[gnome-contacts/gnome-3-36] Update Ukrainian translation



commit de01b7b518af6690d5f52ed26a8b30a94ab3c695
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Mon Mar 30 08:47:04 2020 +0000

    Update Ukrainian translation

 po/uk.po | 20 +++++---------------
 1 file changed, 5 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 25cc714..5fc5db2 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-02-24 18:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-15 18:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-16 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-30 11:46+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:6
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 "Контакти також інтегровані з мережевими адресними книгами і автоматично "
 "сполучать контакти з різних джерел."
 
-#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:420
+#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:433
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Проєкт GNOME"
 
@@ -124,7 +124,6 @@ msgid "Done"
 msgstr "Завершено"
 
 #: data/ui/contacts-editor-menu.ui:13
-#| msgid "Change Address Book"
 msgid "Change Addressbook"
 msgstr "Змінити адресну книгу"
 
@@ -396,7 +395,6 @@ msgid "Unable to take photo."
 msgstr "Неможливо зробити фото"
 
 #: src/contacts-editor-property.vala:66
-#| msgid "May"
 msgid "Day"
 msgstr "День"
 
@@ -409,7 +407,6 @@ msgid "Year"
 msgstr "Рік"
 
 #: src/contacts-editor-property.vala:85
-#| msgid "Street"
 msgid "Set"
 msgstr "Встановити"
 
@@ -446,7 +443,6 @@ msgid "Delete field"
 msgstr "Вилучити поле"
 
 #: src/contacts-editor-property.vala:450
-#| msgid "Home address"
 msgid "Email address"
 msgstr "Поштова адреса"
 
@@ -455,7 +451,6 @@ msgid "Add email"
 msgstr "Додати електронну пошту"
 
 #: src/contacts-editor-property.vala:468
-#| msgid "Enter phone number"
 msgid "Phone number"
 msgstr "Номер телефону"
 
@@ -468,12 +463,10 @@ msgid "https://example.com";
 msgstr "https://example.com";
 
 #: src/contacts-editor-property.vala:563 src/contacts-editor-property.vala:594
-#| msgid "Birthday"
 msgid "Set Birthday"
 msgstr "Встановити день народження"
 
 #: src/contacts-editor-property.vala:612
-#| msgid "Addresses"
 msgid "Address"
 msgstr "Адреса"
 
@@ -694,14 +687,12 @@ msgid "_Undo"
 msgstr "_Повернути"
 
 #: src/contacts-window.vala:299
-#| msgid "%d contacts linked"
-#| msgid_plural "%d contacts linked"
 msgid "Contacts unlinked"
 msgstr "Контакти роз'єднано"
 
 #: src/contacts-window.vala:358
 msgid "Unmark as favorite"
-msgstr "ВилучитиСортувати з улюблених"
+msgstr "Вилучити з улюблених"
 
 #: src/contacts-window.vala:359
 msgid "Mark as favorite"
@@ -722,7 +713,6 @@ msgstr[3] "%d контакт сполучено"
 
 #: src/contacts-window.vala:499
 #, c-format
-#| msgid "Deleted contact %s"
 msgid "Deleted contact %s"
 msgstr "Вилучений контакт %s"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]