[evince] Update Japanese translation



commit 46d2e30d6690a41151a0de85201d701449092572
Author: sicklylife <translation sicklylife jp>
Date:   Thu May 21 14:00:17 2020 +0000

    Update Japanese translation

 po/ja.po | 22 +++++++++++++---------
 1 file changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 03a4a95c..98cf90c6 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Japanese messages catalogue for evince - PS/PDF viewer for GNOME
-# Copyright (C) 2005-2020 THE evince's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2005-2016, 2019-2020 THE evince's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the evince package.
-# Satoru SATOH <ss gnome gr jp>, 2005, 2006.
+# Satoru SATOH <ss gnome gr jp>, 2005-2006.
 # Takeshi AIHANA <takshi aihana gmail com>, 2005-2009.
 # Kentaro KAZUHAMA <kazken3 gmail com>, 2009.
 # Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2009, 2012.
 # Shushi Kurose <md81bird hitaki net>, 2009-2010.
 # Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich debian or jp>, 2009.
 # Hideki Yamane <henrich debian org>, 2011.
-# Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016.
+# Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>, 2011, 2013-2016.
 # Ikuya Awashiro <ikuya fruitsbasket info>, 2012, 2014.
 # OKANO Takayoshi <>, 2013.
 # sicklylife <translation sicklylife jp>, 2019-2020.
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evince/issues\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-05-19 04:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-15 00:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-21 22:30+0900\n"
 "Last-Translator: sicklylife <translation sicklylife jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -53,6 +53,8 @@ msgid ""
 "libarchive lacks support for this comic book’s compression, please contact "
 "your distributor"
 msgstr ""
+"libarchive がこのコミックブックの圧縮方式をサポートしていません。ディストリ"
+"ビューターに問い合わせてください。"
 
 #: backend/comics/comics-document.c:323
 msgid "Can not get local path for archive"
@@ -723,6 +725,8 @@ msgid ""
 "A document viewer for the GNOME desktop. You can view, search or annotate "
 "documents in many different formats."
 msgstr ""
+"GNOME デスクトップ用のドキュメントビューアーです。さまざまな形式の文書を表示"
+"したり、文書内を検索したり、文書に注釈を付けたりすることができます。"
 
 #: org.gnome.Evince.appdata.xml.in:27
 msgid ""
@@ -734,11 +738,11 @@ msgstr ""
 
 #: org.gnome.Evince.appdata.xml.in:35
 msgid "A clear, simple UI"
-msgstr ""
+msgstr "明快でシンプルな UI"
 
 #: org.gnome.Evince.appdata.xml.in:39
 msgid "Advanced highlighting and annotation"
-msgstr ""
+msgstr "高度なハイライトと注釈"
 
 #: previewer/ev-previewer.c:45
 msgid "Delete the temporary file"
@@ -746,7 +750,7 @@ msgstr "一時ファイルを削除する"
 
 #: previewer/ev-previewer.c:46
 msgid "File specifying print settings"
-msgstr ""
+msgstr "印刷設定ファイルを指定する"
 
 #: previewer/ev-previewer.c:46
 msgid "FILE"
@@ -1766,7 +1770,7 @@ msgstr "テキストの選択とコピー"
 #: shell/help-overlay.ui:99
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Copy highlighted text"
-msgstr "選択したテキストをコピーする"
+msgstr "ハイライトしたテキストをコピーする"
 
 #: shell/help-overlay.ui:106
 msgctxt "shortcut window"
@@ -1806,7 +1810,7 @@ msgstr "等倍で表示する"
 #: shell/help-overlay.ui:154
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Zoom in (alternative)"
-msgstr ""
+msgstr "拡大する"
 
 #: shell/help-overlay.ui:161
 msgctxt "shortcut window"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]