[gnome-builder] Update Kazakh translation



commit 041b0cf340fd5a886f6214118251eb0d96b350e8
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date:   Sat Sep 12 13:58:35 2020 +0000

    Update Kazakh translation

 po/kk.po | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 68 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 66bc7b336..ab9d3d301 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-07-06 11:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-18 12:27+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-23 09:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-12 18:57+0500\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
 "Language: kk\n"
@@ -613,6 +613,19 @@ msgstr "Жаңа өңдегіш жұмыс кеңістігі"
 msgid "D-Bus Inspector"
 msgstr "D-Bus инспекторы"
 
+#: data/style-schemes/Adwaita-dark.style-scheme.xml:20
+msgid "Adwaita Dark"
+msgstr ""
+
+#: data/style-schemes/Adwaita-dark.style-scheme.xml:22
+#: data/style-schemes/Adwaita.style-scheme.xml:22
+msgid "The default color scheme for TextEditor"
+msgstr ""
+
+#: data/style-schemes/Adwaita.style-scheme.xml:20
+msgid "Adwaita"
+msgstr ""
+
 #: data/style-schemes/builder-dark.style-scheme.xml:25
 msgid "Builder Dark"
 msgstr "Күңгірт Builder"
@@ -2298,7 +2311,7 @@ msgid "Editor Shortcuts"
 msgstr "Түзеткіш жарлықтары"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:14
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:541
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:555
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "General"
 msgstr "Жалпы"
@@ -2314,37 +2327,37 @@ msgid "Toogle primary menu"
 msgstr "Басты мәзірді көрсету/жасыру"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:32
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:545
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:559
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Global Search"
 msgstr "Глобалды іздеу"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:39
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:552
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:566
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Preferences"
 msgstr "Баптаулар"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:46
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:559
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:573
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Command Bar"
 msgstr "Командалар панелі"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:53
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:566
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:580
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Terminal"
 msgstr "Терминал"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:60
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:573
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:587
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Terminal in Build Runtime"
 msgstr ""
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:67
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:580
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:594
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Keyboard Shortcuts"
 msgstr "Пернетақта жарлықтары"
@@ -2456,13 +2469,13 @@ msgid "Clear highlight"
 msgstr "Түспен ерекшелеуді тастау"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:227
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:589
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:603
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Copy and Paste"
 msgstr "Көшіріп алу және кірістіру"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:232
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:594
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:608
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Copy selected text to clipboard"
 msgstr "Таңдалған мәтінді алмасу буферіне көшіру"
@@ -2473,7 +2486,7 @@ msgid "Cut selected text to clipboard"
 msgstr "Таңдалған мәтінді алмасу буферіне қиып алу"
 
 #: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:246
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:601
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:615
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Paste text from clipboard"
 msgstr "Алмасу буферінен мәтінді кірістіру"
@@ -2573,137 +2586,147 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Requires semantic language support"
 msgstr "Семантикалық тіл қолдауын талап етеді"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:378
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:377
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Comment code"
+msgstr "Кодты түсіндірме қылу"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:384
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Uncomment code"
+msgstr "Кодты түсіндірме емес қылу"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:392
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Навигация"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:383
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:397
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move to next error in file"
 msgstr "Файлдағы келесі қатеге жылжу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:390
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:404
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move to previous error in file"
 msgstr "Файлдағы алдыңғы қатеге жылжу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:397
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:411
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move to previous edit location"
 msgstr "Алдыңғы түзету орнына жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:404
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:418
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move to next edit location"
 msgstr "Келесі түзету орнына жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:411
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:425
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Jump to definition of symbol"
 msgstr "Таңбаның анықтамасына өту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:418
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:432
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move viewport up within the file"
 msgstr "Көріну аймағын файл бойымен жоғары жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:425
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:439
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move viewport down within the file"
 msgstr "Көріну аймағын файл бойымен төмен жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:432
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:446
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move viewport to end of file"
 msgstr "Көріну аймағын файл соңына жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:439
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:453
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move viewport to beginning of file"
 msgstr "Көріну аймағын файл басына жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:446
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:460
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move to matching bracket"
 msgstr "Сәйкес жақшаға жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:454
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:468
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Selections"
 msgstr "Таңдаулар"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:459
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:473
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Select all"
 msgstr "Барлығын таңдау"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:466
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:480
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Unselect all"
 msgstr "Барлығынан таңдауды алып тастау"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:474
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:488
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Build and Run"
 msgstr "Құрастыру және жөнелту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:479
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:493
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Build"
 msgstr "Құрастыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:486
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:500
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Қайта құрастыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:493
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:507
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Run"
 msgstr "Жөнелту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:500
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:514
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Profile"
 msgstr "Профиль"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:508
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:522
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Touchpad gestures"
 msgstr "Тачпад ым қимылдары"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:515
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:529
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move page to the right"
 msgstr "Бетті оңға жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:516
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:530
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Three finger swipe right"
 msgstr "Үш саусақты оңға айналдыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:525
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:539
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move page to the left"
 msgstr "Бетті солға жылжыту"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:526
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:540
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Three finger swipe left"
 msgstr "Үш саусақты солға айналдыру"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:537
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:551
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Terminal Shortcuts"
 msgstr "Терминал жарлықтары"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:609
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:623
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Search"
 msgstr "Іздеу"
 
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:614
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:628
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Find text within terminal"
 msgstr "Терминалдан мәтінді табу"
@@ -5260,12 +5283,12 @@ msgstr ""
 msgid "Bootstrapping project"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:126
+#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:155
 msgid "Podman"
 msgstr "Podman"
 
 #. translators: this is a path to browse to the runtime, likely only "containers" should be translated
-#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:134
+#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:163
 msgid "Containers/Podman"
 msgstr ""
 
@@ -5296,7 +5319,7 @@ msgstr "Жа_сау"
 #: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:677
 #, c-format
 msgid "Copying 1 file"
-msgstr ""
+msgstr "1 файлды көшіру"
 
 #. translators: first %s is replaced with completed number of files, second %s with total number of files
 #: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:680
@@ -5306,11 +5329,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:716
 msgid "Failed to copy files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлдарды көшіру сәтсіз аяқталды"
 
 #: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:726
 msgid "Files copied"
-msgstr ""
+msgstr "Файлдар көшірілді"
 
 #: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:730
 #, c-format
@@ -5320,7 +5343,7 @@ msgstr[0] "%s файлы көшірілді"
 
 #: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:922
 msgid "Copying files…"
-msgstr ""
+msgstr "Файлдарды көшіру…"
 
 #: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:923
 msgid "Files will be copied in a moment"
@@ -5425,7 +5448,6 @@ msgid "Rust Analyzer: Cargo command for diagnostics"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-preferences-addin.c:66
-#| msgid "Undo the last command"
 msgid "the default cargo command"
 msgstr "бастапқы cargo командасы"
 
@@ -5454,7 +5476,6 @@ msgid "Installation of Rust Analyzer finished"
 msgstr ""
 
 #: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-transfer.c:200
-#| msgid "Installing rust "
 msgid "Installing Rust Analyzer..."
 msgstr "Rust Analyzer орнату..."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]