[sushi/gnome-3-38] Update French translation



commit 0d90fb28cc6818c65a63c4b1ac86d066e6c2353e
Author: Guillaume Bernard <associations guillaume-bernard fr>
Date:   Fri Oct 23 08:15:49 2020 +0000

    Update French translation

 po/fr.po | 37 +++++++++++++++++++++++--------------
 1 file changed, 23 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5284d64..eaf4e9c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,16 +9,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sushi master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sushi/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-08-20 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-30 17:12+0900\n"
-"Last-Translator: Julien Humbert <julroy67 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-22 14:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-22 23:30+0200\n"
+"Last-Translator: Guillaume Bernard <associations guillaume-bernard fr>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #: data/org.gnome.NautilusPreviewer.appdata.xml.in:9
 msgid "Sushi"
@@ -28,26 +28,35 @@ msgstr "Sushi"
 msgid "Provide a facility for quickly viewing different kinds of files"
 msgstr "Fournit un moyen pour voir rapidement différents types de fichiers"
 
-#: src/ui/fallbackRenderer.js:233
+#: data/org.gnome.NautilusPreviewer.appdata.xml.in:12
+msgid ""
+"Sushi is a file previewer for the GNOME desktop environment. It is an "
+"independent component that integrates with GNOME Files (Nautilus)."
+msgstr ""
+"Sushi est un outil de prévisualisation pour l’environnement de bureau "
+"GNOME. C’est un composant indépendant qui s’intègre avec Fichiers de "
+"GNOME (Nautilus)."
+
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:241
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: src/ui/fallbackRenderer.js:243
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:251
 #, javascript-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d élément"
 msgstr[1] "%d éléments"
 
-#: src/ui/fallbackRenderer.js:248
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:256
 msgid "Empty Folder"
 msgstr "Dossier vide"
 
-#: src/ui/fallbackRenderer.js:251
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:259
 msgid "Size"
 msgstr "Taille"
 
-#: src/ui/fallbackRenderer.js:256
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:264
 msgid "Modified"
 msgstr "Modifié"
 
@@ -58,24 +67,24 @@ msgid "Unable to display %s"
 msgstr "Impossible d’afficher %s"
 
 #. TRANSLATORS: This is the display name of an application, e.g. "Open With Image Viewer"
-#: src/ui/mainWindow.js:327
+#: src/ui/mainWindow.js:342
 #, javascript-format
 msgid "Open With %s"
 msgstr "Ouvrir avec %s"
 
-#: src/ui/mainWindow.js:333
+#: src/ui/mainWindow.js:348
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvrir"
 
-#: src/viewers/audio.js:352
+#: src/viewers/audio.js:359
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
-#: src/viewers/audio.js:357
+#: src/viewers/audio.js:364
 msgid "by"
 msgstr "par"
 
-#: src/viewers/evince.js:86
+#: src/viewers/evince.js:94
 #, javascript-format
 msgid "%d of %d"
 msgstr "%d sur %d"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]