[five-or-more] Update Latvian translation



commit b560796583fde7f83a457238831636832751479b
Author: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>
Date:   Sat Sep 12 19:03:19 2020 +0000

    Update Latvian translation

 po/lv.po | 42 +++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 02f871c..4118c80 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -5,23 +5,23 @@
 # Peteris Krisjanis <peteris krisjanis os lv>, 2002.
 # Raivis Dejus <orvils gmail com>, 2006, 2007.
 # Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2010, 2011.
-# Rūdofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2019.
+# Rūdofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2019, 2020.
 # Vika Leimane <vika leimane gmail com>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/five-or-more/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 06:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-25 21:59+0300\n"
-"Last-Translator: Vika Leimane <vika leimane gmail com>\n"
-"Language-Team: lv\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 17:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-12 22:02+0300\n"
+"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
+"Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
 "Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :"
 " 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
 "X-Poedit-Language: Latvian\n"
 "X-Poedit-Country: LATVIA\n"
 
@@ -86,7 +86,7 @@ msgid "Ball style. The filename of the images to use for the balls."
 msgstr "Bumbu dizains. Attēla datnes nosaukums, ko lietot bumbām."
 
 #. Translators: title of the ColorChooser dialog that appears from the hamburger menu > "Appearance" submenu 
"Background" section > "Select color" entry
-#: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:16 src/window.vala:221
+#: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:16 src/window.vala:222
 msgid "Background color"
 msgstr "Fona krāsa"
 
@@ -171,10 +171,9 @@ msgstr "_Rezultāti"
 
 #. Translators: submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); allows to 
change the theme
 #: data/ui/five-or-more.ui:51
-#, fuzzy
 #| msgid "Appearance"
 msgid "A_ppearance"
-msgstr "Izskats"
+msgstr "_Izskats"
 
 #. Translators: entry of the Appearance submenu of the hamburger menu; set theme to "balls"; other possible 
themes are "shapes" and "tango"
 #: data/ui/five-or-more.ui:55
@@ -193,10 +192,9 @@ msgstr "tango"
 
 #. Translators: title of a section in the Appearance submenu of the hamburger menu; contains "Select color" 
and "Default color"
 #: data/ui/five-or-more.ui:74
-#, fuzzy
 #| msgid "Background color"
 msgid "Background"
-msgstr "Fona krāsa"
+msgstr "Fons"
 
 #. Translators: entry of the Appearance submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when 
pressing Alt); opens a dialog for choosing background color
 #: data/ui/five-or-more.ui:77
@@ -230,19 +228,17 @@ msgstr "Nākamais:"
 
 #. Translators: header of the "Start a new game" (only) shortcut section
 #: data/ui/help-overlay.ui:29
-#, fuzzy
 #| msgid "_New Game"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "New game"
-msgstr "Jau_na spēle"
+msgstr "Jauna spēle"
 
 #. Translators: in the Keyboard Shortcuts window, section "New game"; action of the Ctrl-N shortcut
 #: data/ui/help-overlay.ui:34
-#, fuzzy
 #| msgid "Start a new puzzle"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Start a new game"
-msgstr "Sākt jaunu mīklu"
+msgstr "Sākt jaunu spēli"
 
 #. Translators: header of the "Play with keyboard" shortcut section
 #: data/ui/help-overlay.ui:44
@@ -264,7 +260,6 @@ msgstr "Izvēlieties vai nomest kauliņu"
 
 #. Translators: header of the "Toggle main menu," "Keyboard shortcuts," "About," "Quit," etc. shortcuts 
section
 #: data/ui/help-overlay.ui:67
-#, fuzzy
 #| msgid "General"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Generic"
@@ -284,15 +279,13 @@ msgstr "Tastatūras īsinājumtaustiņi"
 
 #. Translators: in the Keyboard Shortcuts window, section "Generic"; action of the F1 shortcut; opens the 
help of the application
 #: data/ui/help-overlay.ui:88
-#, fuzzy
 #| msgid "_Help"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Help"
-msgstr "_Palīdzība"
+msgstr "Palīdzība"
 
 #. Translators: future keyboard shortcut; action of the Shift-F1 shortcut; opens the About dialog
 #: data/ui/help-overlay.ui:96
-#, fuzzy
 #| msgid "About"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "About"
@@ -300,7 +293,6 @@ msgstr "Par"
 
 #. Translators: in the Keyboard Shortcuts window, section "Generic"; action of the Ctrl-Q shortcut; quits 
the application
 #: data/ui/help-overlay.ui:104
-#, fuzzy
 #| msgid "Quit"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Quit"
@@ -410,19 +402,19 @@ msgid "Board Size: "
 msgstr "Galdiņa izmērs: "
 
 #. Translators: text of a dialog that appears when the user starts a new game while the score is not null
-#: src/window.vala:278
-#, fuzzy, c-format
+#: src/window.vala:279
+#, c-format
 #| msgid "Are you sure you want to restart the game?"
 msgid "Are you sure you want to start a new %u × %u game?"
-msgstr "Vai vēlies sākt jaunu spēli no jauna?"
+msgstr "Vai tiešām vēlies sākt jaunu %u × %u spēli?"
 
 #. Translators: button of a dialog that appears when the user starts a new game while the score is not null; 
the other answer is "_Restart"
-#: src/window.vala:281
+#: src/window.vala:282
 msgid "_Cancel"
 msgstr "At_celt"
 
 #. Translators: button of a dialog that appears when the user starts a new game while the score is not null; 
the other answer is "_Cancel"
-#: src/window.vala:284
+#: src/window.vala:285
 msgid "_Restart"
 msgstr "Pā_rstartēt"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]