[libsoup] Update German translation



commit 1539a581b7a9115d9b79b0333f0825e84e63591e
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>
Date:   Fri Dec 31 10:12:58 2021 +0000

    Update German translation

 po/de.po | 169 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 87 insertions(+), 82 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 18528ace..748d9f52 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,195 +11,200 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-11-19 20:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-13 13:11+0100\n"
-"Last-Translator: Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 16:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-19 22:21+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 
-#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:79
+#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:70
 msgid "Network stream unexpectedly closed"
 msgstr "Netzwerk-Stream wurde unerwartet geschlossen"
 
-#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:295
+#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:252
 msgid "Failed to completely cache the resource"
 msgstr "Das vollständige Zwischenspeichern der Ressource ist fehlgeschlagen"
 
-#: libsoup/content-decoder/soup-converter-wrapper.c:193
+#: libsoup/content-decoder/soup-converter-wrapper.c:197
 #, c-format
 msgid "Output buffer is too small"
 msgstr "Der Ausgabe-Zwischenspeicher ist zu klein"
 
-#: libsoup/server/soup-server.c:1180
-msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
-msgstr "TLS-Server kann nicht ohne TLS-Zertifikat erstellt werden"
-
-#: libsoup/server/soup-server.c:1199
-#, c-format
-msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
-msgstr "Auf Adresse %s, Port %d kann nicht gehört werden: "
-
-#: libsoup/server/soup-server-io.c:344 libsoup/server/soup-server-io.c:809
-#: libsoup/soup-message-io.c:342 libsoup/soup-message-io.c:741
-msgid "Operation would block"
-msgstr "Der Vorgang würde gestoppt werden"
-
-#: libsoup/server/soup-socket.c:116
-msgid "Could not import existing socket: "
-msgstr "Bestehendes Socket konnte nicht importieren werden: "
-
-#: libsoup/server/soup-socket.c:125
-msgid "Can’t import unconnected socket"
-msgstr "Unverbundenes Socket kann nicht importiert werden"
-
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:148 libsoup/soup-body-input-stream.c:180
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:213 libsoup/soup-message-io-data.c:76
+#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:155
+#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:187
+#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:220
+#: libsoup/http1/soup-message-io-data.c:77
 msgid "Connection terminated unexpectedly"
 msgstr "Die Verbindung wurde unerwartet beendet"
 
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:474
+#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:471
 msgid "Invalid seek request"
 msgstr "Ungültige Suchanfrage"
 
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:502
+#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:499
 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
 msgstr "SoupBodyInputStream konnte nicht abgeschnitten werden"
 
-#: libsoup/soup-message-io.c:482
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:312
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:756
+#: libsoup/http2/soup-body-input-stream-http2.c:221
+#: libsoup/server/soup-server-io.c:363 libsoup/server/soup-server-io.c:828
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Der Vorgang würde gestoppt werden"
+
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:456
 msgid "Could not parse HTTP response"
 msgstr "HTTP-Antwort konnte nicht verarbeitet werden"
 
-#: libsoup/soup-message-io.c:505
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:479
 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
 msgstr "Unbekannte Kodierung der HTTP-Antwort"
 
-#: libsoup/soup-message-io.c:702 libsoup/soup-message-io.c:726
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:715
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:741
+#: libsoup/http2/soup-client-message-io-http2.c:1456
+#: libsoup/http2/soup-client-message-io-http2.c:1480
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Der Vorgang wurde abgebrochen"
 
-#: libsoup/soup-message-io-data.c:100
+#: libsoup/http1/soup-message-io-data.c:105
 msgid "Header too big"
 msgstr "Kopf ist zu groß"
 
-#: libsoup/soup-session.c:803
+#: libsoup/server/soup-server.c:1201
+msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
+msgstr "TLS-Server kann nicht ohne TLS-Zertifikat erstellt werden"
+
+#: libsoup/server/soup-server.c:1223
+#, c-format
+msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
+msgstr "Auf Adresse %s, Port %d kann nicht gehört werden: "
+
+#: libsoup/server/soup-socket.c:121
+msgid "Could not import existing socket: "
+msgstr "Bestehendes Socket konnte nicht importieren werden: "
+
+#: libsoup/server/soup-socket.c:130
+msgid "Can’t import unconnected socket"
+msgstr "Unverbundenes Socket kann nicht importiert werden"
+
+#: libsoup/soup-session.c:1166
 msgid "Location header is missing or empty in response headers"
-msgstr ""
+msgstr "Der Ortsangabe-Kopf fehlt oder ist im Antwort-Kopf leer"
 
-#: libsoup/soup-session.c:819
+#: libsoup/soup-session.c:1180
 #, c-format
 msgid "Invalid URI “%s” in Location response header"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige Adresse “%s” im Ortsangabe-Antwort-Kopf"
 
-#: libsoup/soup-session.c:873
+#: libsoup/soup-session.c:1200
 msgid "Too many redirects"
-msgstr ""
+msgstr "Zu viele Umleitungen"
 
-#: libsoup/soup-session.c:878
+#: libsoup/soup-session.c:1205
 msgid "Message was restarted too many times"
 msgstr "Nachricht wurde zu oft neu gestartet"
 
-#: libsoup/soup-session.c:3292 libsoup/soup-session.c:3427
-#, c-format
-msgid "Could not parse URI “%s”: %s"
-msgstr "Die Adresse »%s« konnte nicht verarbeitet werden: %s"
-
-#: libsoup/soup-session.c:3307 libsoup/soup-session.c:3442
-#, c-format
-msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
-msgstr "Nicht unterstütztes Adressenschema »%s«"
-
-#: libsoup/soup-session.c:3318 libsoup/soup-session.c:3453
-#, c-format
-msgid "Invalid “%s” URI: %s"
-msgstr "Ungültige »%s«-Adresse: %s"
+#: libsoup/soup-session.c:3317 libsoup/soup-session.c:3466
+msgid "Message is already in session queue"
+msgstr "Diese Nachricht ist bereits in der Warteschlange der Sitzung"
 
-#: libsoup/soup-session.c:3762
+#: libsoup/soup-session.c:3827
 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
 msgstr "Der Server hat den WebSocket-Handshake nicht angenommen."
 
-#: libsoup/soup-tld.c:146
+#: libsoup/soup-tld.c:142
 msgid "No public-suffix list available."
 msgstr "Keine Public-Suffix-Liste verfügbar."
 
-#: libsoup/soup-tld.c:156 libsoup/soup-tld.c:172
+#: libsoup/soup-tld.c:152 libsoup/soup-tld.c:168
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "Ungültiger Rechnername"
 
-#: libsoup/soup-tld.c:163
+#: libsoup/soup-tld.c:159
 msgid "Hostname is an IP address"
 msgstr "Der Rechnername ist eine IP-Adresse"
 
-#: libsoup/soup-tld.c:184
+#: libsoup/soup-tld.c:180
 msgid "Hostname has no base domain"
 msgstr "Der Rechnername hat keine Hauptdomäne"
 
-#: libsoup/soup-tld.c:192
+#: libsoup/soup-tld.c:188
 msgid "Not enough domains"
 msgstr "Nicht genug Domänen"
 
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:405
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:449
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:465
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:399
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:443
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:459
 msgid "Server requested unsupported extension"
 msgstr "Server forderte nicht unterstützte Erweiterung an"
 
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:428
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:620
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:422
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:614
 #, c-format
 msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
 msgstr "Falscher WebSocket »%s«-Kopf"
 
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:429
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:884
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:423
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:878
 #, c-format
 msgid "Server returned incorrect “%s” key"
 msgstr "Server gab falschen »%s«-Schlüssel zurück"
 
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:492
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:486
 #, c-format
 msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
 msgstr "Duplizierter Parameter im »%s« Websocket-Erweiterungskopf"
 
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:493
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:487
 #, c-format
 msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
 msgstr "Server gab duplizierten Parameter im »%s« Websocket-Erweiterungskopf zurück"
 
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:583
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:593
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:577
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:587
 msgid "WebSocket handshake expected"
 msgstr "WebSocket-Handshake erwartet"
 
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:601
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:595
 msgid "Unsupported WebSocket version"
 msgstr "Nicht unterstütze WebSocket-Version"
 
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:610
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:604
 msgid "Invalid WebSocket key"
 msgstr "Ungültiger WebSocket-Schlüssel"
 
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:629
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:623
 msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
 msgstr "Nicht unterstütztes WebSocket-Subprotokoll"
 
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:835
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:829
 msgid "Server rejected WebSocket handshake"
 msgstr "Server lehnte WebSocket-Handshake ab"
 
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:843
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:852
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:837
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:846
 msgid "Server ignored WebSocket handshake"
 msgstr "Server ignorierte WebSocket-Handshake"
 
-#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:864
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:858
 msgid "Server requested unsupported protocol"
 msgstr "Server forderte nicht unterstütztes Protokoll an"
 
+#~ msgid "Could not parse URI “%s”: %s"
+#~ msgstr "Die Adresse »%s« konnte nicht verarbeitet werden: %s"
+
+#~ msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
+#~ msgstr "Nicht unterstütztes Adressenschema »%s«"
+
+#~ msgid "Invalid “%s” URI: %s"
+#~ msgstr "Ungültige »%s«-Adresse: %s"
+
 #~ msgid "Name"
 #~ msgstr "Name"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]