[gnome-photos/gnome-3-38] Update Korean translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos/gnome-3-38] Update Korean translation
- Date: Tue, 8 Sep 2020 12:13:30 +0000 (UTC)
commit 9a7705e0b9490c730deb35ea4c7c1e9d447b75bd
Author: Jeeyong Um <conr2d gmail com>
Date: Tue Sep 8 12:13:24 2020 +0000
Update Korean translation
po/ko.po | 109 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 58 insertions(+), 51 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 5394aa88..51bb4c8a 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-18 12:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-23 17:17+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 17:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-08 10:29+0900\n"
"Last-Translator: Jeeyong Um <conr2d gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
"Language: ko\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
#: src/photos-application.c:3040 src/photos-embed.c:825
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
"앱에서 사진을 간편하게 편집하거나 좀 더 고급스런 수준의 편집을 위해 완벽한 기"
"능을 갖춘 편집기로 내보냅니다"
-#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:51
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:81
msgid "The GNOME Project"
msgstr "그놈 프로젝트"
@@ -90,11 +90,6 @@ msgstr "그놈 프로젝트"
msgid "Access, organize and share photos"
msgstr "사진을 접근하고, 정리하고 공유하세요"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:7
-msgid "org.gnome.Photos"
-msgstr "org.gnome.Photos"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:15
msgid "Photos;Pictures;"
@@ -150,7 +145,7 @@ msgstr "%Y년 %B %-d일"
msgid "Album"
msgstr "앨범"
-#: src/photos-base-item.c:2840
+#: src/photos-base-item.c:2845
msgid "Screenshots"
msgstr "스크린샷"
@@ -194,7 +189,7 @@ msgstr "즐겨찾기"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
-#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:336
+#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:335
msgid "Search"
msgstr "검색"
@@ -266,8 +261,8 @@ msgid "_Reduced"
msgstr "감소(_R)"
#: src/photos-export-dialog.ui:160 src/photos-import-dialog.ui:185
-#: src/photos-main-toolbar.c:490 src/photos-main-toolbar.c:526
-#: src/photos-main-toolbar.c:639
+#: src/photos-main-toolbar.c:487 src/photos-main-toolbar.c:523
+#: src/photos-main-toolbar.c:634
msgid "_Cancel"
msgstr "취소(_C)"
@@ -348,116 +343,121 @@ msgstr "도움말 표시"
#: src/photos-help-overlay.ui:43
msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "키보드 바로 가기 키"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:50
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "끝내기"
-#: src/photos-help-overlay.ui:52
+#: src/photos-help-overlay.ui:59
msgctxt "shortcut window"
msgid "Navigation"
msgstr "탐색"
-#: src/photos-help-overlay.ui:56
+#: src/photos-help-overlay.ui:63
msgctxt "shortcut window"
msgid "Next photo"
msgstr "다음 사진"
-#: src/photos-help-overlay.ui:63
+#: src/photos-help-overlay.ui:70
msgctxt "shortcut window"
msgid "Previous photo"
msgstr "이전 사진"
-#: src/photos-help-overlay.ui:70 src/photos-help-overlay.ui:78
+#: src/photos-help-overlay.ui:77 src/photos-help-overlay.ui:85
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go back"
msgstr "뒤로 이동"
-#: src/photos-help-overlay.ui:88
+#: src/photos-help-overlay.ui:95
msgctxt "shortcut window"
msgid "Overview"
msgstr "개요 보기"
-#: src/photos-help-overlay.ui:92
+#: src/photos-help-overlay.ui:99
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "검색"
-#: src/photos-help-overlay.ui:99
+#: src/photos-help-overlay.ui:106
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select all"
msgstr "모두 선택"
-#: src/photos-help-overlay.ui:106
+#: src/photos-help-overlay.ui:113
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Export selected photos"
+msgid "Export selected photo"
msgstr "선택한 사진 내보내기"
-#: src/photos-help-overlay.ui:113
+#: src/photos-help-overlay.ui:120
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Print selected photos"
+msgid "Print selected photo"
msgstr "선택한 사진 인쇄"
-#: src/photos-help-overlay.ui:120
+#: src/photos-help-overlay.ui:127
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete selected photos"
msgstr "선택한 사진 삭제"
-#: src/photos-help-overlay.ui:129
+#: src/photos-help-overlay.ui:136
msgctxt "shortcut window"
msgid "Photo view"
msgstr "사진 보기"
-#: src/photos-help-overlay.ui:133
+#: src/photos-help-overlay.ui:140
msgctxt "shortcut window"
msgid "Edit"
msgstr "편집"
-#: src/photos-help-overlay.ui:140
+#: src/photos-help-overlay.ui:147
msgctxt "shortcut window"
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
-#: src/photos-help-overlay.ui:147
+#: src/photos-help-overlay.ui:154
msgctxt "shortcut window"
msgid "Print"
msgstr "인쇄"
-#: src/photos-help-overlay.ui:154
+#: src/photos-help-overlay.ui:161
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom in"
msgstr "확대"
-#: src/photos-help-overlay.ui:161
+#: src/photos-help-overlay.ui:168
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom out"
msgstr "축소"
# # eog 번역에 따름 2017.08.27
-#: src/photos-help-overlay.ui:168
+#: src/photos-help-overlay.ui:175
msgctxt "shortcut window"
msgid "Best fit"
msgstr "창에 맞게"
-#: src/photos-help-overlay.ui:175
+#: src/photos-help-overlay.ui:182
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
-#: src/photos-help-overlay.ui:182
+#: src/photos-help-overlay.ui:189
msgctxt "shortcut window"
msgid "Action menu"
msgstr "동작 메뉴"
-#: src/photos-help-overlay.ui:189
+#: src/photos-help-overlay.ui:196
msgctxt "shortcut window"
msgid "Fullscreen"
msgstr "최대 화면"
-#: src/photos-help-overlay.ui:198
+#: src/photos-help-overlay.ui:205
msgctxt "shortcut window"
msgid "Edit view"
msgstr "편집 보기"
-#: src/photos-help-overlay.ui:202
+#: src/photos-help-overlay.ui:209
msgctxt "shortcut window"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "저런! “%s” 항목을 불러오는데 실패했습니다"
msgid "Local"
msgstr "로컬"
-#: src/photos-main-toolbar.c:80
+#: src/photos-main-toolbar.c:79
msgid "Click on items to select them"
msgstr "선택하려는 항목을 누르십시오"
-#: src/photos-main-toolbar.c:82
+#: src/photos-main-toolbar.c:81
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "선택한 사진 %d개"
-#: src/photos-main-toolbar.c:170
+#: src/photos-main-toolbar.c:169
msgid "Select items for import"
msgstr "가져올 항목을 선택하십시오"
-#: src/photos-main-toolbar.c:174
+#: src/photos-main-toolbar.c:173
#, c-format
msgid "Select items for import (%u selected)"
msgid_plural "Select items for import (%u selected)"
msgstr[0] "가져올 항목 선택(선택 항목 %u개)"
-#: src/photos-main-toolbar.c:217
+#: src/photos-main-toolbar.c:216
msgid "Back"
msgstr "뒤로"
-#: src/photos-main-toolbar.c:351
+#: src/photos-main-toolbar.c:350
msgid "Select Items"
msgstr "항목 선택"
#. length == 1
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: src/photos-main-toolbar.c:413 src/photos-selection-toolbar.c:237
+#: src/photos-main-toolbar.c:410 src/photos-selection-toolbar.c:237
#: src/photos-share-notification.c:165
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "%s(으)로 열기"
-#: src/photos-main-toolbar.c:444 src/photos-selection-toolbar.c:248
+#: src/photos-main-toolbar.c:441 src/photos-selection-toolbar.c:248
msgid "Remove from favorites"
msgstr "즐겨찾기에서 제거"
-#: src/photos-main-toolbar.c:449 src/photos-selection-toolbar.c:253
+#: src/photos-main-toolbar.c:446 src/photos-selection-toolbar.c:253
msgid "Add to favorites"
msgstr "즐겨찾기에 추가"
-#: src/photos-main-toolbar.c:494
+#: src/photos-main-toolbar.c:491
msgid "Done"
msgstr "완료"
-#: src/photos-main-toolbar.c:530
+#: src/photos-main-toolbar.c:527
msgid "_Select"
msgstr "선택(_S)"
@@ -1024,18 +1024,22 @@ msgid "Calistoga"
msgstr "캘리스토가"
#: src/photos-tool-filters.c:202
+msgid "Trencin"
+msgstr "트렌친"
+
+#: src/photos-tool-filters.c:209
msgid "Mogadishu"
msgstr "모가디슈"
-#: src/photos-tool-filters.c:209
+#: src/photos-tool-filters.c:215
msgid "Caap"
msgstr "카프"
-#: src/photos-tool-filters.c:215
+#: src/photos-tool-filters.c:222
msgid "Hometown"
msgstr "홈타운"
-#: src/photos-tool-filters.c:233
+#: src/photos-tool-filters.c:239
msgid "Filters"
msgstr "필터"
@@ -1047,6 +1051,9 @@ msgstr "운영체제에서 Tracker를 찾지 못했습니다"
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "사진 목록을 가져올 수 없습니다"
+#~ msgid "org.gnome.Photos"
+#~ msgstr "org.gnome.Photos"
+
#~ msgid "About"
#~ msgstr "정보"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]