[NetworkManager-pptp] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [NetworkManager-pptp] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Fri, 11 Sep 2020 20:43:18 +0000 (UTC)
commit 507cac516f9ca5e58855c596f7ec79385a96c2b7
Author: Henrique Machado Campos <henriquecamposrj gmail com>
Date: Fri Sep 11 20:43:16 2020 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 26 ++++++++++++++++----------
1 file changed, 16 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3fe1eb0..55120ac 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,21 +10,23 @@
# Djavan Fagundes <djavan comum org>, 2011.
# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2012, 2016, 2017, 2018.
# Freire de Almeida <laudivan riseup net>, 2016.
+# Henrique Machado Campos <henriquecamposrj gmail com>, 2020.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager-pptp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/NetworkManager-pptp/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-24 13:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-22 07:39-0200\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-26 23:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-10 21:43-0300\n"
+"Last-Translator: Henrique Machado Campos <henriquecamposrj gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../appdata/network-manager-pptp.metainfo.xml.in.h:1
@@ -56,13 +58,14 @@ msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network “%s”."
msgstr ""
"Você precisa autenticar-se para acessar a Rede Particular Virtual “%s”."
-#: ../auth-dialog/main.c:155 ../auth-dialog/main.c:175
+#: ../auth-dialog/main.c:155 ../auth-dialog/main.c:176
msgid "Authenticate VPN"
msgstr "Autenticar VPN"
-#: ../auth-dialog/main.c:157 ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:43
-msgid "Password:"
-msgstr "Senha:"
+#: ../auth-dialog/main.c:157
+#| msgid "Password:"
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
#: ../properties/advanced-dialog.c:169
msgid "All Available (Default)"
@@ -146,7 +149,6 @@ msgstr ""
#: ../shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:69
#, c-format
-#| msgid "cannot load editor plugin: %s"
msgid "unable to get editor plugin name: %s"
msgstr "não pôde obter nome do plug-in do editor: %s"
@@ -447,6 +449,10 @@ msgstr "Mostrar senha"
msgid "Password passed to PPTP when prompted for it."
msgstr "Senha passada para PPTP quando lhe for solicitado."
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:43
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:44
msgid ""
"Set the name used for authenticating the local system to the peer to "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]