[gnome-clocks] Update Turkish translation



commit 40bfe91e7532c1ff8b85cf58a1e9b2d2f138245e
Author: Sabri Ünal <libreajans gmail com>
Date:   Sat Feb 13 19:29:45 2021 +0000

    Update Turkish translation

 help/tr/tr.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/help/tr/tr.po b/help/tr/tr.po
index d4cd139..7348cb8 100644
--- a/help/tr/tr.po
+++ b/help/tr/tr.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Turkish translation for gnome-clocks.
-# Copyright (C) 2020 gnome-clocks's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2020-2021 gnome-clocks's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-clocks package.
 #
-# Sabri Ünal <libreajans gmail com>, 2020.
-# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2020.
+# Sabri Ünal <libreajans gmail com>, 2020-2021.
+# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2020-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-17 13:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-21 17:01+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-12 16:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-13 22:27+0300\n"
 "Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
 "Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Ekaterina Gerasimova"
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/alarm-add.page:24
 msgid "Use an alarm to set reminder for yourself."
-msgstr "Kendine hatırlatmak için bir alarm kullan."
+msgstr "Anımsatıcı kurmak için alarm kullan."
 
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/alarm-add.page:27
@@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "<gui style=\"button\">Alarmlar</gui>’a basın."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/alarm-add.page:37
-msgid "Press <gui style=\"button\">New</gui>."
-msgstr "<gui style=\"button\">Yeni</gui>’ye basın."
+msgid "Press <gui style=\"button\">+</gui>."
+msgstr "<gui style=\"button\">+</gui> düğmesine basın."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/alarm-add.page:40
@@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "Zamanlayıcıyı ayarla"
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/timer.page:29
 msgid ""
-"Set the time for a second by second countdown to zero. You will be notified "
-"when the countdown has finished."
+"Set the amount of time for the timer countdown. You will be notified when "
+"the countdown has finished."
 msgstr ""
-"Zamanlayıcıyı saniye saniye sıfıra geri saymaya ayarlayın. Geri sayım "
-"bittiğinde bildirim alırsınız."
+"Zamanlayıcı geri sayımı için süreyi ayarlayın. Geri sayım bittiğinde "
+"bildirim alırsınız."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/timer.page:34
@@ -399,10 +399,10 @@ msgstr "<gui style=\"button\">Dünya</gui> düğmesine basın."
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/world-add.page:42
 msgid ""
-"Press the <gui style=\"button\">New</gui> button or <keyseq><key>Ctrl</"
+"Press the <gui style=\"button\">+</gui> button or <keyseq><key>Ctrl</"
 "key><key>N</key></keyseq> to add a new city."
 msgstr ""
-"Şehir eklemek için <gui style=\"button\">Yeni</gui> düğmesine basın ya da "
+"Şehir eklemek için <gui style=\"button\">+</gui> düğmesine basın ya da "
 "<keyseq><key>Ctrl</key><key>N</key></keyseq> kısayolunu kullanın."
 
 #. (itstool) path: item/p
@@ -504,13 +504,13 @@ msgid ""
 "Use <app>Clocks</app> as a stopwatch, a timer, to set alarms and to check "
 "the time in different cities around the world."
 msgstr ""
-"<app>Saatler</app>’i, kronometre, zamanlayıcı, alarm ayarlamak ve dünyanın "
-"başka şehirlerindeki saati görüntülemek için kullanabilirsiniz."
+"<app>Saatler</app>’i, kronometre, zamanlayıcı, alarm ayarlama ve dünyanın "
+"başka şehirlerindeki saati görüntülemede kullanabilirsiniz."
 
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/index.page:28
-msgid "<_:media-1/>Clocks"
-msgstr "<_:media-1/>Saatler"
+msgid "<_:media-1/> Clocks"
+msgstr "<_:media-1/> Saatler"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/index.page:30
@@ -518,8 +518,8 @@ msgid ""
 "Use <app>Clocks</app> as a stopwatch, a timer, to set alarms and to check "
 "the time in different cities."
 msgstr ""
-"<app>Saatler</app>’i, kronometre, zamanlayıcı, alarm ayarlamak ve başka "
-"şehirlerdeki saati görüntülemek için kullanabilirsiniz."
+"<app>Saatler</app>’i, kronometre, zamanlayıcı, alarm ayarlama ve başka "
+"şehirlerdeki saati görüntülemede kullanabilirsiniz."
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/index.page:34


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]