[gnome-commander] Update Polish translation



commit 6b7f608771c8fd1eb1769f2c6fca719fb4b66c28
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Apr 18 12:22:11 2021 +0200

    Update Polish translation

 po/pl.po | 117 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 65 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c37f7d2e..69be7652 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-commander\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-commander/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-03-09 07:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-14 13:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-14 00:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-18 12:21+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -1655,7 +1655,7 @@ msgid "File modification date"
 msgstr "Data modyfikacji pliku"
 
 #: src/dialogs/gnome-cmd-advrename-dialog.cc:694
-#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:1146
+#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:1147
 msgid "Profiles…"
 msgstr "Profile…"
 
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr "Bezpieczne WebDAV (HTTPS)"
 msgid "Custom location"
 msgstr "Inne położenie"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:90
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:94
 #, c-format
 msgid "Deleted %ld of %ld file"
 msgid_plural "Deleted %ld of %ld files"
@@ -1806,11 +1806,11 @@ msgstr[0] "Usunięto %ld z %ld pliku"
 msgstr[1] "Usunięto %ld z %ld plików"
 msgstr[2] "Usunięto %ld z %ld plików"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:132
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:136
 msgid "Deleting…"
 msgstr "Usuwanie…"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:204
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:208
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while deleting “%s”\n"
@@ -1821,63 +1821,76 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:207
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:211
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:300
 msgid "Delete problem"
 msgstr "Problem podczas usuwania"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:208 src/gnome-cmd-xfer.cc:211
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:212
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:300 src/gnome-cmd-xfer.cc:211
 #: src/gnome-cmd-xfer.cc:230
 msgid "Abort"
 msgstr "Przerwij"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:208
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1382 src/gnome-cmd-xfer.cc:230
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:212
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1387 src/gnome-cmd-xfer.cc:230
 msgid "Retry"
 msgstr "Ponów"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:208
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:304
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1382 src/gnome-cmd-xfer.cc:211
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:212
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:314
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1387 src/gnome-cmd-xfer.cc:211
 #: src/gnome-cmd-xfer.cc:230
 msgid "Skip"
 msgstr "Pomiń"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:301
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:298
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while deleting: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Błąd podczas usuwania: \n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:311
 #, c-format
 msgid "The directory “%s” is not empty. Do you really want to delete it?"
 msgstr "Katalog „%s” nie jest pusty. Na pewno go usunąć?"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:302
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:306
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:374
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:375
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:312
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:316
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:387
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:388
 #: src/dialogs/gnome-cmd-options-dialog.cc:1039
 #: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:728 src/gnome-cmd-main-win.cc:243
 #: src/gnome-cmd-user-actions.cc:213
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:304
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:375 src/gnome-cmd-file-list.cc:1279
-#: src/gnome-cmd-file-list.cc:1307 src/gnome-cmd-file-selector.cc:1382
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:314
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:388 src/gnome-cmd-file-list.cc:1279
+#: src/gnome-cmd-file-list.cc:1307 src/gnome-cmd-file-selector.cc:1387
 #: src/gnome-cmd-user-actions.cc:819
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:305
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:315
 msgid "Delete All"
 msgstr "Usuń wszystko"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:305
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:315
 msgid "Delete Remaining"
 msgstr "Usuń pozostałe"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:364
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:377
 #, c-format
 msgid "Do you want to delete “%s”?"
 msgstr "Usunąć „%s”?"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:368
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:381
 #, c-format
 msgid "Do you want to delete the selected file?"
 msgid_plural "Do you want to delete the %d selected files?"
@@ -1919,7 +1932,7 @@ msgid "Directory name:"
 msgstr "Nazwa katalogu:"
 
 #: src/dialogs/gnome-cmd-file-props-dialog.cc:344
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1167
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1172
 msgid "File name:"
 msgstr "Nazwa pliku:"
 
@@ -2103,7 +2116,7 @@ msgid "Do nothing"
 msgstr "Nic nie rób"
 
 #: src/dialogs/gnome-cmd-make-copy-dialog.cc:67
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1097
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1102
 msgid "No file name entered"
 msgstr "Nie podano nazwy pliku"
 
@@ -2614,7 +2627,7 @@ msgstr "Z potwierdzeniem"
 
 #: src/dialogs/gnome-cmd-options-dialog.cc:1067
 #: src/dialogs/gnome-cmd-options-dialog.cc:1087
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1382
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1387
 msgid "Skip all"
 msgstr "Pomiń wszystkie"
 
@@ -3019,36 +3032,36 @@ msgstr[0] "Odnaleziono %d pasujący"
 msgstr[1] "Odnaleziono %d pasujące"
 msgstr[2] "Odnaleziono %d pasujących"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:681
+#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:682
 #, c-format
 msgid "Failed to set process group id of child %d: %s.\n"
 msgstr ""
 "Ustawienie identyfikatora grupy procesu elementu potomnego %d się nie "
 "powiodło: %s.\n"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:805
+#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:806
 msgid "Error parsing the search command."
 msgstr "Błąd podczas przetwarzania polecenia wyszukiwania."
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:817
+#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:818
 msgid "Error running the search command."
 msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia wyszukiwania."
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:931
+#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:932
 #, c-format
 msgid "Failed to change directory outside of %s"
 msgstr "Zmiana katalogu poza %s się nie powiodła"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:1043
+#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:1044
 msgid "Search…"
 msgstr "Znajdź…"
 
 #. search in
-#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:1164
+#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:1165
 msgid "Select Directory"
 msgstr "Wybór katalogu"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:1167
+#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:1168
 msgid "_Look in folder:"
 msgstr "_Wyszukiwanie w katalogu:"
 
@@ -3535,7 +3548,7 @@ msgstr "Przejście do: Sieć Samby"
 msgid "link to %s"
 msgstr "dowiązanie do %s"
 
-#: src/gnome-cmd-dir.cc:512
+#: src/gnome-cmd-dir.cc:516
 msgid "Waiting for file list"
 msgstr "Oczekiwanie na listę plików"
 
@@ -3547,11 +3560,11 @@ msgstr "Dodaj bieżący katalog"
 msgid "Manage bookmarks…"
 msgstr "Zarządzaj zakładkami…"
 
-#: src/gnome-cmd-file.cc:563
+#: src/gnome-cmd-file.cc:592
 msgid "_Open"
 msgstr "_Otwórz"
 
-#: src/gnome-cmd-file.cc:566
+#: src/gnome-cmd-file.cc:595
 #, c-format
 msgid "_Open with “%s”"
 msgstr "_Otwórz za pomocą „%s”"
@@ -3752,61 +3765,61 @@ msgstr[2] "%s, zaznaczono %d z %d katalogów"
 msgid "%s free"
 msgstr "wolne: %s"
 
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:633 src/gnome-cmd-file-selector.cc:708
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:635 src/gnome-cmd-file-selector.cc:711
 #: src/gnome-cmd-user-actions.cc:1670 src/gnome-cmd-user-actions.cc:1678
 msgid "The tab is locked, close anyway?"
 msgstr "Karta jest zablokowana, zamknąć mimo to?"
 
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:651 src/gnome-cmd-main-menu.cc:347
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:654 src/gnome-cmd-main-menu.cc:347
 msgid "Open in New _Tab"
 msgstr "Otwórz w nowej _karcie"
 
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:658
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:661
 msgid "_Unlock Tab"
 msgstr "O_dblokuj kartę"
 
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:658
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:661
 msgid "_Lock Tab"
 msgstr "Za_blokuj kartę"
 
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:663
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:666
 msgid "_Refresh Tab"
 msgstr "_Odśwież kartę"
 
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:668
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:671
 msgid "Copy Tab to Other _Pane"
 msgstr "Sko_piuj kartę do innego panelu"
 
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:674 src/gnome-cmd-main-menu.cc:348
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:677 src/gnome-cmd-main-menu.cc:348
 msgid "_Close Tab"
 msgstr "Za_mknij kartę"
 
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:679 src/gnome-cmd-main-menu.cc:349
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:682 src/gnome-cmd-main-menu.cc:349
 msgid "Close _All Tabs"
 msgstr "Zamknij _wszystkie karty"
 
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:684
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:687
 msgid "Close _Duplicate Tabs"
 msgstr "Zamk_nij powtórzone karty"
 
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1139
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1144
 msgid "No file name given"
 msgstr "Nie podano nazwy pliku"
 
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1170
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1175
 msgid "New Text File"
 msgstr "Nowy plik tekstowy"
 
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1316
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1321
 msgid "Symbolic link name:"
 msgstr "Nazwa dowiązania symbolicznego:"
 
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1329 src/gnome-cmd-file-selector.cc:1382
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1334 src/gnome-cmd-file-selector.cc:1387
 #: src/gnome-cmd-user-actions.cc:819
 msgid "Create Symbolic Link"
 msgstr "Utwórz dowiązanie symboliczne"
 
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1453
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1458
 msgid "Filter:"
 msgstr "Filtr:"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]