[gxml] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gxml] Update Swedish translation
- Date: Mon, 23 Aug 2021 19:46:49 +0000 (UTC)
commit 09760842936ed8d0277bf40c671c1775a5c2924e
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Mon Aug 23 19:46:42 2021 +0000
Update Swedish translation
(cherry picked from commit d0ffef67c6c0ad6eaf65f8433ead28ed1e202159)
po/sv.po | 57 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 30 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0024402..c3103fb 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the gxml package.
# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2016, 2018, 2019, 2020.
# Josef Andersson <l10nl18nsweja gmail com>, 2017.
+# Luna Jernberg <droidbittin gmail com>, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gxml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gxml/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-17 14:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-10 20:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-23 03:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-23 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
#: gxml/BaseCollection.vala:91
msgid ""
@@ -165,16 +166,16 @@ msgstr ""
msgid "Only xmlns prefixs can be used with http://www.w3.org/2000/xmlns/"
msgstr "Endast xmlns-prefix kan användas med http://www.w3.org/2000/xmlns/"
-#: gxml/Document.vala:244 gxml/XDocument.vala:252
+#: gxml/Document.vala:244 gxml/XDocument.vala:259
msgid "Can't import a Document"
msgstr "Det går inte att importera ett dokument"
-#: gxml/Document.vala:246 gxml/XDocument.vala:254
+#: gxml/Document.vala:246 gxml/XDocument.vala:261
msgid "Can't import a non Element type node to a Document"
msgstr ""
"Det går inte att importera en typ som inte är ett element till ett dokument"
-#: gxml/Document.vala:270 gxml/XDocument.vala:278
+#: gxml/Document.vala:270 gxml/XDocument.vala:285
msgid "Can't adopt a Document"
msgstr "Det går inte att ta in ett dokument som underordnad nod"
@@ -444,26 +445,26 @@ msgstr "Ingen primärnyckel och/eller sekundärnyckel hittades"
msgid "Text content in element can't be created"
msgstr "Kan inte skapa textinnehåll i element"
-#: gxml/Node.vala:209 gxml/XNode.vala:279
+#: gxml/Node.vala:209 gxml/XNode.vala:309
msgid "Can't find node position"
msgstr "Det går inte att hitta nodposition"
-#: gxml/Node.vala:257 gxml/Node.vala:300 gxml/XNode.vala:310
-#: gxml/XNode.vala:341
+#: gxml/Node.vala:257 gxml/Node.vala:300 gxml/XNode.vala:340
+#: gxml/XNode.vala:371
msgid "Invalid attempt to add invalid node type"
msgstr "Ogiltigt försök att lägga till ogiltig nodtyp"
-#: gxml/Node.vala:260 gxml/XNode.vala:312
+#: gxml/Node.vala:260 gxml/XNode.vala:342
msgid "Can't find child to insert node before"
msgstr "Det går inte att hitta underordnad nod för att infoga noden innan"
-#: gxml/Node.vala:265 gxml/Node.vala:306 gxml/XNode.vala:316
-#: gxml/XNode.vala:347
+#: gxml/Node.vala:265 gxml/Node.vala:306 gxml/XNode.vala:346
+#: gxml/XNode.vala:377
msgid "Invalid attempt to insert a node"
msgstr "Ogiltigt försök till att infoga en nod"
-#: gxml/Node.vala:273 gxml/Node.vala:313 gxml/XNode.vala:323
-#: gxml/XNode.vala:354
+#: gxml/Node.vala:273 gxml/Node.vala:313 gxml/XNode.vala:353
+#: gxml/XNode.vala:384
msgid "Invalid attempt to insert an invalid node type"
msgstr "Ogiltigt försök att infoga en ogiltig nodtyp"
@@ -476,20 +477,20 @@ msgid "Invalid attempt to append a child with different parent document"
msgstr ""
"Ogiltigt försök att lägga till en nod med ett annat överordnat dokument"
-#: gxml/Node.vala:302 gxml/XNode.vala:343
+#: gxml/Node.vala:302 gxml/XNode.vala:373
msgid "Can't find child node to replace or child have a different parent"
msgstr ""
"Det går inte att hitta underordnad nod för att ersätta eller så har "
"underordnad nod en annan överordnad nod"
-#: gxml/Node.vala:316 gxml/XNode.vala:326 gxml/XNode.vala:357
+#: gxml/Node.vala:316 gxml/XNode.vala:356 gxml/XNode.vala:387
msgid ""
"Invalid attempt to insert a document's type or text node to an invalid parent"
msgstr ""
"Ogiltigt försök att infoga ett dokuments typ- eller textnod till en ogiltig "
"överordnad nod"
-#: gxml/Node.vala:328 gxml/XNode.vala:369
+#: gxml/Node.vala:328 gxml/XNode.vala:399
msgid "Can't find child node to remove or child have a different parent"
msgstr ""
"Det går inte att hitta underordnad nod att ta bort eller så har underordnad "
@@ -512,7 +513,7 @@ msgstr "Fel vid försök att instansiera egenskapsobjektet: %s"
msgid "Can't set value. It is not a GXmlGXml.Element type"
msgstr "Kan inte sätta värdet. Det är inte en GXmlGXml.Element-typ"
-#: gxml/Parser.vala:104 gxml/Parser.vala:112 gxml/XDocument.vala:57
+#: gxml/Parser.vala:104 gxml/Parser.vala:112 gxml/XDocument.vala:61
msgid "File doesn't exist"
msgstr "Fil existerar inte"
@@ -671,12 +672,12 @@ msgstr "DOM: Ogiltigt token. Blanktecken kan inte användas som token"
msgid "Update Error: "
msgstr "Uppdateringsfel: "
-#: gxml/XDocument.vala:139
+#: gxml/XDocument.vala:146
#, c-format
msgid "Error writing document to string: %s"
msgstr "Fel vid skrivning av dokument till sträng: %s"
-#: gxml/XDocument.vala:207
+#: gxml/XDocument.vala:214
msgid "Invalid element qualified name: multiple namespace prefixes"
msgstr "Ogiltigt kvalificerat elementnamn: flera namnrymdsprefix"
@@ -729,12 +730,12 @@ msgstr "Nodsamlingen är skrivskyddad"
msgid "Invalid document when adding item to named node map collection"
msgstr "Ogiltigt dokument vid tillägg av objekt till en namngiven nodsamling"
-#: gxml/XNode.vala:43
+#: gxml/XNode.vala:44
#, c-format
msgid "%s:%s:%d: %s:%d: %s"
msgstr "%s:%s:%d: %s:%d: %s"
-#: gxml/XNode.vala:216
+#: gxml/XNode.vala:246
#, c-format
msgid "Error while setting text content to node: %s"
msgstr "Fel vid inställning av textinnehåll till nod: %s"
@@ -759,19 +760,21 @@ msgid "Internal Error: No TextReader was set"
msgstr "Internt fel: Ingen TextReader angavs"
#: gxml/XParser.vala:271
-msgid "Can't read node data"
-msgstr "Kan inte läsa noddata"
+#, c-format
+msgid "Can't read node data at line: %d"
+msgstr "Kan inte läsa noddata på rad: %d"
#: gxml/XParser.vala:335
#, c-format
-msgid "Parsing ERROR: Fail to move to attribute number: %i"
-msgstr "TOLKFEL: Misslyckades med att flytta till attributsiffra: %i"
+msgid "Parsing ERROR: Fail to move to attribute number: %i at line: %d"
+msgstr ""
+"TOLKFEL: Misslyckades med att flytta till attributsiffra: %i på rad: %d"
#: gxml/XParser.vala:427
msgid "Invalid sequence for document type definition: "
msgstr "Ogiltig sekvens för dokumenttypsdefinition: "
-#: gxml/XParser.vala:492 gxml/XParser.vala:598 gxml/XParser.vala:670
+#: gxml/XParser.vala:494 gxml/XParser.vala:600 gxml/XParser.vala:672
msgid "Internal Error: No TextWriter initialized"
msgstr "Internt fel: Ingen TextWriter initierades"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]