[aisleriot] Update Chinese (Taiwan) translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [aisleriot] Update Chinese (Taiwan) translation
- Date: Fri, 1 May 2020 16:20:32 +0000 (UTC)
commit bbbcb5960ec67d7f996a175d7c7a492d8482ad5e
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>
Date: Fri May 1 16:20:25 2020 +0000
Update Chinese (Taiwan) translation
po/zh_TW.po | 406 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 196 insertions(+), 210 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 23a84516..5c312831 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,16 +11,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games 3.5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/aisleriot/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-23 07:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-08 18:52+0800\n"
-"Last-Translator: pan93412 <pan93412 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-27 19:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-02 00:17+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n linux org tw>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.08.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: data/sol.desktop.in:3
msgid "AisleRiot Solitaire"
@@ -31,7 +31,6 @@ msgid "Play many different solitaire games"
msgstr "玩不同類型的接龍遊戲"
#: data/sol.desktop.in:6
-#| msgid "About Aisleriot"
msgid "gnome-aisleriot"
msgstr "gnome-aisleriot"
@@ -93,7 +92,6 @@ msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
#: data/sol.metainfo.xml.in:56
-#| msgid "AisleRiot"
msgid "aisleriot"
msgstr "aisleriot"
@@ -1124,13 +1122,11 @@ msgid "General"
msgstr "一般"
#: src/help-overlay.ui:33
-#| msgid "Start a new game"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start a new game"
msgstr "開始另一局"
#: src/help-overlay.ui:40
-#| msgid "_Deal"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Deal"
msgstr "發牌"
@@ -1146,19 +1142,16 @@ msgid "Redo"
msgstr "重作"
#: src/help-overlay.ui:61
-#| msgid "Fullscreen"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Fullscreen"
msgstr "全螢幕"
#: src/help-overlay.ui:68
-#| msgid "Quit"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "結束"
#: src/help-overlay.ui:75
-#| msgid "Help"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Help"
msgstr "求助"
@@ -1169,13 +1162,11 @@ msgid "Show a hint"
msgstr "顯示提示"
#: src/help-overlay.ui:88
-#| msgid "Help"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Help"
msgstr "顯示說明"
#: src/help-overlay.ui:95
-#| msgid "View help for this game"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Help for this game"
msgstr "顯示有關本遊戲的說明文件"
@@ -1508,12 +1499,12 @@ msgstr "紅色 joker"
#: src/lib/ar-help.c:108
#, c-format
msgid "Help file “%s.%s” not found"
-msgstr "找不到「%s.%s」求助檔案"
+msgstr "找不到「%s.%s」求助說明檔案"
#: src/lib/ar-help.c:146 src/util.c:86 src/util.c:90
#, c-format
msgid "Could not show help for “%s”"
-msgstr "無法顯示“%s”的求助文件"
+msgstr "無法顯示「%s」的求助說明文件"
#: src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml:24
msgid "Whether the window is maximized"
@@ -1658,14 +1649,10 @@ msgid "Card themes:"
msgstr "紙牌主題:"
#: src/window.c:399
-#| msgid "About Aisleriot"
msgid "About AisleRiot"
-msgstr "關於 AisleRiot 接龍遊戲"
+msgstr "關於《AisleRiot》接龍遊戲"
#: src/window.c:401
-#| msgid ""
-#| "Aisleriot provides a rule-based solitaire card engine that allows many "
-#| "different games to be played."
msgid ""
"AisleRiot provides a rule-based solitaire card engine that allows many "
"different games to be played."
@@ -1682,19 +1669,18 @@ msgstr ""
"Fernando <bv1al journalist com tw>, 1999"
#: src/window.c:413
-#| msgid "Aisleriot web site"
msgid "AisleRiot web site"
msgstr "AisleRiot 網站"
#: src/window.c:1189
#, c-format
msgid "Play “%s”"
-msgstr "玩“%s”"
+msgstr "玩「%s」"
#: src/window.c:1350
#, c-format
msgid "Display cards with “%s” card theme"
-msgstr "使用紙牌主題“%s”顯示紙牌"
+msgstr "使用紙牌主題「%s」顯示紙牌"
#: src/window.c:1644
msgid "A scheme exception occurred"
@@ -1933,806 +1919,806 @@ msgstr "繼續發牌"
msgid "Try rearranging the cards"
msgstr "嘗試重新發牌"
-#: games/api.scm:298
+#: games/api.scm:304
msgid "Unknown color"
msgstr "不明的顏色"
-#: games/api.scm:414
+#: games/api.scm:420
msgid "the black joker"
msgstr "黑色鬼牌"
-#: games/api.scm:414
+#: games/api.scm:420
msgid "the red joker"
msgstr "紅色鬼牌"
-#: games/api.scm:423
+#: games/api.scm:429
msgid "the ace of clubs"
msgstr "梅花 A"
-#: games/api.scm:424
+#: games/api.scm:430
msgid "the two of clubs"
msgstr "梅花 2"
-#: games/api.scm:425
+#: games/api.scm:431
msgid "the three of clubs"
msgstr "梅花 3"
-#: games/api.scm:426
+#: games/api.scm:432
msgid "the four of clubs"
msgstr "梅花 4"
-#: games/api.scm:427
+#: games/api.scm:433
msgid "the five of clubs"
msgstr "梅花 5"
-#: games/api.scm:428
+#: games/api.scm:434
msgid "the six of clubs"
msgstr "梅花 6"
-#: games/api.scm:429
+#: games/api.scm:435
msgid "the seven of clubs"
msgstr "梅花 7"
-#: games/api.scm:430
+#: games/api.scm:436
msgid "the eight of clubs"
msgstr "梅花 8"
-#: games/api.scm:431
+#: games/api.scm:437
msgid "the nine of clubs"
msgstr "梅花 9"
-#: games/api.scm:432
+#: games/api.scm:438
msgid "the ten of clubs"
msgstr "梅花 10"
-#: games/api.scm:433
+#: games/api.scm:439
msgid "the jack of clubs"
msgstr "梅花 J"
-#: games/api.scm:434
+#: games/api.scm:440
msgid "the queen of clubs"
msgstr "梅花 Q"
-#: games/api.scm:435
+#: games/api.scm:441
msgid "the king of clubs"
msgstr "梅花 K"
-#: games/api.scm:436 games/api.scm:451 games/api.scm:466 games/api.scm:481
-#: games/api.scm:482
+#: games/api.scm:442 games/api.scm:457 games/api.scm:472 games/api.scm:487
+#: games/api.scm:488
msgid "the unknown card"
msgstr "不明牌面的牌"
-#: games/api.scm:438
+#: games/api.scm:444
msgid "the ace of spades"
msgstr "黑桃 A"
-#: games/api.scm:439
+#: games/api.scm:445
msgid "the two of spades"
msgstr "黑桃 2"
-#: games/api.scm:440
+#: games/api.scm:446
msgid "the three of spades"
msgstr "黑桃 3"
-#: games/api.scm:441
+#: games/api.scm:447
msgid "the four of spades"
msgstr "黑桃 4"
-#: games/api.scm:442
+#: games/api.scm:448
msgid "the five of spades"
msgstr "黑桃 5"
-#: games/api.scm:443
+#: games/api.scm:449
msgid "the six of spades"
msgstr "黑桃 6"
-#: games/api.scm:444
+#: games/api.scm:450
msgid "the seven of spades"
msgstr "黑桃 7"
-#: games/api.scm:445
+#: games/api.scm:451
msgid "the eight of spades"
msgstr "黑桃 8"
-#: games/api.scm:446
+#: games/api.scm:452
msgid "the nine of spades"
msgstr "黑桃 9"
-#: games/api.scm:447
+#: games/api.scm:453
msgid "the ten of spades"
msgstr "黑桃 10"
-#: games/api.scm:448
+#: games/api.scm:454
msgid "the jack of spades"
msgstr "黑桃 J"
-#: games/api.scm:449
+#: games/api.scm:455
msgid "the queen of spades"
msgstr "黑桃 Q"
-#: games/api.scm:450
+#: games/api.scm:456
msgid "the king of spades"
msgstr "黑桃 K"
-#: games/api.scm:453
+#: games/api.scm:459
msgid "the ace of hearts"
msgstr "紅心 A"
-#: games/api.scm:454
+#: games/api.scm:460
msgid "the two of hearts"
msgstr "紅心 2"
-#: games/api.scm:455
+#: games/api.scm:461
msgid "the three of hearts"
msgstr "紅心 3"
-#: games/api.scm:456
+#: games/api.scm:462
msgid "the four of hearts"
msgstr "紅心 4"
-#: games/api.scm:457
+#: games/api.scm:463
msgid "the five of hearts"
msgstr "紅心 5"
-#: games/api.scm:458
+#: games/api.scm:464
msgid "the six of hearts"
msgstr "紅心 6"
-#: games/api.scm:459
+#: games/api.scm:465
msgid "the seven of hearts"
msgstr "紅心 7"
-#: games/api.scm:460
+#: games/api.scm:466
msgid "the eight of hearts"
msgstr "紅心 8"
-#: games/api.scm:461
+#: games/api.scm:467
msgid "the nine of hearts"
msgstr "紅心 9"
-#: games/api.scm:462
+#: games/api.scm:468
msgid "the ten of hearts"
msgstr "紅心 10"
-#: games/api.scm:463
+#: games/api.scm:469
msgid "the jack of hearts"
msgstr "紅心 J"
-#: games/api.scm:464
+#: games/api.scm:470
msgid "the queen of hearts"
msgstr "紅心 Q"
-#: games/api.scm:465
+#: games/api.scm:471
msgid "the king of hearts"
msgstr "紅心 K"
# zh_HK: msgstr "階磚 A"
-#: games/api.scm:468
+#: games/api.scm:474
msgid "the ace of diamonds"
msgstr "方塊 A"
# zh_HK: msgstr "階磚 2"
-#: games/api.scm:469
+#: games/api.scm:475
msgid "the two of diamonds"
msgstr "方塊 2"
# zh_HK: msgstr "階磚 3"
-#: games/api.scm:470
+#: games/api.scm:476
msgid "the three of diamonds"
msgstr "方塊 3"
# zh_HK: msgstr "階磚 4"
-#: games/api.scm:471
+#: games/api.scm:477
msgid "the four of diamonds"
msgstr "方塊 4"
# zh_HK: msgstr "階磚 5"
-#: games/api.scm:472
+#: games/api.scm:478
msgid "the five of diamonds"
msgstr "方塊 5"
# zh_HK: msgstr "階磚 6"
-#: games/api.scm:473
+#: games/api.scm:479
msgid "the six of diamonds"
msgstr "方塊 6"
# zh_HK: msgstr "階磚 7"
-#: games/api.scm:474
+#: games/api.scm:480
msgid "the seven of diamonds"
msgstr "方塊 7"
# zh_HK: msgstr "階磚 8"
-#: games/api.scm:475
+#: games/api.scm:481
msgid "the eight of diamonds"
msgstr "方塊 8"
# zh_HK: msgstr "階磚 9"
-#: games/api.scm:476
+#: games/api.scm:482
msgid "the nine of diamonds"
msgstr "方塊 9"
# zh_HK: msgstr "階磚 10"
-#: games/api.scm:477
+#: games/api.scm:483
msgid "the ten of diamonds"
msgstr "方塊 10"
# zh_HK: msgstr "階磚 J"
-#: games/api.scm:478
+#: games/api.scm:484
msgid "the jack of diamonds"
msgstr "方塊 J"
# zh_HK: msgstr "階磚 Q"
-#: games/api.scm:479
+#: games/api.scm:485
msgid "the queen of diamonds"
msgstr "方塊 Q"
# zh_HK: msgstr "階磚 K"
-#: games/api.scm:480
+#: games/api.scm:486
msgid "the king of diamonds"
msgstr "方塊 K"
-#: games/api.scm:486
+#: games/api.scm:492
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the foundation."
msgstr "將 ~a 移至目標牌堆。"
-#: games/api.scm:486
+#: games/api.scm:492
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty foundation slot."
msgstr "將 ~a 移至空的目標牌堆。"
-#: games/api.scm:487
+#: games/api.scm:493
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the tableau."
msgstr "將 ~a 移動到排列區。"
-#: games/api.scm:487
+#: games/api.scm:493
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty tableau slot."
msgstr "將 ~a 移至排列區中的空位。"
-#: games/api.scm:488
+#: games/api.scm:494
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the reserve."
msgstr "將 ~a 移至保留區。"
-#: games/api.scm:488
+#: games/api.scm:494
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty reserve slot."
msgstr "將 ~a 移至保留區中的空位。"
-#: games/api.scm:489
+#: games/api.scm:495
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty edge slot."
msgstr "將 ~a 移至邊緣空位。"
-#: games/api.scm:490
+#: games/api.scm:496
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty corner slot."
msgstr "將 ~a 移至角落空位。"
-#: games/api.scm:491
+#: games/api.scm:497
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty top slot."
msgstr "將 ~a 移至上方空位。"
-#: games/api.scm:492
+#: games/api.scm:498
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty bottom slot."
msgstr "將 ~a 移至下方空位。"
-#: games/api.scm:493
+#: games/api.scm:499
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty left slot."
msgstr "將 ~a 移至左方空位。"
-#: games/api.scm:494
+#: games/api.scm:500
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty right slot."
msgstr "將 ~a 移至右方空位。"
-#: games/api.scm:495
+#: games/api.scm:501
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty slot."
msgstr "將 ~a 移至空位。"
-#: games/api.scm:498
+#: games/api.scm:504
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the black joker."
msgstr "將 ~a 移至黑色鬼牌。"
-#: games/api.scm:498
+#: games/api.scm:504
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the red joker."
msgstr "將 ~a 移至紅色鬼牌。"
-#: games/api.scm:500
+#: games/api.scm:506
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of clubs."
msgstr "將 ~a 移至梅花 A。"
-#: games/api.scm:501
+#: games/api.scm:507
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of clubs."
msgstr "將 ~a 移至梅花 2。"
-#: games/api.scm:502
+#: games/api.scm:508
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of clubs."
msgstr "將 ~a 移至梅花 3。"
-#: games/api.scm:503
+#: games/api.scm:509
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of clubs."
msgstr "將 ~a 移至梅花 4。"
-#: games/api.scm:504
+#: games/api.scm:510
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of clubs."
msgstr "將 ~a 移至梅花 5。"
-#: games/api.scm:505
+#: games/api.scm:511
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of clubs."
msgstr "將 ~a 移至梅花 6。"
-#: games/api.scm:506
+#: games/api.scm:512
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of clubs."
msgstr "將 ~a 移至梅花 7。"
-#: games/api.scm:507
+#: games/api.scm:513
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of clubs."
msgstr "將 ~a 移至梅花 8。"
-#: games/api.scm:508
+#: games/api.scm:514
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of clubs."
msgstr "將 ~a 移至梅花 9。"
-#: games/api.scm:509
+#: games/api.scm:515
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of clubs."
msgstr "將 ~a 移至梅花 10。"
-#: games/api.scm:510
+#: games/api.scm:516
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of clubs."
msgstr "將 ~a 移至梅花 J。"
-#: games/api.scm:511
+#: games/api.scm:517
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of clubs."
msgstr "將 ~a 移至梅花 Q。"
-#: games/api.scm:512
+#: games/api.scm:518
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of clubs."
msgstr "將 ~a 移至梅花 K。"
-#: games/api.scm:513 games/api.scm:528 games/api.scm:543 games/api.scm:558
-#: games/api.scm:559
+#: games/api.scm:519 games/api.scm:534 games/api.scm:549 games/api.scm:564
+#: games/api.scm:565
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the unknown card."
msgstr "將 ~a 移至不明的牌。"
-#: games/api.scm:515
+#: games/api.scm:521
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of spades."
msgstr "將 ~a 移至黑桃 A。"
-#: games/api.scm:516
+#: games/api.scm:522
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of spades."
msgstr "將 ~a 移至黑桃 2。"
-#: games/api.scm:517
+#: games/api.scm:523
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of spades."
msgstr "將 ~a 移至黑桃 3。"
-#: games/api.scm:518
+#: games/api.scm:524
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of spades."
msgstr "將 ~a 移至黑桃 4。"
-#: games/api.scm:519
+#: games/api.scm:525
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of spades."
msgstr "將 ~a 移至黑桃 5。"
-#: games/api.scm:520
+#: games/api.scm:526
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of spades."
msgstr "將 ~a 移至黑桃 6。"
-#: games/api.scm:521
+#: games/api.scm:527
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of spades."
msgstr "將 ~a 移至黑桃 7。"
-#: games/api.scm:522
+#: games/api.scm:528
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of spades."
msgstr "將 ~a 移至黑桃 8。"
-#: games/api.scm:523
+#: games/api.scm:529
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of spades."
msgstr "將 ~a 移至黑桃 9。"
-#: games/api.scm:524
+#: games/api.scm:530
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of spades."
msgstr "將 ~a 移至黑桃 10。"
-#: games/api.scm:525
+#: games/api.scm:531
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of spades."
msgstr "將 ~a 移至黑桃 J。"
-#: games/api.scm:526
+#: games/api.scm:532
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of spades."
msgstr "將 ~a 移至黑桃 Q。"
-#: games/api.scm:527
+#: games/api.scm:533
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of spades."
msgstr "將 ~a 移至黑桃 K。"
-#: games/api.scm:530
+#: games/api.scm:536
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of hearts."
msgstr "將 ~a 移至紅心 A。"
-#: games/api.scm:531
+#: games/api.scm:537
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of hearts."
msgstr "將 ~a 移至紅心 2。"
-#: games/api.scm:532
+#: games/api.scm:538
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of hearts."
msgstr "將 ~a 移至紅心 3。"
-#: games/api.scm:533
+#: games/api.scm:539
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of hearts."
msgstr "將 ~a 移至紅心 4。"
-#: games/api.scm:534
+#: games/api.scm:540
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of hearts."
msgstr "將 ~a 移至紅心 5。"
-#: games/api.scm:535
+#: games/api.scm:541
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of hearts."
msgstr "將 ~a 移至紅心 6。"
-#: games/api.scm:536
+#: games/api.scm:542
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of hearts."
msgstr "將 ~a 移至紅心 7。"
-#: games/api.scm:537
+#: games/api.scm:543
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of hearts."
msgstr "將 ~a 移至紅心 8。"
-#: games/api.scm:538
+#: games/api.scm:544
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of hearts."
msgstr "將 ~a 移至紅心 9。"
-#: games/api.scm:539
+#: games/api.scm:545
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of hearts."
msgstr "將 ~a 移至紅心 10。"
-#: games/api.scm:540
+#: games/api.scm:546
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of hearts."
msgstr "將 ~a 移至紅心 J。"
-#: games/api.scm:541
+#: games/api.scm:547
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of hearts."
msgstr "將 ~a 移至紅心 Q。"
-#: games/api.scm:542
+#: games/api.scm:548
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of hearts."
msgstr "將 ~a 移至紅心 K。"
-#: games/api.scm:545
+#: games/api.scm:551
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of diamonds."
msgstr "將 ~a 移至方塊 A。"
-#: games/api.scm:546
+#: games/api.scm:552
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of diamonds."
msgstr "將 ~a 移至方塊 2。"
-#: games/api.scm:547
+#: games/api.scm:553
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of diamonds."
msgstr "將 ~a 移至方塊 3。"
-#: games/api.scm:548
+#: games/api.scm:554
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of diamonds."
msgstr "將 ~a 移至方塊 4。"
-#: games/api.scm:549
+#: games/api.scm:555
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of diamonds."
msgstr "將 ~a 移至方塊 5。"
-#: games/api.scm:550
+#: games/api.scm:556
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of diamonds."
msgstr "將 ~a 移至方塊 6。"
-#: games/api.scm:551
+#: games/api.scm:557
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of diamonds."
msgstr "將 ~a 移至方塊 7。"
-#: games/api.scm:552
+#: games/api.scm:558
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of diamonds."
msgstr "將 ~a 移至方塊 8。"
-#: games/api.scm:553
+#: games/api.scm:559
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of diamonds."
msgstr "將 ~a 移至方塊 9。"
-#: games/api.scm:554
+#: games/api.scm:560
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of diamonds."
msgstr "將 ~a 移至方塊 10。"
-#: games/api.scm:555
+#: games/api.scm:561
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of diamonds."
msgstr "將 ~a 移至方塊 J。"
-#: games/api.scm:556
+#: games/api.scm:562
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of diamonds."
msgstr "將 ~a 移至方塊 Q。"
-#: games/api.scm:557
+#: games/api.scm:563
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of diamonds."
msgstr "將 ~a 移至方塊 K。"
-#: games/api.scm:572
+#: games/api.scm:578
msgid "Remove the black joker."
msgstr "拿掉黑色鬼牌。"
-#: games/api.scm:572
+#: games/api.scm:578
msgid "Remove the red joker."
msgstr "拿掉紅色鬼牌。"
-#: games/api.scm:574
+#: games/api.scm:580
msgid "Remove the ace of clubs."
msgstr "拿掉梅花 A。"
-#: games/api.scm:575
+#: games/api.scm:581
msgid "Remove the two of clubs."
msgstr "拿掉梅花 2。"
-#: games/api.scm:576
+#: games/api.scm:582
msgid "Remove the three of clubs."
msgstr "拿掉梅花 3。"
-#: games/api.scm:577
+#: games/api.scm:583
msgid "Remove the four of clubs."
msgstr "拿掉梅花 4。"
-#: games/api.scm:578
+#: games/api.scm:584
msgid "Remove the five of clubs."
msgstr "拿掉梅花 5。"
-#: games/api.scm:579
+#: games/api.scm:585
msgid "Remove the six of clubs."
msgstr "拿掉梅花 6。"
-#: games/api.scm:580
+#: games/api.scm:586
msgid "Remove the seven of clubs."
msgstr "拿掉梅花 7。"
-#: games/api.scm:581
+#: games/api.scm:587
msgid "Remove the eight of clubs."
msgstr "拿掉梅花 8。"
-#: games/api.scm:582
+#: games/api.scm:588
msgid "Remove the nine of clubs."
msgstr "拿掉梅花 9。"
-#: games/api.scm:583 games/camelot.scm:168
+#: games/api.scm:589 games/camelot.scm:168
msgid "Remove the ten of clubs."
msgstr "拿掉梅花 10。"
-#: games/api.scm:584
+#: games/api.scm:590
msgid "Remove the jack of clubs."
msgstr "拿掉梅花 J。"
-#: games/api.scm:585
+#: games/api.scm:591
msgid "Remove the queen of clubs."
msgstr "拿掉梅花 Q。"
-#: games/api.scm:586 games/helsinki.scm:109 games/neighbor.scm:141
+#: games/api.scm:592 games/helsinki.scm:109 games/neighbor.scm:141
#: games/thirteen.scm:385 games/treize.scm:279 games/yield.scm:295
msgid "Remove the king of clubs."
msgstr "拿掉梅花 K。"
-#: games/api.scm:587 games/api.scm:602 games/api.scm:617 games/api.scm:632
-#: games/api.scm:633
+#: games/api.scm:593 games/api.scm:608 games/api.scm:623 games/api.scm:638
+#: games/api.scm:639
msgid "Remove the unknown card."
msgstr "拿掉不明的牌。"
-#: games/api.scm:589
+#: games/api.scm:595
msgid "Remove the ace of spades."
msgstr "拿掉黑桃 A。"
-#: games/api.scm:590
+#: games/api.scm:596
msgid "Remove the two of spades."
msgstr "拿掉黑桃 2。"
-#: games/api.scm:591
+#: games/api.scm:597
msgid "Remove the three of spades."
msgstr "拿掉黑桃 3。"
-#: games/api.scm:592
+#: games/api.scm:598
msgid "Remove the four of spades."
msgstr "拿掉黑桃 4。"
-#: games/api.scm:593
+#: games/api.scm:599
msgid "Remove the five of spades."
msgstr "拿掉黑桃 5。"
-#: games/api.scm:594
+#: games/api.scm:600
msgid "Remove the six of spades."
msgstr "拿掉黑桃 6。"
-#: games/api.scm:595
+#: games/api.scm:601
msgid "Remove the seven of spades."
msgstr "拿掉黑桃 7。"
-#: games/api.scm:596
+#: games/api.scm:602
msgid "Remove the eight of spades."
msgstr "拿掉黑桃 8。"
-#: games/api.scm:597
+#: games/api.scm:603
msgid "Remove the nine of spades."
msgstr "拿掉黑桃 9。"
-#: games/api.scm:598 games/camelot.scm:171
+#: games/api.scm:604 games/camelot.scm:171
msgid "Remove the ten of spades."
msgstr "拿掉黑桃 10。"
-#: games/api.scm:599
+#: games/api.scm:605
msgid "Remove the jack of spades."
msgstr "拿掉黑桃 J。"
-#: games/api.scm:600
+#: games/api.scm:606
msgid "Remove the queen of spades."
msgstr "拿掉黑桃 Q。"
-#: games/api.scm:601 games/helsinki.scm:112 games/neighbor.scm:144
+#: games/api.scm:607 games/helsinki.scm:112 games/neighbor.scm:144
#: games/thirteen.scm:388 games/treize.scm:282 games/yield.scm:298
msgid "Remove the king of spades."
msgstr "拿掉黑桃 K。"
-#: games/api.scm:604
+#: games/api.scm:610
msgid "Remove the ace of hearts."
msgstr "拿掉紅心 A。"
-#: games/api.scm:605
+#: games/api.scm:611
msgid "Remove the two of hearts."
msgstr "拿掉紅心 2。"
-#: games/api.scm:606
+#: games/api.scm:612
msgid "Remove the three of hearts."
msgstr "拿掉紅心 3。"
-#: games/api.scm:607
+#: games/api.scm:613
msgid "Remove the four of hearts."
msgstr "拿掉紅心 4。"
-#: games/api.scm:608
+#: games/api.scm:614
msgid "Remove the five of hearts."
msgstr "拿掉紅心 5。"
-#: games/api.scm:609
+#: games/api.scm:615
msgid "Remove the six of hearts."
msgstr "拿掉紅心 6。"
-#: games/api.scm:610
+#: games/api.scm:616
msgid "Remove the seven of hearts."
msgstr "拿掉紅心 7。"
-#: games/api.scm:611
+#: games/api.scm:617
msgid "Remove the eight of hearts."
msgstr "拿掉紅心 8。"
-#: games/api.scm:612
+#: games/api.scm:618
msgid "Remove the nine of hearts."
msgstr "拿掉紅心 9。"
-#: games/api.scm:613 games/camelot.scm:170
+#: games/api.scm:619 games/camelot.scm:170
msgid "Remove the ten of hearts."
msgstr "拿掉紅心 10。"
-#: games/api.scm:614
+#: games/api.scm:620
msgid "Remove the jack of hearts."
msgstr "拿掉紅心 J。"
-#: games/api.scm:615
+#: games/api.scm:621
msgid "Remove the queen of hearts."
msgstr "拿掉紅心 Q。"
-#: games/api.scm:616 games/helsinki.scm:111 games/neighbor.scm:143
+#: games/api.scm:622 games/helsinki.scm:111 games/neighbor.scm:143
#: games/thirteen.scm:387 games/treize.scm:281 games/yield.scm:297
msgid "Remove the king of hearts."
msgstr "拿掉紅心 K。"
-#: games/api.scm:619
+#: games/api.scm:625
msgid "Remove the ace of diamonds."
msgstr "拿掉方塊 A。"
-#: games/api.scm:620
+#: games/api.scm:626
msgid "Remove the two of diamonds."
msgstr "拿掉方塊 2。"
-#: games/api.scm:621
+#: games/api.scm:627
msgid "Remove the three of diamonds."
msgstr "拿掉方塊 3。"
-#: games/api.scm:622
+#: games/api.scm:628
msgid "Remove the four of diamonds."
msgstr "拿掉方塊 4。"
-#: games/api.scm:623
+#: games/api.scm:629
msgid "Remove the five of diamonds."
msgstr "拿掉方塊 5。"
-#: games/api.scm:624
+#: games/api.scm:630
msgid "Remove the six of diamonds."
msgstr "拿掉方塊 6。"
-#: games/api.scm:625
+#: games/api.scm:631
msgid "Remove the seven of diamonds."
msgstr "拿掉方塊 7。"
-#: games/api.scm:626
+#: games/api.scm:632
msgid "Remove the eight of diamonds."
msgstr "拿掉方塊 8。"
-#: games/api.scm:627
+#: games/api.scm:633
msgid "Remove the nine of diamonds."
msgstr "拿掉方塊 9。"
-#: games/api.scm:628 games/camelot.scm:169
+#: games/api.scm:634 games/camelot.scm:169
msgid "Remove the ten of diamonds."
msgstr "拿掉方塊 10。"
-#: games/api.scm:629
+#: games/api.scm:635
msgid "Remove the jack of diamonds."
msgstr "拿掉方塊 J。"
-#: games/api.scm:630
+#: games/api.scm:636
msgid "Remove the queen of diamonds."
msgstr "拿掉方塊 Q。"
-#: games/api.scm:631 games/helsinki.scm:110 games/neighbor.scm:142
+#: games/api.scm:637 games/helsinki.scm:110 games/neighbor.scm:142
#: games/thirteen.scm:386 games/treize.scm:280 games/yield.scm:296
msgid "Remove the king of diamonds."
msgstr "拿掉方塊 K。"
@@ -2946,23 +2932,23 @@ msgstr "目前無法給予提示"
msgid "Move something on to an empty reserve"
msgstr "將一些牌移至備用位置"
-#: games/eliminator.scm:176
+#: games/eliminator.scm:174
msgid "Six Foundations"
msgstr "六個目標牌堆"
-#: games/eliminator.scm:177
+#: games/eliminator.scm:175
msgid "Five Foundations"
msgstr "五個目標牌堆"
-#: games/eliminator.scm:178
+#: games/eliminator.scm:176
msgid "Four Foundations"
msgstr "四個目標牌堆"
-#: games/eliminator.scm:196
+#: games/eliminator.scm:194
msgid "Play a card to foundation."
msgstr "將一張牌移至目標牌堆。"
-#: games/eliminator.scm:197
+#: games/eliminator.scm:195
msgid "No moves."
msgstr "不要移動。"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]