[epiphany] Update Ukrainian translation



commit 1e62b6014a2828deda6c9cb66bc9311d25322b85
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Mon May 11 18:43:14 2020 +0000

    Update Ukrainian translation

 po/uk.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 31 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 597e0ddf0..458e78c8c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: epiphany\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/epiphany/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-05-10 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-11 10:02+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-11 18:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-11 21:41+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk kde org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr "Вилучити куки"
 msgid "Reload the current page"
 msgstr "Перезавантажити поточну сторінку"
 
-#: src/ephy-action-bar-start.c:611 src/ephy-header-bar.c:441
+#: src/ephy-action-bar-start.c:611 src/ephy-header-bar.c:439
 msgid "Stop loading the current page"
 msgstr "Зупинити завантаження поточної сторінки"
 
@@ -3036,47 +3036,55 @@ msgstr "Перевідкрити закриту _вкладку"
 msgid "_History"
 msgstr "_Історія"
 
-#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:222
-msgid "I_mport Bookmarks…"
-msgstr "_Імпортувати закладки…"
-
-#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:230
-msgid "E_xport Bookmarks…"
-msgstr "_Експортувати закладки…"
+#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:221
+#| msgid "I_mport"
+msgid "I_mport & Export"
+msgstr "І_мпортування та експортування"
 
-#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:247
-#| msgid "I_mport Bookmarks…"
-msgid "I_mport Passwords…"
-msgstr "І_мпортувати паролі…"
-
-#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:264
+#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:238
 msgid "Install Site as Web _Application…"
 msgstr "Встановити сайт як веб-_програму…"
 
-#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:272
+#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:246
 msgid "Open Appli_cation Manager"
 msgstr "Керування програмами"
 
-#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:289
+#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:263
 msgid "_Override Text Encoding…"
 msgstr "_Кодування тексту…"
 
-#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:305
+#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:279
 msgid "Pr_eferences"
 msgstr "П_араметри"
 
-#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:314
+#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:288
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
 msgstr "_Клавіатурні скорочення"
 
-#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:323
+#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:297
 msgid "_Help"
 msgstr "_Довідка"
 
-#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:332
+#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:306
 msgid "_About Web"
 msgstr "_Про Тенет"
 
+#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:332
+msgid "Import & Export"
+msgstr "Імпортування та експортування"
+
+#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:341
+msgid "I_mport Bookmarks…"
+msgstr "_Імпортувати закладки…"
+
+#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:349
+msgid "E_xport Bookmarks…"
+msgstr "_Експортувати закладки…"
+
+#: src/resources/gtk/page-menu-popover.ui:365
+msgid "I_mport Passwords…"
+msgstr "І_мпортувати паролі…"
+
 #: src/resources/gtk/page-row.ui:85
 msgid "Close page"
 msgstr "Закрити сторінку"
@@ -3804,12 +3812,10 @@ msgid "bookmarks.gvdb"
 msgstr "закладки.gvdb"
 
 #: src/window-commands.c:733
-#| msgid "Bookmarks successfully imported!"
 msgid "Passwords successfully imported!"
 msgstr "Паролі успішно імпортовано!"
 
 #: src/window-commands.c:797
-#| msgid "Passwords"
 msgid "Import Passwords"
 msgstr "Імпортувати паролі"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]