[gnome-software] Update Occitan translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-software] Update Occitan translation
- Date: Sat, 11 Dec 2021 15:01:41 +0000 (UTC)
commit 2449e38722817be5b6fc268b27eb3875f0fdc0fc
Author: Quentin PAGÈS <pages_quentin hotmail com>
Date: Sat Dec 11 15:01:38 2021 +0000
Update Occitan translation
po/oc.po | 12 +++++++-----
1 file changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index f7ba5e644..6da16af64 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-software/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-09 18:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-10 18:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-10 17:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-11 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
"Language-Team: Tot en òc\n"
"Language: oc\n"
@@ -4396,9 +4396,6 @@ msgstr[1] "Mesas a jorn logicialas installadas"
#. TRANSLATORS: message when we've done offline updates
#: src/gs-update-monitor.c:1155
-#, fuzzy
-#| msgid "An important OS update has been installed."
-#| msgid_plural "Important OS updates have been installed."
msgid "An important operating system update has been installed."
msgid_plural "Important operating system updates have been installed."
msgstr[0] ""
@@ -4927,6 +4924,9 @@ msgid ""
"verify the origin of updates to this software, or whether updates have been "
"tampered with."
msgstr ""
+"Lo logicial qu’es per èsser installat es pas signat. Serà pas possible de "
+"verificar l’origina de las mesas a jorn d’aqueste logicial o se las mesas a "
+"jorn foguèron manipuladas."
#: plugins/packagekit/gs-packagekit-task.c:151
msgid "Download Unsigned Software?"
@@ -4937,6 +4937,8 @@ msgid ""
"Unsigned updates are available. Without a signature, it is not possible to "
"verify the origin of the update, or whether it has been tampered with."
msgstr ""
+"De mesas a jorn pas signadas son disponiblas. Sens signatura, es pas "
+"possible de verificar l’origina de la mesa a jorn o se foguèt manipulada."
#: plugins/packagekit/gs-packagekit-task.c:156
msgid "Update Unsigned Software?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]