[gnome-music] Update Italian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Update Italian translation
- Date: Thu, 10 Sep 2020 11:34:57 +0000 (UTC)
commit 9109d7b0b28da6bca13e1435a573b2a6569c79ef
Author: Milo Casagrande <milo milo name>
Date: Thu Sep 10 11:34:54 2020 +0000
Update Italian translation
po/it.po | 126 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 63 insertions(+), 63 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 99e6a8fc..ed492671 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-15 14:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-21 13:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-28 15:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-03 09:27+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo milo name>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-06 09:28+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:6
msgid "GNOME Music"
@@ -57,12 +57,12 @@ msgstr ""
"Trova brani nella propria collezione musicale, attraverso servizi DLNA o per "
"qualche cosa di nuovo è possibile usare servizi come Jamendo e Magnatune."
-#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:82
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:110
msgid "The GNOME Music developers"
msgstr "Gli sviluppatori di GNOME Musica"
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:57
-#: gnomemusic/window.py:69
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:60
+#: gnomemusic/window.py:70
msgid "Music"
msgstr "Musica"
@@ -219,15 +219,15 @@ msgstr ""
"“Magic of the vinyl” by Sami Pyylampi image is licensed by CC-BY-SA 2.0 "
"https://www.flickr.com/photos/_spy_/12270839403"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:105
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:107
msgid "Released"
msgstr "Pubblicato"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:121
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:123
msgid "Running Length"
msgstr "Durata"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:166
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:167
msgid "Composer"
msgstr "Compositore"
@@ -259,16 +259,16 @@ msgstr "Menù"
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:61 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
-#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:38
+#: data/ui/HeaderBar.ui:60 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
+#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:37
msgid "_Cancel"
msgstr "A_nnulla"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:80 data/ui/SearchHeaderBar.ui:57
+#: data/ui/HeaderBar.ui:79 data/ui/SearchHeaderBar.ui:56
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:103
+#: data/ui/HeaderBar.ui:102
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
@@ -378,6 +378,10 @@ msgstr ""
msgid "Login"
msgstr "Accedi"
+#: data/ui/LoadingNotification.ui:16
+msgid "Loading"
+msgstr "Caricamento"
+
#: data/ui/PlayerToolbar.ui:6
msgid "Shuffle"
msgstr "Mischia"
@@ -395,15 +399,15 @@ msgstr "Ripeti brano"
msgid "Shuffle/Repeat Off"
msgstr "Mischia/Ripeti disattivati"
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:70
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:69
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:86 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:147
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:85 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:146
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:102
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:101
msgid "Next"
msgstr "Successiva"
@@ -436,7 +440,7 @@ msgstr "_Rinomina…"
msgid "Playlist Name"
msgstr "Nome playlist"
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:75
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:74
msgid "_Done"
msgstr "_Fatto"
@@ -464,19 +468,23 @@ msgstr "Aggiungi a playlist"
msgid "_Add"
msgstr "A_ggiungi"
-#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:50
+#: data/ui/PlaylistNotification.ui:22
+msgid "_Undo"
+msgstr "A_nnulla"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:43 gnomemusic/views/artistsview.py:43
msgid "Artists"
msgstr "Artisti"
-#: data/ui/SearchView.ui:54 data/ui/SearchView.ui:107
+#: data/ui/SearchView.ui:53 data/ui/SearchView.ui:106
msgid "View All"
msgstr "Visualizza tutti"
-#: data/ui/SearchView.ui:97 gnomemusic/views/albumsview.py:60
+#: data/ui/SearchView.ui:96 gnomemusic/views/albumsview.py:47
msgid "Albums"
msgstr "Album"
-#: data/ui/SearchView.ui:150 gnomemusic/views/songsview.py:48
+#: data/ui/SearchView.ui:149 gnomemusic/views/songsview.py:44
msgid "Songs"
msgstr "Brani"
@@ -497,49 +505,49 @@ msgid "_Add to Playlist"
msgstr "Aggiungi a _playlist"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:741
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:832
msgid "Most Played"
msgstr "Più ascoltati"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:778
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:885
msgid "Never Played"
msgstr "Mai ascoltati"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:814
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:937
msgid "Recently Played"
msgstr "Ascoltati di recente"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:860
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:999
msgid "Recently Added"
msgstr "Aggiunti di recente"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:905
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:1061
msgid "Favorite Songs"
msgstr "Brani preferiti"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:374
+#: gnomemusic/gstplayer.py:378
msgid "Unable to play the file"
msgstr "Impossibile riprodurre il file"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:380
+#: gnomemusic/gstplayer.py:384
msgid "_Find in {}"
msgstr "_Trova in {}"
#. TRANSLATORS: separator for two codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:390
+#: gnomemusic/gstplayer.py:394
msgid " and "
msgstr " e "
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:393
+#: gnomemusic/gstplayer.py:397
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gnomemusic/gstplayer.py:395
+#: gnomemusic/gstplayer.py:399
msgid "{} is required to play the file, but is not installed."
msgid_plural "{} are required to play the file, but are not installed."
msgstr[0] "{} è richiesto per riprodurre i file, ma non è installato."
@@ -549,11 +557,11 @@ msgstr[1] "{} sono richiesti per riprodurre il file, ma non sono installati."
msgid "Playing music"
msgstr "Musica in riproduzione"
-#: gnomemusic/utils.py:64
+#: gnomemusic/utils.py:81
msgid "Unknown album"
msgstr "Album sconosciuto"
-#: gnomemusic/utils.py:85
+#: gnomemusic/utils.py:102
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista sconosciuto"
@@ -571,63 +579,63 @@ msgstr "Cartella Musica"
msgid "The contents of your {} will appear here."
msgstr "Il contenuto della propria «{}» apparirà qui."
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:113
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:112
msgid "Hey DJ"
msgstr "Hey DJ"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:122 gnomemusic/views/emptyview.py:127
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:121 gnomemusic/views/emptyview.py:126
msgid "No music found"
msgstr "Nessuna musica trovata"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:129
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:128
msgid "Try a different search"
msgstr "Provare con un'altra ricerca"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:134
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:133
msgid "GNOME Music could not connect to Tracker"
msgstr "Impossibile collegarsi a Tracker"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:137
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:136
msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
msgstr ""
"Non è possibile indicizzare i propri file musicali senza Tracker in "
"esecuzione"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:144
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:143
msgid "Your system Tracker version seems outdated"
msgstr "La versione di Tracker del sistema non sembra essere recente"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:147
-msgid "Music needs Tracker version 2.3.0 or higher"
-msgstr "Musica necessita della versione 2.3.0, o successive, di Tracker"
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:146
+msgid "Music needs Tracker version 3.0.0 or higher"
+msgstr "Musica necessita della versione 3.0.0, o successive, di Tracker"
-#: gnomemusic/views/playlistsview.py:52
+#: gnomemusic/views/playlistsview.py:41
msgid "Playlists"
msgstr "Playlist"
-#: gnomemusic/views/searchview.py:373
+#: gnomemusic/views/searchview.py:386
msgid "Artists Results"
msgstr "Risultati artisti"
-#: gnomemusic/views/searchview.py:388
+#: gnomemusic/views/searchview.py:401
msgid "Albums Results"
msgstr "Risultati album"
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:165
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:154
msgid "{} minute"
msgid_plural "{} minutes"
msgstr[0] "{} minuto"
msgstr[1] "{} minuti"
-#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:74
+#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:60
msgid "Disc {}"
msgstr "Disco {}"
#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:68
-msgid "Selected {} item"
-msgid_plural "Selected {} items"
-msgstr[0] "Selezionato {} elemento"
-msgstr[1] "Selezionati {} elementi"
+msgid "Selected {} song"
+msgid_plural "Selected {} songs"
+msgstr[0] "Selezionato {} brano"
+msgstr[1] "Selezionati {} brani"
#: gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:65
msgid "Your music listening is reported to Last.fm."
@@ -646,27 +654,19 @@ msgstr "Accesso eseguito come {}"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:153
-msgid "Loading"
-msgstr "Caricamento"
-
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:220
-msgid "_Undo"
-msgstr "A_nnulla"
-
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:235
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:216
msgid "Playlist {} removed"
msgstr "Playlist {} rimossa"
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:239
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:220
msgid "{} removed from {}"
msgstr "{} rimosso da {}"
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:144
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:143
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:129
+#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:127
msgid "{} Song"
msgid_plural "{} Songs"
msgstr[0] "{} brano"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]