[gnome-tour] Update Romanian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tour] Update Romanian translation
- Date: Sun, 7 Feb 2021 09:25:56 +0000 (UTC)
commit b887fb22c827e48e67bbb8142824deaa5c0f8a32
Author: Daniel Șerbănescu <daniel serbanescu dk>
Date: Sun Feb 7 09:25:54 2021 +0000
Update Romanian translation
po/ro.po | 34 +++++++++++++++++++---------------
1 file changed, 19 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 2785f45..3d5e6f3 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tour master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-30 13:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-30 18:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-05 22:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-07 10:25+0100\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
"Language: ro\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
-#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3
+#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7
msgid "Tour"
msgstr "Tur"
@@ -31,6 +31,22 @@ msgstr "Persoană care salută și tur"
msgid "Gnome;GTK;"
msgstr "Gnome;GTK;"
+#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:8
+msgid "GNOME Tour and Greeter"
+msgstr "Tur ce vă introduce în GNOME"
+
+#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:10
+msgid "A guided tour and greeter for GNOME."
+msgstr "Un tur ghidat și o persoană care vă introduce în GNOME."
+
+#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:15
+msgid "Main Window"
+msgstr "Fereastra principală"
+
+#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:37
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Proiectul GNOME"
+
#. Translators: The following string is formated as "Welcome to GNOME 3.36" for example
#: src/widgets/pages/welcome.rs:156
msgid "Welcome to {} {}"
@@ -112,18 +128,6 @@ msgid "To get more advice and tips, see the Help app."
msgstr ""
"Pentru a obține mai multe sfaturi și îndrumări, consultați aplicația Ajutor."
-#~ msgid "GNOME Tour and Greeter."
-#~ msgstr "Tur și persoană care salută GNOME."
-
-#~ msgid "A guided tour and greeter for GNOME."
-#~ msgstr "Un tur ghidat și o persoană care salută pentru GNOME."
-
-#~ msgid "Main Window"
-#~ msgstr "Fereastra principală"
-
-#~ msgid "The GNOME Project"
-#~ msgstr "Proiectul GNOME"
-
#~ msgid ""
#~ "Hi there! Take the tour to learn your way around and discover essential "
#~ "features."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]