[gnome-shell/gnome-3-38] Update Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell/gnome-3-38] Update Portuguese translation
- Date: Sat, 10 Oct 2020 00:21:55 +0000 (UTC)
commit 59dd5d58ae6952c599f8fc73d4e0fc27d8363892
Author: Juliano de Souza Camargo <julianosc protonmail com>
Date: Sat Oct 10 00:21:48 2020 +0000
Update Portuguese translation
po/pt.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index f9ad12528a..28d590da3c 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -9,16 +9,16 @@
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>, 2014, 2015.
# Sérgio Cardeira <cardeira dot sergio at gmail dot com>, 2016.
# José Vieira <jvieira33 sapo pt>, 2020.
-# Juliano de Souza Camargo <julianosc pm me>, 2020.
+# Juliano de Souza Camargo <julianosc protonmail com>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-06 15:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-07 11:02+0100\n"
-"Last-Translator: Juliano de Souza Camargo <julianosc pm me>\n"
-"Language-Team: Portuguese <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-08 00:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-09 21:06-0300\n"
+"Last-Translator: Juliano de Souza Camargo <julianosc protonmail com>\n"
+"Language-Team: Portuguese < >\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Ontem às %H∶%M"
#: js/misc/util.js:249
#, no-c-format
msgid "%A, %H∶%M"
-msgstr "%A às %H∶%M"
+msgstr "%A, %H∶%M"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 24h format.
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "%A às %H∶%M"
#: js/misc/util.js:255
#, no-c-format
msgid "%B %-d, %H∶%M"
-msgstr "%d de %B às %H∶%M"
+msgstr "%d de %B, %H∶%M"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 24h format.
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "%d de %B às %H∶%M"
#: js/misc/util.js:261
#, no-c-format
msgid "%B %-d %Y, %H∶%M"
-msgstr "%d de %B de %Y às %H∶%M"
+msgstr "%d de %B de %Y, %H∶%M"
#. Show only the time if date is on today
#. eslint-disable-line no-lonely-if
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Ontem às %l∶%M %p"
#: js/misc/util.js:278
#, no-c-format
msgid "%A, %l∶%M %p"
-msgstr "%A às %l∶%M %p"
+msgstr "%A, %l∶%M %p"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 12h format.
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "%A às %l∶%M %p"
#: js/misc/util.js:284
#, no-c-format
msgid "%B %-d, %l∶%M %p"
-msgstr "%d de %B às %l∶%M %p"
+msgstr "%d de %B, %l∶%M %p"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 12h format.
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "%d de %B às %l∶%M %p"
#: js/misc/util.js:290
#, no-c-format
msgid "%B %-d %Y, %l∶%M %p"
-msgstr "%d de %B de %Y às %l∶%M %p"
+msgstr "%d de %B de %Y, %l∶%M %p"
#. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window
#: js/portalHelper/main.js:41
@@ -1592,12 +1592,12 @@ msgstr "Sair"
msgid "Activities"
msgstr "Atividades"
-#: js/ui/panel.js:714
+#: js/ui/panel.js:719
msgctxt "System menu in the top bar"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: js/ui/panel.js:825
+#: js/ui/panel.js:830
msgid "Top Bar"
msgstr "Barra superior"
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "Apenas interno"
#. long format
#: js/ui/unlockDialog.js:371
msgid "%A %B %-d"
-msgstr "%d de %B de %A"
+msgstr "%A, %d de %B"
#: js/ui/unlockDialog.js:377
msgid "Swipe up to unlock"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]