[quadrapassel] Update German translation



commit df3ffbd0d2cc3c7c9b440b284ae7d803db7802c9
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date:   Thu Sep 10 19:45:41 2020 +0000

    Update German translation

 po/de.po | 20 +++++++++++++-------
 1 file changed, 13 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index bcba54e..53258b1 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: quadrapassel master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/quadrapassel/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-06-26 09:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-01 20:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-09 20:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-10 18:57+0200\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.08.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
 
 #: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:5
 msgid "Image to use for drawing blocks"
@@ -70,12 +70,10 @@ msgid "Whether to preview the next block."
 msgstr "Legt fest, ob eine Vorschau auf den nächsten Block angezeigt wird."
 
 #: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:26
-#| msgid "Whether to show where the moving piece will land"
 msgid "Whether to show where the moving block will land"
 msgstr "Legt fest, ob angezeigt werden soll, wo der Block landen wird"
 
 #: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:27
-#| msgid "Whether to show where the moving piece will land."
 msgid "Whether to show where the moving block will land."
 msgstr "Anzeigen, wo der bewegte Block landen wird."
 
@@ -374,8 +372,13 @@ msgid "Pause the game"
 msgstr "Anhalten"
 
 #: src/quadrapassel.vala:861
-msgid "A classic game of fitting falling blocks together"
-msgstr "Ein klassisches Spiel über das Zusammensetzen von fallenden Blöcken"
+msgid ""
+"A classic game where you rotate blocks to make complete rows, but don't pile "
+"your blocks too high or it's game over!"
+msgstr ""
+"Ein klassisches Spiel, in dem Sie Blöcke drehen, um Zeilen zu"
+" vervollständigen, aber die Blöcke nicht zu hoch stapeln dürfen, sonst ist"
+" das Spiel vorbei!"
 
 #: src/quadrapassel.vala:866
 msgid "translator-credits"
@@ -412,6 +415,9 @@ msgstr "_OK"
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
+#~ msgid "A classic game of fitting falling blocks together"
+#~ msgstr "Ein klassisches Spiel über das Zusammensetzen von fallenden Blöcken"
+
 #~ msgid "org.gnome.Quadrapassel"
 #~ msgstr "org.gnome.Quadrapassel"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]