[NetworkManager-openvpn] Update Brazilian Portuguese translation



commit ed242460bb34c1c9b3555d2c1134dc553b560f18
Author: Henrique Machado Campos <henriquecamposrj gmail com>
Date:   Fri Sep 11 20:49:34 2020 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po | 23 ++++++++++++++---------
 1 file changed, 14 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ae831edb..87296945 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,21 +10,23 @@
 # Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn gnome org>, 2010, 2011.
 # Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013.
 # Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2012-2020.
+# Henrique Machado Campos <henriquecamposrj gmail com>, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: NetworkManager-OpenVPN\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-08 02:05-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-07 04:36-0300\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/NetworkManager-openvpn/";
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-09 15:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-10 21:37-0300\n"
+"Last-Translator: Henrique Machado Campos <henriquecamposrj gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../appdata/network-manager-openvpn.metainfo.xml.in.h:1
@@ -1029,13 +1031,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:75
 msgid "_Prefix remote DNS name with random string"
-msgstr ""
+msgstr "_Prefixar nome de DNS remoto com string aleatória"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:76
 msgid ""
 "Adds a random string to remote DNS name to avoid DNS caching.\n"
 "config: remote-random-hostname"
 msgstr ""
+"Adiciona uma string aleatória ao nome de DNS para evitar o cache DNS.\n"
+"config: remote-random-hostname"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:78
 msgid "IPv6 tun link"
@@ -1521,19 +1525,20 @@ msgstr ""
 "config: connect-timeout <n> | server-poll-timeout <n>"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:184
-#, fuzzy
 msgid "0"
-msgstr "_0"
+msgstr "0"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:185
 msgid "Push peer info"
-msgstr ""
+msgstr "Empurrar informação do par"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:186
 msgid ""
 "Push additional information about the client to server.\n"
 "config: push-peer-info"
 msgstr ""
+"Empurra informação adicional acerca do cliente ao servidor.\n"
+"config: push-peer-info"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:188
 msgid "Misc"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]