[gnome-mines] Update Basque translation



commit 7b06ebbabd03cd30628de9428be0fd8612f854ea
Author: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>
Date:   Tue Feb 23 20:47:24 2021 +0000

    Update Basque translation

 po/eu.po | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index ec9dc75..1782f27 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -4,13 +4,13 @@
 #
 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2014, 2015, 2016, 2017.
-# Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>, 2019, 2020.
+# Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>, 2019, 2020, 2021.
 #
 msgid ""
 msgstr "Project-Id-Version: gnome-mines master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-mines/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 06:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-05 06:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-26 14:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 06:00+0100\n"
 "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>\n"
 "Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
 "Language: eu\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid "The GNOME Project"
 msgstr "GNOME proiektua"
 
 #: data/org.gnome.Mines.desktop.in:3 src/interface.ui:18
-#: src/gnome-mines.vala:170 src/gnome-mines.vala:224 src/gnome-mines.vala:849
+#: src/gnome-mines.vala:172 src/gnome-mines.vala:226 src/gnome-mines.vala:838
 msgid "Mines"
 msgstr "Minak"
 
@@ -119,7 +119,7 @@ msgid "Board size"
 msgstr "Taularen tamaina"
 
 #: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:41
-msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
+msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3 = custom)"
 msgstr "Taularen tamaina (0-2 = txikia-handia; 3 = pertsonalizatua)"
 
 #: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:45
@@ -219,44 +219,44 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Toggle field flag state"
 msgstr "Txandakatu eremuaren banderaren egoera"
 
-#: src/interface.ui:118
+#: src/interface.ui:114
 msgid "_Width"
 msgstr "_Zabalera"
 
-#: src/interface.ui:142
+#: src/interface.ui:138
 msgid "_Height"
 msgstr "_Altuera"
 
-#: src/interface.ui:166
+#: src/interface.ui:162
 msgid "Percent _mines"
 msgstr "Minen _ehunekoa"
 
-#: src/interface.ui:192
+#: src/interface.ui:188
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Utzi"
 
-#: src/interface.ui:208
+#: src/interface.ui:205
 msgid "_Play Game"
 msgstr "_Hasi jokoa"
 
-#: src/interface.ui:350 src/gnome-mines.vala:657 src/gnome-mines.vala:747
-#: src/gnome-mines.vala:796
+#: src/interface.ui:348 src/gnome-mines.vala:646 src/gnome-mines.vala:736
+#: src/gnome-mines.vala:785
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pausarazi"
 
-#: src/interface.ui:366
+#: src/interface.ui:364
 msgid "Change _Difficulty"
 msgstr "Aldatu _zailtasuna"
 
-#: src/interface.ui:383
+#: src/interface.ui:381
 msgid "_Best Times"
 msgstr "Denbora _onenak"
 
-#: src/interface.ui:400
+#: src/interface.ui:398
 msgid "_Play Again"
 msgstr "Jokatu _berriro"
 
-#: src/interface.ui:464
+#: src/interface.ui:462
 msgid "Paused"
 msgstr "Pausatuta"
 
@@ -276,99 +276,99 @@ msgstr "Joko ertaina"
 msgid "Big game"
 msgstr "Joko handia"
 
-#: src/gnome-mines.vala:231
+#: src/gnome-mines.vala:233
 msgid "_Scores"
 msgstr "_Puntuazioak"
 
-#: src/gnome-mines.vala:232
+#: src/gnome-mines.vala:234
 msgid "A_ppearance"
 msgstr "_Itxura"
 
-#: src/gnome-mines.vala:235
+#: src/gnome-mines.vala:237
 msgid "_Use Question Flags"
 msgstr "_Erabili galderen banderak"
 
-#: src/gnome-mines.vala:238
+#: src/gnome-mines.vala:240
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
 msgstr "Las_ter-teklak"
 
-#: src/gnome-mines.vala:239
+#: src/gnome-mines.vala:241
 msgid "_Help"
 msgstr "_Laguntza"
 
-#: src/gnome-mines.vala:240
+#: src/gnome-mines.vala:242
 msgid "_About Mines"
 msgstr "Minak jokoari _buruz"
 
 #. Label on the scores dialog
-#: src/gnome-mines.vala:316
+#: src/gnome-mines.vala:318
 msgid "Minefield:"
 msgstr "Mina-eremua:"
 
 #. For the scores dialog. First width, then height, then number of mines.
-#: src/gnome-mines.vala:350
+#: src/gnome-mines.vala:353
 #, c-format
 msgid "%d × %d, %d mine"
 msgid_plural "%d × %d, %d mines"
 msgstr[0] "%d × %d, mina %d"
 msgstr[1] "%d × %d, %d mina"
 
-#: src/gnome-mines.vala:409
+#: src/gnome-mines.vala:404
 msgid "Custom"
 msgstr "Pertsonalizatua"
 
-#: src/gnome-mines.vala:495
+#: src/gnome-mines.vala:484
 #, c-format
 msgid "<b>%d</b> mine"
 msgid_plural "<b>%d</b> mines"
 msgstr[0] "mina <b>%d</b>"
 msgstr[1] "<b>%d</b> mina"
 
-#: src/gnome-mines.vala:606
+#: src/gnome-mines.vala:595
 msgid "Do you want to start a new game?"
 msgstr "Joko berri bat hastea nahi duzu?"
 
-#: src/gnome-mines.vala:607
+#: src/gnome-mines.vala:596
 msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
 msgstr "Joko berri bat hasten baduzu, unekoa galduko da."
 
-#: src/gnome-mines.vala:608
+#: src/gnome-mines.vala:597
 msgid "Keep Current Game"
 msgstr "Mantendu uneko jokoa"
 
-#: src/gnome-mines.vala:609
+#: src/gnome-mines.vala:598
 msgid "Start New Game"
 msgstr "Hasi joko berria"
 
-#: src/gnome-mines.vala:658
+#: src/gnome-mines.vala:647
 msgid "St_art Over"
 msgstr "_Hasi hasieratik"
 
-#: src/gnome-mines.vala:745
+#: src/gnome-mines.vala:734
 msgid "_Resume"
 msgstr "_Jarraitu"
 
-#: src/gnome-mines.vala:763
+#: src/gnome-mines.vala:752
 msgid "Play _Again"
 msgstr "Jokatu _berriro"
 
-#: src/gnome-mines.vala:825
+#: src/gnome-mines.vala:814
 msgid "Main game:"
 msgstr "Joko nagusia:"
 
-#: src/gnome-mines.vala:830
+#: src/gnome-mines.vala:819
 msgid "Score:"
 msgstr "Puntuazioa:"
 
-#: src/gnome-mines.vala:833
+#: src/gnome-mines.vala:822
 msgid "Resizing and SVG support:"
 msgstr "Tamaina-aldatzea eta SVG onartzea:"
 
-#: src/gnome-mines.vala:852
+#: src/gnome-mines.vala:841
 msgid "Clear explosive mines off the board"
 msgstr "Garbitu mina leherkariak taulatik"
 
-#: src/gnome-mines.vala:859
+#: src/gnome-mines.vala:848
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]