[gnome-builder] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Updated Czech translation
- Date: Sun, 29 Aug 2021 11:00:48 +0000 (UTC)
commit a6eff92d508db5aa4a2d44babab650ff5157e10a
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sun Aug 29 13:00:38 2021 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 89 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 55 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4fc735767..cd47065cd 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-19 21:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-23 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-28 11:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -1337,73 +1337,73 @@ msgstr "Můj počítač (%s)"
msgid "My Computer (%s) — %s"
msgstr "Můj počítač (%s) — %s"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:823
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:824
msgid "The build pipeline is in a failed state"
msgstr "Sestavovací roura je v chybovém stavu"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:833
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:834
msgid "The build configuration has errors"
msgstr "Konfigurace sestavení má chybu"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3029
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3030
msgid "Pseudo terminal creation failed. Terminal features will be limited."
msgstr "Selhalo vytvoření pseudoterminálu. Schopnosti terminálu budou omezené."
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3235
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3236
msgid "Cleaning…"
msgstr "Čistí se…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3239
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3296
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3240
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3297
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:223
msgid "Failed"
msgstr "Selhalo"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3241
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3304
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3242
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3305
msgid "Ready"
msgstr "Připraveno"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3256
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3257
msgid "Downloading…"
msgstr "Stahuje se…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3260
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3261
msgid "Building dependencies…"
msgstr "Sestavují se závislosti…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3264
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3265
msgid "Bootstrapping…"
msgstr "Připravuje se…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3268
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3269
msgid "Configuring…"
msgstr "Konfiguruje se…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3272
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3273
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:205
msgid "Building…"
msgstr "Sestavuje se…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3276
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3277
msgid "Installing…"
msgstr "Instaluje se…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3280
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3281
msgid "Committing…"
msgstr "Zařazuje se…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3284
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3285
msgid "Exporting…"
msgstr "Exportuje se…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3288
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3292
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3289
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3293
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:241
msgid "Success"
msgstr "Úspěšné"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3300
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3301
msgid "Preparing…"
msgstr "Připravuje se…"
@@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "Zobrazit nabídku okna"
msgid "Toggle window to fullscreen"
msgstr "Přepnout okno na celou obrazovku"
-#: src/libide/gui/ide-marked-view.c:383
+#: src/libide/gui/ide-marked-view.c:391
msgid "Cannot load HTML. Missing WebKit support."
msgstr "Nezdařilo se načíst HTML. Schází podpora knihovny WebKit."
@@ -4593,11 +4593,11 @@ msgstr ""
"Povolit použití ESLint k vyhledávání doplňující diagnostiky v programech v "
"jazyce JavaScript. Důsledkem může být spouštění kódu vašeho projektu."
-#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:786
+#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:802
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalace selhala"
-#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:792
+#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:808
msgid "Installation complete"
msgstr "Instalace je dokončena"
@@ -4647,45 +4647,45 @@ msgstr ""
msgid "Architecture"
msgstr "Architektura"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:175
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:179
msgid "Creating flatpak workspace"
msgstr "Vytváří se prostředí flatpak"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:361
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:381
msgid "Preparing build directory"
msgstr "Připravuje se složka pro sestavení"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:411
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:431
msgid "Downloading dependencies"
msgstr "Stahují se závislosti"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:490
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:510
msgid "Building dependencies"
msgstr "Sestavují se závislosti"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:541
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:561
msgid "Finalizing flatpak build"
msgstr "Dokončuje se sestavení flatpak"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:586
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:606
msgid "Exporting staging directory"
msgstr "Exportuje se výsledná složka"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:671
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:691
msgid "Creating flatpak bundle"
msgstr "Vytváří se balíček flatpak"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:781
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:785
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b>"
msgstr "%s <b>%s</b>"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:783
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:787
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
msgstr "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:785
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:789
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -4701,6 +4701,27 @@ msgstr ""
"Builder instaluje následující sady pro vývoj softwaru, které jsou nutné pro "
"sestavení vaší aplikace."
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:59
+#, c-format
+msgid "Failed to update SDKs: %s"
+msgstr "Selhaly aktualizace SDK: %s"
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:130
+msgid "Updating Necessary SDKs"
+msgstr "Aktualizují se potřebná SDK"
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:131
+msgid ""
+"Builder is updating Software Development Kits necessary for building your "
+"application."
+msgstr ""
+"Builder aktualizuje následující sady pro vývoj softwaru, které jsou nutné pro "
+"sestavení vaší aplikace."
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:221
+msgid "Updating SDK Runtime"
+msgstr "Aktualizuje se běhové prostředí SDK"
+
#: src/plugins/gcc/gbp-gcc-toolchain-provider.c:89
#, c-format
msgid "GCC %s Cross-Compiler (System)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]