[cogl] Update Slovenian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cogl] Update Slovenian translation
- Date: Wed, 17 Feb 2021 19:21:05 +0000 (UTC)
commit 89cda49f05bf6bf92071a28a26ef044a4b121638
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Wed Feb 17 19:21:04 2021 +0000
Update Slovenian translation
po/sl.po | 271 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 135 insertions(+), 136 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a13df1d4..47c0e455 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,369 +2,368 @@
# Copyright (C) 2011 cogl's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cogl package.
#
-# Martin Srebotnjak <miles filmsi net>, 2011 - 2012
+# Martin Srebotnjak <miles filmsi net>, 2011–2012
# Matic Gradišer <0mickey gmail com>, 2012.
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2011 - 2012
+# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2011–2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cogl master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-07 05:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-07 09:19+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/cogl/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-04 13:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-17 20:19+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
-"Language: sl\n"
+"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
-"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:174
+#: cogl/cogl-debug.c:181
msgid "Supported debug values:"
msgstr "Podprta določila razhroščevanja:"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:179
+#: cogl/cogl-debug.c:186
msgid "Special debug values:"
-msgstr "Posebna določila razhroščevanja:"
+msgstr "Posebne vrednosti razhroščevanja:"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:181
-#: ../cogl/cogl-debug.c:183
+#: cogl/cogl-debug.c:188 cogl/cogl-debug.c:190
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
msgstr "Omogoči vse ne-prikazne možnosti razhroščevanja"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:190
+#: cogl/cogl-debug.c:197
msgid "Additional environment variables:"
msgstr "Dodatne okoljske spremenljivke:"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:191
+#: cogl/cogl-debug.c:198
msgid "Comma-separated list of GL extensions to pretend are disabled"
msgstr "Z vejico ločen seznam razširitev GL, ki naj bi bile onemogočene"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:193
+#: cogl/cogl-debug.c:200
msgid "Override the GL version that Cogl will assume the driver supports"
msgstr "Prepiši različico GL, za katero je predvidena podpora gonilnikov"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:30
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:40
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:45
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:50
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:55
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:61
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:66
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:71
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:158
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:163
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:184
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:189
+#: cogl/cogl-debug.c:244
+msgid "Cogl debugging flags to set"
+msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za nastavljanje"
+
+#: cogl/cogl-debug.c:246
+msgid "Cogl debugging flags to unset"
+msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za odstranitev"
+
+#: cogl/cogl-debug.c:295
+msgid "Cogl Options"
+msgstr "Možnosti Cogl"
+
+#: cogl/cogl-debug.c:296
+msgid "Show Cogl options"
+msgstr "Pokaži možnosti Cogl"
+
+#: cogl/cogl-debug-options.h:32 cogl/cogl-debug-options.h:37
+#: cogl/cogl-debug-options.h:42 cogl/cogl-debug-options.h:47
+#: cogl/cogl-debug-options.h:52 cogl/cogl-debug-options.h:57
+#: cogl/cogl-debug-options.h:62 cogl/cogl-debug-options.h:68
+#: cogl/cogl-debug-options.h:73 cogl/cogl-debug-options.h:78
+#: cogl/cogl-debug-options.h:165 cogl/cogl-debug-options.h:170
+#: cogl/cogl-debug-options.h:175 cogl/cogl-debug-options.h:191
+#: cogl/cogl-debug-options.h:196
msgid "Cogl Tracing"
msgstr "Sledenje Cogl"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:27
+#: cogl/cogl-debug-options.h:34
msgid "CoglObject references"
msgstr "Sklici predmetov CoglObject"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:28
+#: cogl/cogl-debug-options.h:35
msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects"
msgstr "Razhroščevanje sklicev števca napak predmetov CoglObjects"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:32
+#: cogl/cogl-debug-options.h:39
msgid "Trace Texture Slicing"
-msgstr "Sledi porezavi tekstur"
+msgstr "Sledi povezavi tekstur"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:33
+#: cogl/cogl-debug-options.h:40
msgid "debug the creation of texture slices"
-msgstr "razhroščevanje ustvarjanja porezav teksture"
+msgstr "razhroščevanje ustvarjanja povezav teksture"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:37
+#: cogl/cogl-debug-options.h:44
msgid "Trace Atlas Textures"
msgstr "Sledi teksturam nabora"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:38
+#: cogl/cogl-debug-options.h:45
msgid "Debug texture atlas management"
msgstr "Razhroščevanje upravljanja nabora tekstur"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:42
+#: cogl/cogl-debug-options.h:49
msgid "Trace Blend Strings"
msgstr "Sledi nizom zlivanja"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:43
+#: cogl/cogl-debug-options.h:50
msgid "Debug CoglBlendString parsing"
msgstr "Razhroščevanje razčlenitev CoglBlendString"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:47
+#: cogl/cogl-debug-options.h:54
msgid "Trace Journal"
msgstr "Sledi dnevniku"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:48
+#: cogl/cogl-debug-options.h:55
msgid "View all the geometry passing through the journal"
msgstr "Preglej celotno geometrijo predmetov, ki se beležijo v dnevnik"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:52
+#: cogl/cogl-debug-options.h:59
msgid "Trace Batching"
msgstr "Sledi paketni obdelavi"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:53
+#: cogl/cogl-debug-options.h:60
msgid "Show how geometry is being batched in the journal"
msgstr "Pokaži paketno obdelavo geometrije predmetov v dnevniku"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:57
+#: cogl/cogl-debug-options.h:64
msgid "Trace matrices"
msgstr "Sledi matrikam"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:58
+#: cogl/cogl-debug-options.h:65
msgid "Trace all matrix manipulation"
msgstr "Sledi vsem obdelavam matrik"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:63
+#: cogl/cogl-debug-options.h:70
msgid "Trace Misc Drawing"
msgstr "Sledi risanju"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:64
+#: cogl/cogl-debug-options.h:71
msgid "Trace some misc drawing operations"
msgstr "Sledi nekaterim risarskim opravilom"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:68
+#: cogl/cogl-debug-options.h:75
msgid "Trace Pango Renderer"
msgstr "Sledi izrisovalniku Pango"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:69
+#: cogl/cogl-debug-options.h:76
msgid "Trace the Cogl Pango renderer"
msgstr "Sledi izrisovalniku Cogl Pango"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:73
+#: cogl/cogl-debug-options.h:80
msgid "Trace CoglTexturePixmap backend"
msgstr "Sledi zaledju CoglTexturePixmap"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:74
+#: cogl/cogl-debug-options.h:81
msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend"
msgstr "Sledi zaledju sličic teksture Cogl"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:76
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:81
+#: cogl/cogl-debug-options.h:83 cogl/cogl-debug-options.h:88
msgid "Visualize"
msgstr "Predoči"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:78
+#: cogl/cogl-debug-options.h:85
msgid "Outline rectangles"
msgstr "Oriši pravokotnike"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:79
+#: cogl/cogl-debug-options.h:86
msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry"
msgstr "Dodaj črtni oris geometriji risanim pravokotnim predmetom"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:83
+#: cogl/cogl-debug-options.h:90
msgid "Show wireframes"
msgstr "Pokaži črtne orise"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:84
+#: cogl/cogl-debug-options.h:91
msgid "Add wire outlines for all geometry"
msgstr "Dodaj črtni oris vsem risanim predmetom"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:86
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:91
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:96
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:101
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:111
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:116
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:122
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:127
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:132
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:137
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:142
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:147
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:153
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:173
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:178
+#: cogl/cogl-debug-options.h:93 cogl/cogl-debug-options.h:98
+#: cogl/cogl-debug-options.h:103 cogl/cogl-debug-options.h:108
+#: cogl/cogl-debug-options.h:118 cogl/cogl-debug-options.h:123
+#: cogl/cogl-debug-options.h:129 cogl/cogl-debug-options.h:134
+#: cogl/cogl-debug-options.h:139 cogl/cogl-debug-options.h:144
+#: cogl/cogl-debug-options.h:149 cogl/cogl-debug-options.h:154
+#: cogl/cogl-debug-options.h:160 cogl/cogl-debug-options.h:180
+#: cogl/cogl-debug-options.h:185
msgid "Root Cause"
msgstr "Korenski vzrok"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:88
+#: cogl/cogl-debug-options.h:95
msgid "Disable Journal batching"
msgstr "Onemogoči paketno obdelavo dnevnika"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:89
+#: cogl/cogl-debug-options.h:96
msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal."
msgstr "Onemogoči paketno obdelovanje geometrije v dnevniku Cogl."
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:93
+#: cogl/cogl-debug-options.h:100
msgid "Disable GL Vertex Buffers"
msgstr "Onemogoči medpomnilnik točk GL"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:94
+#: cogl/cogl-debug-options.h:101
msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects"
msgstr "Onemogoči uporabo točkovnega medpomnilnika predmetov OpenGL"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:98
+#: cogl/cogl-debug-options.h:105
msgid "Disable GL Pixel Buffers"
msgstr "Onemogoči medpomnilnik sličic GL"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:99
+#: cogl/cogl-debug-options.h:106
msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects"
msgstr "Onemogoči uporabo medpomnilnika sličic predmetov OpenGL"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:103
+#: cogl/cogl-debug-options.h:110
msgid "Disable software rect transform"
msgstr "Onemogoči programsko preoblikovanje pravokotnikov"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:104
+#: cogl/cogl-debug-options.h:111
msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry"
msgstr "Uporabi GPE za preoblikovanje geometrije pravokotnih predmetov"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:106
+#: cogl/cogl-debug-options.h:113
msgid "Cogl Specialist"
msgstr "Specialist Cogl"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:108
+#: cogl/cogl-debug-options.h:115
msgid "Dump atlas images"
msgstr "Izriši slike nabora tekstur"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:109
+#: cogl/cogl-debug-options.h:116
msgid "Dump texture atlas changes to an image file"
msgstr "Izriši spremembe nabora tekstur v slikovno datoteko"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:113
+#: cogl/cogl-debug-options.h:120
msgid "Disable texture atlasing"
msgstr "Onemogoči zbiranje nabora tekstur"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:114
+#: cogl/cogl-debug-options.h:121
msgid "Disable use of texture atlasing"
msgstr "Onemogoči uporabo zbiranja nabora tekstur"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:118
+#: cogl/cogl-debug-options.h:125
msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images"
msgstr "Onemogoči souporabo nabora tekstur med besedilom in slikami"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:119
-msgid "When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its atlas. Otherwise it will
try to share the atlas with images."
-msgstr "Izbrana možnost omogoča uporabo predpomnjenja pismenk v ločenem naboru tekstur. Sicer bo nabor
souporabljen med pismenkami in slikami."
+#: cogl/cogl-debug-options.h:126
+msgid ""
+"When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its "
+"atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
+msgstr ""
+"Izbrana možnost omogoča uporabo predpomnjenja pismenk v ločenem naboru "
+"tekstur. Sicer bo nabor souporabljen med pismenkami in slikami."
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:124
+#: cogl/cogl-debug-options.h:131
msgid "Disable texturing"
msgstr "Onemogoči sestavljanje nabora"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:125
+#: cogl/cogl-debug-options.h:132
msgid "Disable texturing any primitives"
msgstr "Onemogoči teksturiranje primitivov"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:129
+#: cogl/cogl-debug-options.h:136
msgid "Disable arbfp"
msgstr "Onemogoči arbfp"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:130
+#: cogl/cogl-debug-options.h:137
msgid "Disable use of ARB fragment programs"
msgstr "Onemogoči uporabo fragmentarnih programov ARB"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:134
+#: cogl/cogl-debug-options.h:141
msgid "Disable fixed"
msgstr "Onemogoči določeno"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:135
+#: cogl/cogl-debug-options.h:142
msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend"
msgstr "Onemogoči uporabo zaledja stalnih funkcij cevovoda"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:139
+#: cogl/cogl-debug-options.h:146
msgid "Disable GLSL"
msgstr "Onemogoči GLSL"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:140
+#: cogl/cogl-debug-options.h:147
msgid "Disable use of GLSL"
msgstr "Onemogoči uporabo GLSL"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:144
+#: cogl/cogl-debug-options.h:151
msgid "Disable blending"
msgstr "Onemogoči zlivanje"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:145
+#: cogl/cogl-debug-options.h:152
msgid "Disable use of blending"
msgstr "Onemogoči uporabo zlivanja"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:149
+#: cogl/cogl-debug-options.h:156
msgid "Disable non-power-of-two textures"
msgstr "Onemogoči nekvadratne teksture"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:150
-msgid "Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it will create sliced
textures or textures with waste instead."
-msgstr "Vsili nastavitev, da gonilnik GL ne podpira tekstur NPOT in bo zato program Cogl ustvaril razrezane
teksture."
+#: cogl/cogl-debug-options.h:157
+msgid ""
+"Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it "
+"will create sliced textures or textures with waste instead."
+msgstr ""
+"Vsili nastavitev, da gonilnik GL ne podpira tekstur NPOT in bo zato program "
+"Cogl ustvaril razrezane teksture."
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:155
+#: cogl/cogl-debug-options.h:162
msgid "Disable software clipping"
msgstr "Onemogoči programski odrez"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:156
+#: cogl/cogl-debug-options.h:163
msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software."
msgstr "Onemogoči poskuse Cogl, da odreže nekatere pravokotnike v programju."
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:160
+#: cogl/cogl-debug-options.h:167
msgid "Show source"
msgstr "Prikaži vir"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:161
+#: cogl/cogl-debug-options.h:168
msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code"
msgstr "Pokaži ustvarjeno izvorno kodo ARBfp/GLSL"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:165
+#: cogl/cogl-debug-options.h:172
msgid "Trace some OpenGL"
msgstr "Sledi delovanju OpenGL"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:166
+#: cogl/cogl-debug-options.h:173
msgid "Traces some select OpenGL calls"
msgstr "Sledi nekaterim izbranim klicem OpenGL"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:170
+#: cogl/cogl-debug-options.h:177
msgid "Trace offscreen support"
msgstr "Sledi podpori zunaj zaslona"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:171
+#: cogl/cogl-debug-options.h:178
msgid "Debug offscreen support"
msgstr "Razhroščevanje podpore zunaj zaslona"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:175
+#: cogl/cogl-debug-options.h:182
msgid "Disable program caches"
msgstr "Onemogoči predpomnilnike programa"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:176
+#: cogl/cogl-debug-options.h:183
msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs"
msgstr "Onemogoči zasilne predpomnilnike za programe arbfp in glsl"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:180
+#: cogl/cogl-debug-options.h:187
msgid "Disable read pixel optimization"
msgstr "Onemogoči prilagajanje branja sličic"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:181
-msgid "Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
-msgstr "Onemogoči prilagajanje branja ene slikovne točke za enostavne prizore s prekrivnimi pravokotniki"
+#: cogl/cogl-debug-options.h:188
+msgid ""
+"Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
+msgstr ""
+"Onemogoči prilagajanje branja ene slikovne točke za enostavne prizore s "
+"prekrivnimi pravokotniki"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:186
+#: cogl/cogl-debug-options.h:193
msgid "Trace clipping"
msgstr "Sledi odrezovanju"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:187
+#: cogl/cogl-debug-options.h:194
msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
msgstr "Beleži podatke podrobnosti o izvajanju odrezovanja s programom Cogl"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:191
+#: cogl/cogl-debug-options.h:198
msgid "Trace performance concerns"
msgstr "Opombe k zaznavi izvajanja"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192
+#: cogl/cogl-debug-options.h:199
msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."
msgstr "Poskus poudarjanja ne-optimalne uporabe sistema Cogl."
-
-#~ msgid "Cogl debugging flags to set"
-#~ msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za nastavljanje"
-
-#~ msgid "Cogl debugging flags to unset"
-#~ msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za odstranitev"
-
-#~ msgid "Cogl Options"
-#~ msgstr "Možnosti Cogl"
-
-#~ msgid "Show Cogl options"
-#~ msgstr "Pokaži možnosti Cogl"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]