[gnome-music] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Update Ukrainian translation
- Date: Sat, 28 Aug 2021 07:24:37 +0000 (UTC)
commit 9882467baa63d667a16a3463b1de3a107563f590
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Sat Aug 28 07:24:34 2021 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 74 ++++++++++++++++++++++------------------------------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 40ec00b64..ee37f54fb 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-14 21:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-15 15:42+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-27 21:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-28 10:23+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk kde org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -144,31 +144,6 @@ msgid "Visit GNOME Music website"
msgstr "Відвідати сайт Музики GNOME"
#: data/ui/AboutDialog.ui.in:13
-#| msgid ""
-#| "GNOME Music is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-#| "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
-#| "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
-#| "option) any later version.\n"
-#| "\n"
-#| "GNOME Music is distributed in the hope that it will be useful, but "
-#| "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
-#| "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
-#| "Public License for more details.\n"
-#| "\n"
-#| "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
-#| "with GNOME Music; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-#| "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.\n"
-#| "\n"
-#| "The GNOME Music authors hereby grant permission for non-GPL compatible "
-#| "GStreamer plugins to be used and distributed together with GStreamer and "
-#| "GNOME Music. This permission is above and beyond the permissions granted "
-#| "by the GPL license by which GNOME Music is covered. If you modify this "
-#| "code, you may extend this exception to your version of the code, but you "
-#| "are not obligated to do so. If you do not wish to do so, delete this "
-#| "exception statement from your version.\n"
-#| "\n"
-#| "“Magic of the vinyl” by Sami Pyylampi image is licensed by CC-BY-SA 2.0 "
-#| "https://www.flickr.com/photos/_spy_/12270839403"
msgid ""
"GNOME Music is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -213,21 +188,21 @@ msgstr ""
"виняток на свою версію коду, але не зобов'язані цього робити. У цьому разі, "
"вилучіть заяву про цей виняток зі своєї версії."
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:98 data/ui/PlayerToolbar.ui:124
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:123 data/ui/SongWidgetMenu.ui:19
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:175
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:104 data/ui/PlayerToolbar.ui:122
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:121 data/ui/SongWidgetMenu.ui:19
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:177
msgid "Play"
msgstr "Програти"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:155 data/ui/PlaylistControls.ui:6
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:163 data/ui/PlaylistControls.ui:6
msgid "_Play"
msgstr "Про_грати"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:159
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:167
msgid "Add to _Favorite Songs"
msgstr "Додати до _улюблених пісень"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:163
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:171
msgid "_Add to Playlist…"
msgstr "_Додати до списку композицій…"
@@ -253,8 +228,7 @@ msgstr "_Про «Музику»"
#: data/ui/EmptyView.ui:35
msgid "Welcome to Music"
-msgstr ""
-"Вітаємо у «Музиці»"
+msgstr "Вітаємо у «Музиці»"
#: data/ui/HeaderBar.ui:16
msgid "Menu"
@@ -388,11 +362,11 @@ msgstr "Увійти"
msgid "Loading"
msgstr "Завантаження"
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:107
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:105
msgid "Previous"
msgstr "Попередня"
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:141
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:139
msgid "Next"
msgstr "Наступна"
@@ -404,11 +378,11 @@ msgstr "В_илучити"
msgid "_Rename…"
msgstr "_Перейменувати…"
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:49
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:44
msgid "Playlist Name"
msgstr "Назва списку композицій"
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:81
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:77
msgid "_Done"
msgstr "_Зроблено"
@@ -440,15 +414,15 @@ msgstr "_Додати"
msgid "_Undo"
msgstr "_Повернути"
-#: data/ui/SearchView.ui:43 gnomemusic/views/artistsview.py:46
+#: data/ui/SearchView.ui:47 gnomemusic/views/artistsview.py:46
msgid "Artists"
msgstr "Виконавці"
-#: data/ui/SearchView.ui:53 data/ui/SearchView.ui:106
+#: data/ui/SearchView.ui:57 data/ui/SearchView.ui:108
msgid "View All"
msgstr "Переглянути все"
-#: data/ui/SearchView.ui:96 gnomemusic/views/albumsview.py:50
+#: data/ui/SearchView.ui:98 gnomemusic/views/albumsview.py:50
msgid "Albums"
msgstr "Альбоми"
@@ -611,12 +585,14 @@ msgid "Albums Results"
msgstr "Альбоми"
#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:237
-msgid "{}, {} minute"
-msgid_plural "{}, {} minutes"
-msgstr[0] "{}, {} хвилина"
-msgstr[1] "{}, {} хвилини"
-msgstr[2] "{}, {} хвилин"
-msgstr[3] "{}, {} хвилина"
+#| msgid "{}, {} minute"
+#| msgid_plural "{}, {} minutes"
+msgid "{} minute"
+msgid_plural "{} minutes"
+msgstr[0] "{} хвилина"
+msgstr[1] "{} хвилини"
+msgstr[2] "{} хвилин"
+msgstr[3] "{} хвилина"
#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:75
msgid "Disc {}"
@@ -655,7 +631,7 @@ msgstr "Список композицій {} вилучено"
msgid "{} removed from {}"
msgstr "{} вилучено з {}"
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:172
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:174
msgid "Pause"
msgstr "Призупинити"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]