[seahorse] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Update Hungarian translation
- Date: Thu, 18 Feb 2021 06:52:48 +0000 (UTC)
commit 89acb89534975ef2712da1bcc978490219aa6738
Author: Balázs Meskó <meskobalazs mailbox org>
Date: Thu Feb 18 06:52:46 2021 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 46 +++++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index d1a19cc5..60c7db38 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,15 +12,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/seahorse/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-13 16:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-04 18:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-16 17:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-16 19:47+0100\n"
"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko balazs fsf hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: common/add-keyserver-dialog.vala:32
@@ -441,11 +441,11 @@ msgstr ""
"begépelnie azt, valamint biztonsági mentést készíthet a kulcsairól és a "
"kulcstartóról."
-#: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:126
+#: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:146
msgid "The GNOME Project"
msgstr "A GNOME projekt"
-#: data/org.gnome.seahorse.Application.desktop.in.in:3 src/application.vala:169
+#: data/org.gnome.seahorse.Application.desktop.in.in:3 src/application.vala:171
#: src/seahorse-key-manager.ui:291
msgid "Passwords and Keys"
msgstr "Jelszavak és kulcsok"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Nem vehető fel az elem"
msgid "Password or Secret"
msgstr "Jelszó vagy titkos információ"
-#: gkr/gkr-item-info.vala:120
+#: gkr/gkr-item-info.vala:118
msgid "Network connection secret"
msgstr "Hálózati kapcsolat titkos információi"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Hálózati kapcsolat titkos információi"
msgid "Wi-Fi password"
msgstr "Wi-Fi jelszó"
-#: gkr/gkr-item-info.vala:145
+#: gkr/gkr-item-info.vala:144
msgid "Network password"
msgstr "Hálózati jelszó"
@@ -487,24 +487,24 @@ msgstr "Hálózati jelszó"
msgid "GNOME Web password"
msgstr "GNOME Web jelszava"
-#: gkr/gkr-item-info.vala:254
+#: gkr/gkr-item-info.vala:253
msgid "Google Chrome password"
msgstr "Google Chrome jelszava"
-#: gkr/gkr-item-info.vala:288
+#: gkr/gkr-item-info.vala:286
msgid "Instant messaging password"
msgstr "Azonnali üzenő jelszava"
#. Translators: This should be the same as the string in empathy
-#: gkr/gkr-item-info.vala:293
+#: gkr/gkr-item-info.vala:291
msgid "IM account password for "
msgstr "Azonnaliüzenő fiók jelszava ehhez: "
-#: gkr/gkr-item-info.vala:326
+#: gkr/gkr-item-info.vala:323
msgid "Telepathy password"
msgstr "Telepathy jelszava"
-#: gkr/gkr-item-info.vala:362
+#: gkr/gkr-item-info.vala:358
msgid "GNOME Online Accounts password"
msgstr "GNOME Online fiókok jelszava"
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "%02d.%02d"
#: libegg/egg-datetime.c:1180
#, c-format
msgid "%04d-%02d-%02d"
-msgstr "%04d. %02d %02d."
+msgstr "%04d.%02d.%02d."
#. Translators: This is hh:mm:ss.
#: libegg/egg-datetime.c:1245
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr ""
"A visszafejtés sikertelen. Valószínűleg nem rendelkezik a visszafejtési "
"kulccsal."
-#: pgp/seahorse-gpgme.c:73 pgp/seahorse-hkp-source.c:512
+#: pgp/seahorse-gpgme.c:73 pgp/seahorse-hkp-source.c:516
msgid "The operation was cancelled"
msgstr "A művelet megszakítva"
@@ -1227,11 +1227,11 @@ msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
msgstr[0] "Biztosan véglegesen töröl %d kulcsot?"
msgstr[1] "Biztosan véglegesen töröl %d kulcsot?"
-#: pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:347
+#: pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:352
msgid "Wrong password"
msgstr "Hibás jelszó"
-#: pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:347
+#: pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:352
msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
msgstr "Harmadik alkalommal adott meg hibás jelszót. Próbálja újra."
@@ -1531,21 +1531,25 @@ msgstr "Ismeretlen"
msgid "ElGamal"
msgstr "ElGamal"
-#: pgp/seahorse-hkp-source.c:530
+#: pgp/seahorse-hkp-source.c:534
#, c-format
msgid "Search was not specific enough. Server “%s” found too many keys."
msgstr ""
"A keresés nem volt elég egyedi. A(z) „%s” kiszolgáló túl sok kulcsot talált."
-#: pgp/seahorse-hkp-source.c:533
+#: pgp/seahorse-hkp-source.c:537
#, c-format
msgid "Couldn’t communicate with server “%s”: %s"
msgstr "Nem lehet kommunikálni a(z) „%s” kiszolgálóval: %s"
-#: pgp/seahorse-hkp-source.c:996
+#: pgp/seahorse-hkp-source.c:1001
msgid "HTTP Key Server"
msgstr "HTTP kulcskiszolgáló"
+#: pgp/seahorse-hkp-source.c:1002
+msgid "HTTPS Key Server"
+msgstr "HTTPS kulcskiszolgáló"
+
#: pgp/seahorse-keyserver-results.c:62
#, c-format
msgid "Couldn’t import key: %s"
@@ -2307,7 +2311,7 @@ msgstr "Közreműködők:"
msgid "Version of this application"
msgstr "Ezen alkalmazás verziója"
-#: src/application.vala:171
+#: src/application.vala:173
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Kelemen Gábor <kelemeng at gnome dot hu>\n"
@@ -2317,7 +2321,7 @@ msgstr ""
"Tímár András <timar at gnome dot hu>\n"
"Úr Balázs <ur dot balazs at fsf dot hu>"
-#: src/application.vala:174
+#: src/application.vala:176
msgid "Seahorse Project Homepage"
msgstr "A Seahorse projekt honlapja"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]