[evolution] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution] Update Catalan translation
- Date: Tue, 6 Oct 2020 16:35:42 +0000 (UTC)
commit 212864bd05a13ad791bf60fd44b94b3cf0ac0741
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Tue Oct 6 18:35:35 2020 +0200
Update Catalan translation
help/ca/ca.po | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/help/ca/ca.po b/help/ca/ca.po
index 245c4ea675..fcb2bf6767 100644
--- a/help/ca/ca.po
+++ b/help/ca/ca.po
@@ -2365,7 +2365,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/contacts-searching.page:40
msgid "Searching Across Contacts"
-msgstr "Cerca a través dels contactes"
+msgstr "Cercar a través dels contactes"
#. (itstool) path: section/p
#: C/contacts-searching.page:44
@@ -8530,7 +8530,7 @@ msgstr "Cerca de text a l'editor de correu."
#. (itstool) path: page/title
#: C/mail-composer-search.page:21
msgid "Searching in the mail composer"
-msgstr "Cerca a l'editor de correu"
+msgstr "Cercar a l'editor de correu"
#. (itstool) path: page/p
#: C/mail-composer-search.page:23
@@ -9480,7 +9480,7 @@ msgstr "Com gestionar missatges de correu electrònic duplicats"
#. (itstool) path: page/title
#: C/mail-duplicates.page:24
msgid "Duplicate emails get downloaded"
-msgstr "Descarregar correus electrònics duplicats"
+msgstr "Es baixen els correus electrònics duplicats"
#. (itstool) path: section/title
#: C/mail-duplicates.page:27
@@ -12211,7 +12211,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/mail-searching.page:36
msgid "Searching Across Messages"
-msgstr "Cerca a través de missatges"
+msgstr "Cercar a través de missatges"
#. (itstool) path: section/p
#: C/mail-searching.page:40
@@ -13572,7 +13572,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/memos-searching.page:36
msgid "Searching Across Memos"
-msgstr "Cerca a través de notes"
+msgstr "Cercar a través de notes"
#. (itstool) path: section/p
#: C/memos-searching.page:40
@@ -14231,7 +14231,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/tasks-searching.page:36
msgid "Searching Across Tasks"
-msgstr "Cerca a través de tasques"
+msgstr "Cercar a través de tasques"
#. (itstool) path: section/p
#: C/tasks-searching.page:40
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]