[damned-lies] Update Korean translation



commit 03f50d3412b065c61a09f4c13235e9e0bdf0464c
Author: DaeHyun Sung <sungdh86 gmail com>
Date:   Tue Sep 8 13:23:31 2020 +0000

    Update Korean translation

 po/ko.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 36 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index fadd8128..7b6edc5e 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,6 +1,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the damned-lies package.
 # Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2008, 2011.
 # Seong-ho Cho <shcho gnome org>, 2011-2020.
+# DaeHyun Sung <sungdh86+git gmail com>, 2020.
 #
 # 용어 참고
 #  maintainer - 관리자
@@ -10,21 +11,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-15 13:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-30 04:02+0900\n"
-"Last-Translator: Seong-ho Cho <shcho gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-05 10:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-06 06:49+0900\n"
+"Last-Translator: DaeHyun Sung <sungdh86+git gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #: common/views.py:35
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Seong-ho Cho <shcho at gnome dot org>, Changwoo Ryu <cwryu at debian dot org>"
+"Seong-ho Cho <shcho at gnome dot org>, Changwoo Ryu <cwryu at debian dot "
+"org>, DaeHyun Sung <sungdh86+git at gmail dot com>"
 
 #: common/views.py:66
 #, python-format
@@ -1362,14 +1364,14 @@ msgstr ""
 #: database-content.py:460
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
-"<a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/chronojump/raw/master/glossary/";
-"chronojump_glossary_for_translators.html\">https://gitlab.gnome.org/GNOME/";
-"chronojump/raw/master/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>."
+"<a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/chronojump/-/blob/master/glossary/";
+"chronojump_glossary_for_translators.md\">https://gitlab.gnome.org/GNOME/";
+"chronojump/-/blob/master/glossary/chronojump_glossary_for_translators.md</a>."
 msgstr ""
-"Chronojump를 지역화하는 번역자를 도와줄 용어집이 있습니다: <a href=\"http://";
-"git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
-"chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/";
-"chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>."
+"Chronojump를 지역화하는 번역자를 도와줄 용어집이 있습니다: <a href=\"https://";
+"gitlab.gnome.org/GNOME/chronojump/-/blob/master/glossary/"
+"chronojump_glossary_for_translators.md\">https://gitlab.gnome.org/GNOME/";
+"chronojump/-/blob/master/glossary/chronojump_glossary_for_translators.md</a>."
 
 #: database-content.py:461
 msgid ""
@@ -1967,7 +1969,7 @@ msgstr "암호를 바꾸었습니다."
 msgid "You have to provide a category when a version is specified."
 msgstr "버전을 지정했을 때 카테고리 정보도 제공해야합니다."
 
-#: stats/models.py:126
+#: stats/models.py:127
 #, python-format
 msgid ""
 "Translations for this module are externally hosted. Please go to the <a href="
@@ -1977,31 +1979,31 @@ msgstr ""
 "이 모듈 번역은 외부에서 호스팅합니다. 번역물 제출 방법을 보시려면 <a href="
 "\"%(link)s\">외부 플랫폼</a>에 방문하십시오."
 
-#: stats/models.py:294
+#: stats/models.py:295
 msgid "This branch is not linked from any release"
 msgstr "이 브랜치를 어떤 릴리스와도 연결하지 않았습니다"
 
-#: stats/models.py:468
+#: stats/models.py:469
 msgid "Can’t generate POT file, using old one."
 msgstr "POT 파일을 만들 수 없어, 이전 POT 파일을 활용합니다."
 
-#: stats/models.py:470
+#: stats/models.py:471
 msgid "Can’t generate POT file, statistics aborted."
 msgstr "POT 파일을 만들 수 없어, 통계 산출을 중지했습니다."
 
-#: stats/models.py:491
+#: stats/models.py:492
 msgid "Can’t copy new POT file to public location."
 msgstr "공개 위치에 새 POT 파일을 복사할 수 없습니다."
 
-#: stats/models.py:745
+#: stats/models.py:746
 msgid "Error retrieving pot file from URL."
 msgstr "URL에서 POT 파일을 요청하는 동안 오류가 발생했습니다."
 
-#: stats/models.py:774
+#: stats/models.py:775
 msgid "No subtitle files found."
 msgstr "자막 파일이 없습니다."
 
-#: stats/models.py:783
+#: stats/models.py:784
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -2012,15 +2014,15 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:807
+#: stats/models.py:808
 msgid "Unable to generate POT file"
 msgstr "POT 파일을 만들 수 없습니다"
 
-#: stats/models.py:863
+#: stats/models.py:864
 msgid "The repository is read only"
 msgstr "읽기 전용 저장소입니다"
 
-#: stats/models.py:872
+#: stats/models.py:873
 msgid ""
 "Sorry, adding new translations when the LINGUAS file is not known is not "
 "supported."
@@ -2028,61 +2030,61 @@ msgstr ""
 "LINGUAS 파일을 파악할 수 없을 때 새 번역 추가를 지원하지 않습니다. 죄송합니"
 "다."
 
-#: stats/models.py:894
+#: stats/models.py:895
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr "%(file)s 파일의 %(var)s 변수에 이 언어 항목이 없습니다."
 
-#: stats/models.py:1396 stats/models.py:1776
+#: stats/models.py:1397 stats/models.py:1777
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1422
+#: stats/models.py:1423
 msgid "POT file unavailable"
 msgstr "POT 파일이 없습니다"
 
-#: stats/models.py:1427
+#: stats/models.py:1428
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "메시지 %(count)s개"
 
-#: stats/models.py:1428
+#: stats/models.py:1429
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "%(date)s에 업데이트했습니다"
 
-#: stats/models.py:1430 templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
+#: stats/models.py:1431 templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:214
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:217
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Y-m-d a g:i O"
 
-#: stats/models.py:1432
+#: stats/models.py:1433
 #, python-format
 msgid "%(count)s word"
 msgid_plural "%(count)s words"
 msgstr[0] "단어 %(count)s개"
 
-#: stats/models.py:1434
+#: stats/models.py:1435
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "그림 %(count)s개"
 
-#: stats/models.py:1435
+#: stats/models.py:1436
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 msgstr "POT 파일(%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1438
+#: stats/models.py:1439
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 msgstr "POT 파일(%(messages)s, %(words)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1527
+#: stats/models.py:1528
 msgid ""
 "The currently committed file has less translated strings. You should "
 "probably commit this file."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]