."
-msgstr "Bezig met opzetten van MyPaint-borstels..."
+msgstr "Bezig met opzetten van MyPaint-kwasten..."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:78
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:80
msgid "Setting up GIMP environment..."
-msgstr "Bezig met opzetten van GIMP-omgeving…"
+msgstr "Bezig met opzetten van GIMP-omgeving..."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:79
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:81
msgid "Setting up GIMP configuration for 32-bit plug-in support..."
msgstr ""
"Bezig met instellen van GIMP-configuratie voor 32-bits-plug-in-"
"ondersteuning..."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:80
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:82
msgid "Launch GIMP"
msgstr "GIMP opstarten"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:81
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:83
msgid "Removing add-on"
msgstr "Verwijderen van add-on"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:83
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:85
#, no-c-format
msgid "Internal error (%1)."
msgstr "Interne fout (%1)."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:84
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:86
msgid ""
"GIMP does not appear to be installed in the selected directory. Continue "
"anyway?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]