[swell-foop] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [swell-foop] Update German translation
- Date: Wed, 9 Sep 2020 17:23:55 +0000 (UTC)
commit 18c4f8ad34aaabfa1af402a32ed2fdaeee029fd6
Author: Stephan Woidowski <swoidowski t-online de>
Date: Wed Sep 9 17:23:52 2020 +0000
Update German translation
po/de.po | 27 ++++++++-------------------
1 file changed, 8 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index c9650fb..54b1234 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -23,16 +23,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swell-foop master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/swell-foop/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-02 07:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-01 20:28+0200\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-04 23:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-09 19:15+0200\n"
+"Last-Translator: Stephan Woidowski <swoidowski t-online de>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.08.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
# Swell Foop ist Band 25 der Saga vom magischen Land Xanth, ein Fantasy-Abenteuer-Zyklus von Piers Anthony
mit insgesamt 31 Romanen, von denen bisher (Stand 2007) 22 Romane ins Deutsche übersetzt wurden.
#. Translators: title of the window displayed by window managers; name of the application
@@ -146,9 +146,9 @@ msgid ""
"initial board, an index in the history, and the history of actions saved by "
"an array of coords."
msgstr ""
-"Hat den Wert »nothing«, falls es kein gespeichertes Spiel gibt. Andernfalls"
-" enthält es eine Kopie des anfänglichen Spielfelds, einen Verlaufsindex und"
-" den Verlauf der Aktionen, die in einem Feld aus Koordinaten gespeichert sind."
+"Hat den Wert »nothing«, falls es kein gespeichertes Spiel gibt. Andernfalls "
+"enthält es eine Kopie des anfänglichen Spielfelds, einen Verlaufsindex und "
+"den Verlauf der Aktionen, die in einem Feld aus Koordinaten gespeichert sind."
# Swell Foop ist Band 25 der Saga vom magischen Land Xanth, ein Fantasy-Abenteuer-Zyklus von Piers Anthony
mit insgesamt 31 Romanen, von denen bisher (Stand 2007) 22 Romane ins Deutsche übersetzt wurden.
#. Translators: text appearing on the first-run screen; to test, run `gsettings set org.gnome.swell-foop
first-run true` before launching application
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Mit der Tastatur spielen"
#: data/ui/help-overlay.ui:36
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move keyboard highlight"
-msgstr ""
+msgstr "Tastaturmarkierung verschieben"
#. Translators: Return/space actions description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Play with
keyboard"; does as a mouse click
#: data/ui/help-overlay.ui:44
@@ -235,21 +235,18 @@ msgstr "Tastenkombinationen"
#. Translators: F1 shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Generic": opens the
application help
#: data/ui/help-overlay.ui:121
-#| msgid "_Help"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#. Translators: future shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Generic": shows the
About dialog
#: data/ui/help-overlay.ui:129
-#| msgid "_About"
msgctxt "shortcut window"
msgid "About"
msgstr "Info"
#. Translators: Ctrl-Q shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Generic": quits the
application
#: data/ui/help-overlay.ui:137
-#| msgid "_Quit"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
@@ -264,7 +261,6 @@ msgstr "_Neues Spiel"
# setup => Einrichtung, das wäre hier falsch
#. Translators: submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); allows to
configure board size and number of colors
#: data/ui/swell-foop.ui:30
-#| msgid "Setup"
msgid "_Setup"
msgstr "_Einrichtung"
@@ -285,7 +281,6 @@ msgstr "_Groß (20 × 15)"
#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing
Alt); set number of colors; other possibilities are "T_hree colors" and "_Four colors"
#: data/ui/swell-foop.ui:54
-#| msgid "_Number of colors:"
msgid "_Two colors"
msgstr "_Zwei Farben"
@@ -296,7 +291,6 @@ msgstr "_Drei Farben"
#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing
Alt); set number of colors; other possibilities are "_Two colors" and "T_hree colors"
#: data/ui/swell-foop.ui:66
-#| msgid "_Number of colors:"
msgid "_Four colors"
msgstr "_Vier Farben"
@@ -307,19 +301,16 @@ msgstr "Er_gebnisse"
#. Translators: submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); allows to
change the theme
#: data/ui/swell-foop.ui:88
-#| msgid "Appearance"
msgid "A_ppearance"
msgstr "Er_scheinungsbild"
#. Translators: entry of the Appearance submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when
pressing Alt); change theme; other possible themes are "_Shapes and Colors" and "_Boring Shapes"
#: data/ui/swell-foop.ui:92
-#| msgid "Colors"
msgid "_Colors"
msgstr "_Farben"
#. Translators: entry of the Appearance submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when
pressing Alt); change theme; other possible themes are "_Colors" and "_Boring Shapes"
#: data/ui/swell-foop.ui:98
-#| msgid "Shapes and Colors"
msgid "_Shapes and Colors"
msgstr "For_men und Farben"
@@ -469,8 +460,6 @@ msgstr "A_bbrechen"
#: src/window.vala:389
#, c-format
-#| msgid "%u × %u, %u color"
-#| msgid_plural "%u × %u, %u colors"
msgid "%s, %d color"
msgid_plural "%s, %d colors"
msgstr[0] "%s, %d Farbe"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]