[connections] Update Hungarian translation



commit 39fe0cb953b69ea9b0c47d3b1becaea4c79ee88c
Author: Balázs Meskó <meskobalazs mailbox org>
Date:   Sat Feb 13 22:46:40 2021 +0000

    Update Hungarian translation

 po/hu.po | 41 +++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index b44c469..0ddb4b8 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,22 +8,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-connections master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/connections/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-09-07 21:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-08 00:48+0200\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-06 18:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-12 17:43+0100\n"
+"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko balazs fsf hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: data/org.gnome.Connections.appdata.xml.in:7
-#: data/org.gnome.Connections.desktop.in:3 src/application.vala:80
-#: src/ui/topbar.ui:9
-msgid "Connections"
-msgstr "Kapcsolatok"
+msgid "GNOME Connections"
+msgstr "GNOME Kapcsolatok"
 
 #: data/org.gnome.Connections.appdata.xml.in:8 src/application.vala:77
 #: src/application.vala:219
@@ -38,6 +36,11 @@ msgstr "Egy távoli asztali kliens a GNOME asztali környezethez."
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "A GNOME projekt"
 
+#: data/org.gnome.Connections.desktop.in:3 src/application.vala:80
+#: src/ui/topbar.ui:9
+msgid "Connections"
+msgstr "Kapcsolatok"
+
 #: data/org.gnome.Connections.xml:5
 msgid "Remote Desktop (VNC) file"
 msgstr "Távoli asztali (VNC) fájl"
@@ -106,7 +109,7 @@ msgstr "A(z) „%s” hitelesítést igényel"
 msgid "%d×%d"
 msgstr "%d×%d"
 
-#: src/rdp-connection.vala:128 src/vnc-connection.vala:240
+#: src/rdp-connection.vala:128
 msgid "Scaling"
 msgstr "Méretezés"
 
@@ -130,7 +133,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr "Kiszolgáló"
 
-#: src/ui/assistant.ui:94 src/ui/properties.ui:45
+#: src/ui/assistant.ui:94 src/ui/properties.ui:67
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
@@ -166,7 +169,7 @@ msgstr "Csak nyomja meg a <b>+</b> gombot az első kapcsolata létrehozásához.
 msgid "Connection Properties"
 msgstr "Kapcsolat tulajdonságai"
 
-#: src/ui/properties.ui:108
+#: src/ui/properties.ui:32
 msgid "Address"
 msgstr "Cím"
 
@@ -234,21 +237,19 @@ msgstr "Ctrl + Alt + F3"
 msgid "Ctrl + Alt + F7"
 msgstr "Ctrl + Alt + F7"
 
-#: src/vnc-connection.vala:122
+#: src/vnc-connection.vala:167
 msgid "Couldn’t parse the file"
 msgstr "Nem sikerült feldolgozni a fájlt"
 
 #. Translators: %s is a VNC file key
-#: src/vnc-connection.vala:130 src/vnc-connection.vala:135
-#: src/vnc-connection.vala:141 src/vnc-connection.vala:146
+#: src/vnc-connection.vala:175 src/vnc-connection.vala:180
+#: src/vnc-connection.vala:186 src/vnc-connection.vala:191
 #, c-format
 msgid "VNC File is missing key “%s”"
 msgstr "A VNC-fájlból hiányzik a(z) „%s” kulcs"
 
-#: src/vnc-connection.vala:250
-msgid "View only"
-msgstr "Csak megtekintés"
+#~ msgid "View only"
+#~ msgstr "Csak megtekintés"
 
-#: src/vnc-connection.vala:260
-msgid "Show local pointer"
-msgstr "Helyi mutató megjelenítése"
+#~ msgid "Show local pointer"
+#~ msgstr "Helyi mutató megjelenítése"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]