[gnome-maps] Update Brazilian Portuguese translation



commit 7f473d3d6dc9da319600feaa799c63dac17e2abd
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date:   Sun Aug 15 11:11:10 2021 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po | 8 +++-----
 1 file changed, 3 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b02d4709..f197b285 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-maps/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-07-09 21:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-10 13:50-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-13 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-15 08:10-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "GNOME Mapas"
 
 #: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in:7
 msgid "Find places around the world"
-msgstr "Encontrar lugares ao redor do mundo"
+msgstr "Encontre lugares ao redor do mundo"
 
 # O último 'ou' dá sentido de inclusão, pois ambos são opções válidas.--Enrico
 #: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in:9
@@ -1893,13 +1893,11 @@ msgstr "Vire acentuadamente à direita"
 # %s aqui é um número -- Rafael
 #: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1228
 #, javascript-format
-#| msgid "In the roundabout, take exit %s"
 msgid "At the roundabout, take exit %s"
 msgstr "Na rotatória, pegue a %sª saída"
 
 #: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1230
 #, javascript-format
-#| msgid "In the roundabout, take exit to %s"
 msgid "At the roundabout, take exit to %s"
 msgstr "Na rotatória, pegue a saída para %s"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]