[gnome-internet-radio-locator] Update Dutch translation



commit d68369f26e208bbe7f2aec6ad998042f4b7531d5
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date:   Fri Apr 2 14:38:42 2021 +0000

    Update Dutch translation

 po/nl.po | 155 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 88 insertions(+), 67 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index aace2f4..d2b3f52 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,15 +2,15 @@
 # Copyright (C) 2017 gnome-internet-radio-locator's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-internet-radio-locator package.
 #
-# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2017-2020.
+# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2017-2021.
 # Hannie Dumoleyn <hannie ubuntu-nl org>, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-internet-radio-locator master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-internet-radio-";
 "locator/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-23 07:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-26 14:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-24 22:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-02 16:38+0200\n"
 "Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
 "Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -18,11 +18,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:1
-msgid "GNOME Internet Radio Locator for GNOME 3"
-msgstr "Gnome Internetradiozoeker voor Gnome 3"
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:674
+msgid "GNOME Internet Radio Locator 4 for GNOME 40"
+msgstr "Gnome Internetradiozoeker 4 voor Gnome 40"
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:2
 msgid "Locate and listen to Free Internet Radio stations"
@@ -30,31 +31,31 @@ msgstr "Vrije internetradiozenders zoeken en beluisteren"
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
-"GNOME Internet Radio Locator for GNOME 3 is a Free Software program that "
+"GNOME Internet Radio Locator 4 for GNOME 40 is a Free Software program that "
 "allows you to easily locate and listen to Free Internet Radio stations by "
 "broadcasters on the Internet with the help of a map."
 msgstr ""
-"Met Gnome Internetradiozoeker voor Gnome 3 kunnen gebruikers eenvoudig live "
-"radioprogramma’s zoeken en beluisteren van vrije radiozenders op het "
+"Met Gnome Internetradiozoeker 4 voor Gnome 40 kunnen gebruikers eenvoudig "
+"live radioprogramma’s zoeken en beluisteren van vrije radiozenders op het "
 "internet met behulp van een kaart."
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
-"GNOME Internet Radio Locator for GNOME 3 is developed for the GNOME 3 "
+"GNOME Internet Radio Locator 4 for GNOME 40 is developed for the GNOME 3 "
 "desktop and requires gstreamer 1.0 to be installed for listening to Free "
 "Internet Radio stations."
 msgstr ""
-"Gnome Internetradiozoeker voor Gnome 3 is ontwikkeld voor het Gnome3-"
+"Gnome Internetradiozoeker 4 voor Gnome 40 is ontwikkeld voor het Gnome3-"
 "bureaublad en vereist GStreamer 1.0 voor het beluisteren van vrije "
 "radiozenders."
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""
 "Enjoy listening to Free Internet Radio stations in GNOME Internet Radio "
-"Locator for GNOME 3."
+"Locator 4 for GNOME 40."
 msgstr ""
 "Veel plezier met het luisteren naar vrije internetradiozenders met Gnome "
-"Internetradiozoeker voor Gnome 3."
+"Internetradiozoeker 4 voor Gnome 40."
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.desktop.in.in.h:1
 msgid "Internet Radio Locator"
@@ -71,76 +72,74 @@ msgstr "Live;Radio;Program;Station;Locator;Programma;Zender;Locatie;Zoeker;"
 
 #: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:92
 #: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:104
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:312
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:899
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:310
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:964
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s\n"
 msgstr "Openen van %s is mislukt\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:219
-msgid "Added "
-msgstr "Toegevoegd "
-
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:219
-msgid " in "
-msgstr " in "
+#. Translators: first %s is station name and second %s is station location
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:218
+#, c-format
+msgid "Added %s in %s"
+msgstr "%s van %s toegevoegd"
 
 #. The Stations dialog
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:256
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:254
 msgid "New Internet Radio Station"
 msgstr "Nieuwe Internetradiozender"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:259
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:257
 msgid "_Save"
 msgstr "_Opslaan"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:281
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:279
 msgid "Station name"
 msgstr "Naam zender"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:282
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:280
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bandbreedte"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:284
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:282
 msgid "City name"
 msgstr "Plaatsnaam"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:288
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:286
 msgid "http://uri-to-stream/";
 msgstr "http://uri-to-stream/";
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:289
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:287
 msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:290
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:288
 msgid "http://uri-to-website/";
 msgstr "http://uri-to-website/";
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:301
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:299
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s.  Please install it.\n"
 msgstr "Openen van %s is mislukt. Gelieve dit te installeren.\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:434
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:403
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:430
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:458
 msgid "http://fm939.wnyc.org/wnycfm";
 msgstr "http://fm939.wnyc.org/wnycfm";
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:437
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:433
 msgid "WNYC"
 msgstr "WNYC"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:440
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:436
 msgid "New York City, NY"
 msgstr "New York City, NY"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:443
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:439
 msgid "Online"
 msgstr "Online"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:446
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:442
 msgid ""
 "WNYC 93.9 FM and AM 820 are New York's flagship public radio stations, "
 "broadcasting the finest programs from NPR, American Public Media, Public "
@@ -206,18 +205,38 @@ msgstr ""
 "Kon URL niet openen: ‘%s’\n"
 "Details: %s"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:387
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:101
+msgid "Exit after T seconds. Default: 30"
+msgstr "Afsluiten na T seconden. Standaard: 30"
+
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:108
+msgid ""
+"Only report location update after T seconds. Default: 0 (report new location "
+"without any delay)"
+msgstr ""
+"Locatie-updates pas melden na T seconden. Standaard: 0 (nieuwe locatie "
+"melden zonder vertraging)"
+
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:116
+msgid ""
+"Request accuracy level A. Country = 1, City = 4, Neighborhood = 5, Street = "
+"6, Exact = 8."
+msgstr ""
+"Precisieniveau A verzoeken. Land = 1, stad = 4, buurt = 5, straat = 6, exact "
+"= 8."
+
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:442
 #, c-format
 msgid "New Internet Radio Station\n"
 msgstr "Nieuwe Internetradiozender\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:393
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:448
 #, c-format
 msgid "Search Internet Radio Station\n"
 msgstr "Internetradiozender zoeken\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:417
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1020
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:472
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1085
 msgid ""
 "Search by city or drag/click on the zoomable map to listen to a radio "
 "broadcast"
@@ -225,57 +244,51 @@ msgstr ""
 "Zoek op stad of versleep en klik op de inzoombare kaart om een radio-"
 "uitzending te beluisteren"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:432
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:487
 #, c-format
 msgid "Previous Internet Radio Station\n"
 msgstr "Vorige Internetradiozender\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:566
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:621
 msgid "Search"
 msgstr "Zoeken"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:570
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:625
 msgid "Search Internet Radio Station"
 msgstr "Internetradiozender zoeken"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:575
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:630
 msgid "Prev"
 msgstr "Vorig"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:579
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:634
 msgid "Prev Internet Radio Station"
 msgstr "Vorige Internetradiozender"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:582
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:586
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:637
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:641
 msgid "Stations"
 msgstr "Zenders"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:589
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:644
 msgid "Next"
 msgstr "Volgende"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:593
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:648
 msgid "Next Internet Radio Station"
 msgstr "Volgende Internetradiozender"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:596
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:600
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:651
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:655
 msgid "About Station"
 msgstr "Info zender"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:603
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:607
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:658
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:662
 msgid "About Program"
 msgstr "Info programma"
 
-#. give it the title
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:619
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:804
-msgid "GNOME Internet Radio Locator"
-msgstr "Gnome Internetradiozoeker"
-
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:664
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:719
 #, c-format
 msgid ""
 "Nothing\n"
@@ -284,30 +297,38 @@ msgstr ""
 "Niets\n"
 "\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:865
+#. give it the title
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:864
+msgid "GNOME Internet Radio Locator"
+msgstr "Gnome Internetradiozoeker"
+
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:930
 msgid "New"
 msgstr "Nieuw"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:958
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1023
 msgid "Stop"
 msgstr "Stoppen"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:964
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1029
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Inzoomen"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:978
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1043
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Uitzoomen"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:983
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1048
 msgid "Markers"
 msgstr "Markeringen"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1005
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1070
 msgid "Exit"
 msgstr "Afsluiten"
 
+#~ msgid " in "
+#~ msgstr " in "
+
 #~ msgid "ONLINE"
 #~ msgstr "Online"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]