[gnome-remote-desktop] Add Punjabi translation



commit ea9ab1a682db5cb485651c492e79dedff320396f
Author: Aman Alam <apreet alam gmail com>
Date:   Fri Dec 31 07:54:00 2021 +0000

    Add Punjabi translation

 po/LINGUAS |  1 +
 po/pa.po   | 98 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 99 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 3b2b7a3..92a5254 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -23,6 +23,7 @@ ko
 lt
 nl
 oc
+pa
 pl
 pt
 pt_BR
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
new file mode 100644
index 0000000..6e5d756
--- /dev/null
+++ b/po/pa.po
@@ -0,0 +1,98 @@
+# Punjabi translation for gnome-remote-desktop.
+# Copyright (C) 2021 gnome-remote-desktop's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-remote-desktop package.
+#
+# Aman Alam <apreet alam gmail com>, 2021.
+# A S Alam <aalam satluj org>, 2021.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-remote-desktop master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-remote-desktop/issu";
+"es\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-23 08:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-30 23:53-0800\n"
+"Last-Translator: A S Alam <aalam satluj org>\n"
+"Language-Team: Punjabi <punjab-translation googlegroups com>\n"
+"Language: pa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.04.3\n"
+
+#: src/grd-daemon.c:367
+msgid "GNOME Remote Desktop"
+msgstr "ਗਨੋਮ ਰਿਮੋਟ ਡੈਸਕਟਾਪ"
+
+#: src/grd-prompt.c:124
+#, c-format
+msgid "Do you want to share your desktop?"
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਡੈਸਕਟਾਪ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
+
+#: src/grd-prompt.c:125
+#, c-format
+msgid ""
+"A user on the computer '%s' is trying to remotely view or control your "
+"desktop."
+msgstr ""
+"'%s' ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੋਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤੁਹਾਡੇ ਡੈਸਕਟਾਪ ਨੂੰ ਰਿਮੋਟ ਤੋਂ ਵੇਖਣਾ ਜਾਂ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨਾ"
+" ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।"
+
+#: src/grd-prompt.c:131
+msgid "Refuse"
+msgstr "ਇਨਕਾਰ"
+
+#: src/grd-prompt.c:136
+msgid "Accept"
+msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ"
+
+#: src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:7
+msgid "Path to the certificate file"
+msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਫਾਇਲ ਲਈ ਮਾਰਗ"
+
+#: src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:8
+#: src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:16
+msgid ""
+"In order to be able to use RDP with TLS Security, both the private key file "
+"and the certificate file need to be provided to the RDP server."
+msgstr ""
+"TLS ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੇ ਨਾਲ RDP ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਸਮਰੱਥ ਹੋਣ ਲਈ RDP ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਕੁੰਜੀ"
+" ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਫਾਇਲ ਦੇਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
+
+#: src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:15
+msgid "Path to the private key file"
+msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਕੁੰਜੀ ਫਾਇਲ ਲਈ ਮਾਰਗ"
+
+#: src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:23
+#: src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:33
+msgid "Only allow remote connections to view the screen content"
+msgstr "ਰਿਮੋਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਸਕਰੀਨ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਵੇਖਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ"
+
+#: src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:24
+msgid ""
+"When view-only is true, remote RDP connections cannot manipulate input "
+"devices (e.g. mouse and keyboard)."
+msgstr ""
+"ਜਦੋਂ ਸਿਰਫ਼-ਵੇਖੋ ਨਿਯਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਰਿਮੋਟ RDP ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਇੰਪੁੱਟ ਡਿਵਾਈਸ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ"
+" ਮਾਊਸ ਤੇ ਕੀਬੋਰਡ) ਨਾਲ ਛੇੜਛਾੜ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
+
+#: src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:34
+msgid ""
+"When view-only is true, remote VNC connections cannot manipulate input "
+"devices (e.g. mouse and keyboard)."
+msgstr ""
+"ਜਦੋਂ ਸਿਰਫ਼-ਵੇਖੋ ਨਿਯਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਰਿਮੋਟ VNC ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਇੰਪੁੱਟ ਡਿਵਾਈਸ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ"
+" ਮਾਊਸ ਤੇ ਕੀਬੋਰਡ) ਨਾਲ ਛੇੜਛਾੜ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
+
+#: src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:41
+msgid "Method used to authenticate VNC connections"
+msgstr "VNC ਕਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਢੰਗ"
+
+#: src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:42
+msgid ""
+"The VNC authentication method describes how a remote connection is "
+"authenticated. It can currently be done in two different ways: * prompt - by "
+"prompting the user for each new connection, requiring a person with physical "
+"access to the workstation to explicitly approve the new connection. * "
+"password - by requiring the remote client to provide a known password"
+msgstr ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]