[gnome-disk-utility] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility] Update Friulian translation
- Date: Thu, 24 Sep 2020 13:56:06 +0000 (UTC)
commit 3267cea27958cf1c96e6407b57f84b2d3875cc92
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Thu Sep 24 13:56:03 2020 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 26 +++++++++++++-------------
1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 76a088ef..fefbc8b0 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-disk-utility/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-20 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-22 10:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-22 09:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-24 15:55+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <f t public gmail com>\n"
"Language: fur\n"
@@ -1216,19 +1216,19 @@ msgstr "Erôr tal lei %s a partî dal offset %s"
#, c-format
msgctxt "benchmarking"
msgid "Error pre-reading %lld bytes from offset %lld"
-msgstr "Erôr tal pre-lei %lld byte a partî dal offset %lld"
+msgstr "Erôr tal pre-lei %lld bytes a partî dal offset %lld"
#: src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1343
#, c-format
msgctxt "benchmarking"
msgid "Error writing %lld bytes at offset %lld: %m"
-msgstr "Erôr tal scrivi %lld byte al offset %lld: %m"
+msgstr "Erôr tal scrivi %lld bytes al offset %lld: %m"
#: src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1353
#, c-format
msgctxt "benchmarking"
msgid "Expected to write %lld bytes, only wrote %lld: %m"
-msgstr "Al tocjave scrivi %lld byte, a son stâts scrits nome %lld: %m"
+msgstr "Al tocjave scrivi %lld bytes, a son stâts scrits nome %lld: %m"
#: src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1363
#, c-format
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Erôr tal plaçâsi al offset %lld: %m"
#, c-format
msgctxt "benchmarking"
msgid "Error reading %lld bytes from offset %lld"
-msgstr "Erôr tal lei %lld byte a partî dal offset %lld"
+msgstr "Erôr tal lei %lld bytes a partî dal offset %lld"
#: src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:120
msgid "The passphrases do not match"
@@ -2542,8 +2542,8 @@ msgid ""
"sizes tend to produce more accurate benchmarks at the cost of the benchmark "
"taking more time."
msgstr ""
-"Il numar di MiB (1048576 byte) di lei/scrivi par ogni campion. Dimensions di "
-"campions plui grandis a tendin a produsi misurazions plui precisis e par "
+"Il numar di MiB (1048576 bytes) di lei/scrivi par ogni campion. Dimensions "
+"di campions plui grandis a tendin a produsi misurazions plui precisis e par "
"cuintri une esecuzion plui lungje."
#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:533
@@ -2675,12 +2675,12 @@ msgid ""
"The name to use for the filesystem. This is useful if you want to refer to "
"the device via a symlink in the /dev/disk/by-label directory."
msgstr ""
-"Il non di doprâ pal file system. Chest al è util par fâ riferiment al "
+"Il non di doprâ pal filesystem. Chest al è util par fâ riferiment al "
"dispositîf cuntun colegament simbolic te cartele /dev/disk/by-label."
#: src/disks/ui/create-filesystem-page.ui:47
msgid "For example: “Angela’s Files” or “Backup”."
-msgstr "Par esempli \"I file di Marie\" o \"Backup\"."
+msgstr "Par esempli \"I files di Marie\" o \"Backup\"."
#: src/disks/ui/create-filesystem-page.ui:74
#: src/disks/ui/format-disk-dialog.ui:103
@@ -2719,8 +2719,8 @@ msgid ""
"about your use case."
msgstr ""
"Tal câs che lis opzions predefinidis no si adatedin a lis tôs necessitâts "
-"selezione un di chescj filesystem. Pense a lis diferencis tecnichis e studie "
-"il to câs."
+"selezione un di chescj filesystems. Pense a lis diferencis tecnichis e "
+"studie il to câs."
#: src/disks/ui/create-partition-page.ui:79 src/disks/ui/resize-dialog.ui:95
msgid "Partition _Size"
@@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "La dimension de partizion di creâ"
#: src/disks/ui/create-partition-page.ui:111
#: src/disks/ui/new-disk-image-dialog.ui:140 src/disks/ui/resize-dialog.ui:127
msgid "bytes"
-msgstr "byte"
+msgstr "bytes"
#: src/disks/ui/create-partition-page.ui:112
#: src/disks/ui/new-disk-image-dialog.ui:141 src/disks/ui/resize-dialog.ui:128
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]