[gimp-help/gimp-help-2-10] Update Spanish translation



commit 670a99cbf89aba0ef4276d5437661091b823a747
Author: Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>
Date:   Sun Dec 12 10:46:00 2021 +0000

    Update Spanish translation

 po/es/menus/image.po | 42 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----
 1 file changed, 38 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/es/menus/image.po b/po/es/menus/image.po
index b29437930..b794b0806 100644
--- a/po/es/menus/image.po
+++ b/po/es/menus/image.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP Manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-05 10:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-06 12:13+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-06 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-10 15:32+0100\n"
+"Last-Translator: Rodrigo Lledó Milanca <rodhos92 gmail com>\n"
 "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es_ES\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -263,6 +263,10 @@ msgid ""
 "profile displays the contents of various information tags in the assigned ICC "
 "profile."
 msgstr ""
+"En <guilabel>Perfil de color actual</guilabel> hay una descripción del perfil de "
+"color asignado actualmente, en este caso es el perfil sRGB integrado de GIMP. Al "
+"pulsar en el icono «+» junto a la descripción del perfil asignado actualmente, se "
+"muestra el contenido de varias etiquetas de información en el perfil ICC asignado."
 
 #: src/menus/image/convert-to-color-profile.xml:111(para)
 msgid ""
@@ -272,6 +276,11 @@ msgid ""
 "actually picked a new profile, the profile in the <guilabel>Convert to</guilabel> "
 "box defaults to a GIMP built-in sRGB profile."
 msgstr ""
+"Al pulsar en los iconos «+» junto a las palabras <guilabel>Detalles del perfil</"
+"guilabel>, se muestra el contenido de varias etiquetas de información en el "
+"perfil ICC que elija como el perfil al que se convertirá la imagen. Hasta que no "
+"haya elegido un nuevo perfil, el perfil en el cuadro <guilabel>Convertir a</"
+"guilabel> selecciona de forma predeterminada un perfil sRGB integrado en GIMP."
 
 #: src/menus/image/convert-to-color-profile.xml:119(para)
 #: src/menus/image/assign-color-profile.xml:138(para)
@@ -279,6 +288,8 @@ msgid ""
 "The screenshot below shows example profile descriptions revealed by clicking on "
 "the \"+\" icons:"
 msgstr ""
+"La captura de pantalla siguiente muestra ejemplos de descripciones de perfil "
+"reveladas al pulsar en los iconos «+»:"
 
 #: src/menus/image/convert-to-color-profile.xml:131(para)
 msgid ""
@@ -287,6 +298,11 @@ msgid ""
 "down box brings up a list of recently used profiles (if any). At the bottom of "
 "the list is an option to <guilabel>Select color profile from disk...</guilabel>:"
 msgstr ""
+"Entre <guilabel>Convertir a</guilabel> y <guilabel>Detalles del perfil</guilabel> "
+"hay un cuadro desplegable que le permite elegir un nuevo perfil. Al pulsar en el "
+"cuadro desplegable, aparece una lista de los perfiles usados recientemente (si "
+"los hay). En la parte inferior de la lista hay una opción para "
+"<guilabel>Seleccionar perfil de color del disco…</guilabel>:"
 
 #: src/menus/image/convert-to-color-profile.xml:146(para)
 #: src/menus/image/assign-color-profile.xml:165(para)
@@ -296,6 +312,10 @@ msgid ""
 "the disk location of the profile that you want to select from disk. The box has "
 "three panels:"
 msgstr ""
+"Al pulsar en <guilabel>Seleccionar perfil de color del disco…</guilabel> aparece "
+"el cuadro de diálogo <guimenuitem>Seleccionar perfil de destino</guimenuitem> "
+"para navegar a la ubicación en el disco del perfil que desea seleccionar del "
+"disco. La cuadro tiene tres paneles:"
 
 #: src/menus/image/convert-to-color-profile.xml:154(para)
 #: src/menus/image/assign-color-profile.xml:173(para)
@@ -303,11 +323,14 @@ msgid ""
 "The panel on the left allows you to navigate your on-disk folder structure to the "
 "folder of your choice."
 msgstr ""
+"El panel de la izquierda le permite navegar por la estructura de carpetas en el "
+"disco hasta la carpeta que elija."
 
 #: src/menus/image/convert-to-color-profile.xml:160(para)
 #: src/menus/image/assign-color-profile.xml:179(para)
 msgid "The center panel initially shows another list of recently used profiles."
 msgstr ""
+"El panel central muestra inicialmente otra lista de perfiles usados recientemente."
 
 #: src/menus/image/convert-to-color-profile.xml:166(para)
 #: src/menus/image/assign-color-profile.xml:185(para)
@@ -315,6 +338,8 @@ msgid ""
 "If you click on one of the recently used profiles, the right panel will show "
 "informational tags that are embedded in the selected profile."
 msgstr ""
+"Si pulsa en uno de los perfiles usados recientemente, el panel derecho mostrará "
+"etiquetas informativas que están incrustadas en el perfil seleccionado."
 
 #: src/menus/image/convert-to-color-profile.xml:178(para)
 msgid ""
@@ -324,6 +349,11 @@ msgid ""
 "shown in the next screenshot,it can be selected by navigating to the profile's "
 "location on disk."
 msgstr ""
+"Como el perfil deseado se muestra en la lista de perfiles usados recientemente, "
+"el perfil se puede seleccionar directamente de la lista de perfiles usados "
+"recientemente pulsando en el botón <guilabel>Abrir</guilabel> en la esquina "
+"inferior derecha. O como se muestra en la siguiente captura de pantalla, se puede "
+"seleccionar navegando a la ubicación del perfil en el disco."
 
 #: src/menus/image/convert-to-color-profile.xml:187(para)
 msgid ""
@@ -332,6 +362,10 @@ msgid ""
 "color space (the color space the image is already in, before you convert it to "
 "the destination profile)."
 msgstr ""
+"«Perfil de destino» es el término técnico para el perfil al que desea convertir "
+"su imagen. De manera similar, «perfil de origen» se refiere al espacio de color "
+"ICC actual (el espacio de color en el que ya se encuentra la imagen, antes de "
+"convertirla al perfil de destino)."
 
 #: src/menus/image/convert-to-color-profile.xml:198(para)
 msgid ""
@@ -2903,7 +2937,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Puede acceder a este comando desde la barra de menú de la imagen a través de "
 "<menuchoice><guimenu>Imagen</guimenu><guisubmenu>Guías</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Guía nueva</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Guía nueva</guimenuitem></menuchoice>"
 
 #: src/menus/image/guides-new.xml:45(title)
 msgid "<quote>New Guide</quote> Options"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]