[gnome-applets/gnome-3-36] Update Ukrainian translation



commit 073fe0f0dcc0fb57b4b54b04df5febe85ccbd8fb
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Fri Oct 16 13:52:14 2020 +0000

    Update Ukrainian translation

 po/uk.po | 62 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 43 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 8f3167ed9..6d8e0e3f5 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-applets\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-applets/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-06-03 17:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-05 19:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-05 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-16 16:50+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -2520,8 +2520,8 @@ msgid ""
 "If this option is enabled, selecting the desktop in any way will "
 "automatically hide all the open notes."
 msgstr ""
-"Якщо позначено цей пункт, вибір стільниці у будь-який спосіб призводитиме до"
-" автоматичного приховування усіх відкритих нотаток."
+"Якщо позначено цей пункт, вибір стільниці у будь-який спосіб призводитиме до "
+"автоматичного приховування усіх відкритих нотаток."
 
 #: ../sticky-notes/src/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:24
 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note"
@@ -2762,7 +2762,7 @@ msgstr "Вибір шрифту примітки"
 
 #: ../timer/data/org.gnome.applets.TimerApplet.panel-applet.in.in.h:1
 msgid "Timer Factory"
-msgstr ""
+msgstr "Фабрика таймера"
 
 #: ../timer/data/org.gnome.applets.TimerApplet.panel-applet.in.in.h:2
 msgid "Timer"
@@ -3058,16 +3058,16 @@ msgstr "_Відкрити смітник"
 #: ../window-buttons/org.gnome.gnome-applets.window-buttons.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "Determines whether we use custom or Metacity's button layout"
 msgstr ""
-"Визначає, слід використовувати нетипове компонування кнопок чи компонування"
-" кнопок Metacity"
+"Визначає, слід використовувати нетипове компонування кнопок чи компонування "
+"кнопок Metacity"
 
 #: ../window-buttons/org.gnome.gnome-applets.window-buttons.gschema.xml.in.in.h:2
 msgid ""
 "When disabled, this applet's button_layout string will be used to order the "
 "buttons."
 msgstr ""
-"Якщо вимкнено, для упорядковування кнопок цього аплету буде використано рядок"
-" button_layout."
+"Якщо вимкнено, для упорядковування кнопок цього аплету буде використано "
+"рядок button_layout."
 
 #: ../window-buttons/org.gnome.gnome-applets.window-buttons.gschema.xml.in.in.h:3
 msgid "Layout of buttons."
@@ -3078,6 +3078,8 @@ msgid ""
 "Essentially a copy from Metacity's button_layout, but we can modify it for "
 "custom settings."
 msgstr ""
+"Копія button_layout Metacity, але її можна змінювати, встановлюючи нетипові"
+" значення параметрів."
 
 #: ../window-buttons/org.gnome.gnome-applets.window-buttons.gschema.xml.in.in.h:5
 msgid "Button theme"
@@ -3108,6 +3110,8 @@ msgid ""
 "When enabled, the buttons will disappear when there are no maximized (or "
 "active) windows on the screen."
 msgstr ""
+"Якщо увімкнено, кнопки зникатимуть, якщо на екрані не буде максимізованих"
+" (або активних) вікон."
 
 #: ../window-buttons/org.gnome.gnome-applets.window-buttons.gschema.xml.in.in.h:11
 #: ../window-title/org.gnome.gnome-applets.window-title.gschema.xml.in.in.h:3
@@ -3119,8 +3123,8 @@ msgid ""
 "When enabled, the window buttons will always control the upper-most "
 "maximized window."
 msgstr ""
-"Якщо увімкнено, кнопки вікна завжди керуватимуть найвищим максимізованим"
-" вікном."
+"Якщо увімкнено, кнопки вікна завжди керуватимуть найвищим максимізованим "
+"вікном."
 
 #: ../window-buttons/org.gnome.gnome-applets.window-buttons.gschema.xml.in.in.h:13
 msgid "Reverse the buttons placement."
@@ -3141,8 +3145,8 @@ msgid ""
 "When enabled, the button will change image to 'clicked' whenever it is "
 "clicked."
 msgstr ""
-"Якщо увімкнено, зображення на кнопці буде замінено на «clicked», коли кнопку"
-" буде натиснуто."
+"Якщо увімкнено, зображення на кнопці буде замінено на «clicked», коли кнопку "
+"буде натиснуто."
 
 #: ../window-buttons/org.gnome.gnome-applets.window-buttons.gschema.xml.in.in.h:17
 msgid "Enable hover effect."
@@ -3265,8 +3269,8 @@ msgid ""
 "When checked, the button order will be the same as on Metacity window "
 "borders."
 msgstr ""
-"Якщо позначено, порядок кнопок буде таким самим, як на обрамленні вікна"
-" Metacity."
+"Якщо позначено, порядок кнопок буде таким самим, як на обрамленні вікна "
+"Metacity."
 
 #: ../window-buttons/windowbuttons.ui.h:22
 msgid "Custom order:"
@@ -3408,19 +3412,22 @@ msgstr ""
 #: ../windowpicker/data/org.gnome.gnome-applets.window-picker-applet.gschema.xml.in.in.h:3
 msgid "Show the application title when an application is active and maximized"
 msgstr ""
+"Показувати заголовок програми, якщо вікно програми є активним і максимізованим"
 
 #: ../windowpicker/data/org.gnome.gnome-applets.window-picker-applet.gschema.xml.in.in.h:4
 msgid ""
 "All icons except the current active window icon are greyed out. Disable to "
 "have colored icons for all windows"
 msgstr ""
+"Усі піктограми, окрім піктограми поточного активного вікна, показано сірим"
+" кольором. Вимкніть, щоб кольорові піктограми було показано для усіх вікон."
 
 #: ../windowpicker/data/org.gnome.gnome-applets.window-picker-applet.gschema.xml.in.in.h:5
 msgid ""
 "Whether the task list will expand automatically and use all available space."
 msgstr ""
-"Визначає, чи розширюватиметься список задач автоматично з метою використання"
-" усього доступного місця."
+"Визначає, чи розширюватиметься список задач автоматично з метою використання "
+"усього доступного місця."
 
 #: ../windowpicker/src/task-item.c:907
 msgid "Window Task Button"
@@ -3439,6 +3446,8 @@ msgid ""
 "Show the home title and\n"
 "log out icon when on the desktop"
 msgstr ""
+"Показувати заголовок домівки та\n"
+"піктограму виходу, коли на стільниці"
 
 #: ../windowpicker/src/wp-preferences-dialog.ui.h:6
 msgid ""
@@ -3474,12 +3483,16 @@ msgid ""
 "When enabled, the title will disappear when there are no maximized (or "
 "active) windows on the screen."
 msgstr ""
+"Якщо увімкнено, заголовки зникатимуть, якщо на екрані не буде максимізованих"
+" (або активних) вікон."
 
 #: ../window-title/org.gnome.gnome-applets.window-title.gschema.xml.in.in.h:4
 msgid ""
 "When enabled, the window title will always display the upper-most maximized "
 "window's name."
 msgstr ""
+"Якщо увімкнено, на смужці заголовка вікна завжди буде показано заголовок"
+" найвищого максимізованого вікна."
 
 #: ../window-title/org.gnome.gnome-applets.window-title.gschema.xml.in.in.h:5
 msgid "Set the title alignment."
@@ -3498,6 +3511,7 @@ msgid ""
 "When enabled, window title will be on the left side and the icon on the "
 "right side."
 msgstr ""
+"Якщо увімкнено, заголовок вікна буде показано ліворуч, а піктограму — праворуч"
 
 #: ../window-title/org.gnome.gnome-applets.window-title.gschema.xml.in.in.h:9
 msgid "Expand the applet"
@@ -3505,7 +3519,7 @@ msgstr "Розгорнути аплет"
 
 #: ../window-title/org.gnome.gnome-applets.window-title.gschema.xml.in.in.h:10
 msgid "When enabled, the applet will use up all available space in the panel."
-msgstr ""
+msgstr "Якщо увімкнено, аплет використовуватиме усе доступне місце на панелі."
 
 #: ../window-title/org.gnome.gnome-applets.window-title.gschema.xml.in.in.h:11
 msgid "Hide the icon"
@@ -3532,6 +3546,8 @@ msgid ""
 "When enabled, a tooltip carrying the name of the currently active window "
 "will be shown."
 msgstr ""
+"Якщо увімкнено, буде показано панель підказки із назвою поточного активного"
+" вікна."
 
 #: ../window-title/org.gnome.gnome-applets.window-title.gschema.xml.in.in.h:17
 msgid "Minimal title size"
@@ -3554,6 +3570,8 @@ msgid ""
 "When enabled, custom font style and color will be used. When disabled, "
 "system theme defaults will be used."
 msgstr ""
+"Якщо увімкнено, буде використано нетиповий стиль і колір шрифту. Якщо"
+" вимкнено, буде використано типові параметри системи."
 
 #: ../window-title/org.gnome.gnome-applets.window-title.gschema.xml.in.in.h:21
 msgid "Show the window action menu on right click."
@@ -3600,7 +3618,8 @@ msgstr "Колір тексту неактивного заголовка."
 #: ../window-title/org.gnome.gnome-applets.window-title.gschema.xml.in.in.h:30
 msgid "Title foreground color in hex format for the inactive window state."
 msgstr ""
-"Колір тексту заголовка у шістнадцятковому форматі для неактивного стану вікна."
+"Колір тексту заголовка у шістнадцятковому форматі для неактивного стану "
+"вікна."
 
 #: ../window-title/org.gnome.panel.WindowTitleApplet.panel-applet.in.in.h:1
 msgid "Window Title applet Factory"
@@ -3640,6 +3659,9 @@ msgid ""
 "You may change it using gconf-editor, but then you also need to set a fixed "
 "size."
 msgstr ""
+"Вимкнено до часу, коли розробники GTK+ усунуть різноманітні вади.\n"
+"Можете змінити значення за допомогою gconf-editor, але тоді вам також треба"
+" встановити фіксований розмір."
 
 #: ../window-title/windowtitle.ui.h:7
 msgid "Hide _icon"
@@ -3662,6 +3684,8 @@ msgid ""
 "Set the title alignment.\n"
 "Note: only has effect when \"Expand applet\" is active."
 msgstr ""
+"Встановити вирівнювання заголовка.\n"
+"Зауваження: має значення, лише якщо задіяно «Розгорнути аплет»."
 
 #: ../window-title/windowtitle.ui.h:13
 msgid "Custom _style"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]