[gimp-help] Update Catalan translation



commit b024f89e2192a12660a2aae9493fb7b8105fc748
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Mon Mar 9 21:23:17 2020 +0100

    Update Catalan translation

 po/ca/appendix.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca/appendix.po b/po/ca/appendix.po
index 7fdd256f0..2ef615d40 100644
--- a/po/ca/appendix.po
+++ b/po/ca/appendix.po
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
 "imatge sense fer desaparèixer ni comprimir els tons clars de la imatge. El "
 "procediment és completament manual fent ús de màscares i capes, i el més "
 "proper possible a l'edició d'imatges no destructives mitjançant la gran "
-"profunditat de bits proporcionada pel GIMP 2.9/2.10"
+"profunditat de bits proporcionada pel GIMP 2.9/2.10."
 
 #: src/appendix/tone-mapping-tutorial.xml:52(para)
 msgid "<emphasis role=\"bold\">Figure 1:</emphasis> power lines at noon"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "1. Imatge de la càmera"
 
 #: src/appendix/tone-mapping-tutorial.xml:487(para)
 msgid "2. After doing \"Colors/Auto/Stretch Contrast\"."
-msgstr "2. Després de fer «Colors/Auto/Estendre el contrast»"
+msgstr "2. Després de fer «Colors/Auto/Estendre el contrast»."
 
 #: src/appendix/tone-mapping-tutorial.xml:497(para)
 msgid "3. Final \"Power lines\" image."
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgid ""
 "the image. For many images a better solution is to blur the mask use an edge-"
 "respecting filter such as the GIMP G’MIC bilateral smooth filter:"
 msgstr ""
-"<accent role=\"bold\">La difusió de la màscara per restaurar el micro-"
+"<emphasis role=\"bold\">La difusió de la màscara per restaurar el micro-"
 "contrast:</emphasis> posar una màscara inversa a una capa que s'utilitza per "
 "afegir una compensació d'exposició positiva necessàriament aplana "
 "lleugerament el micro-contrast. Segons les vostres intencions artístiques "
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr ""
 "<quote>Selecciona regions per color</quote> ara es mostra en la caixa "
 "d'eines del <acronym>GIMP</acronym>, però ja es va incloure en el "
 "<acronym>GIMP</acronym> 1 com una opció en el menú Selecciona. L'eina "
-"Transforma s”ha dividit en diverses eines especialitzades: Gira, Ajusta la "
+"Transforma s'ha dividit en diverses eines especialitzades: Gira, Ajusta la "
 "mida, Inclina i Perspectiva. Ara les operacions de color s'associen amb les "
 "capes en el menú <menuchoice><guimenu>Capa</guimenu><guisubmenu>Colors</"
 "guisubmenu></menuchoice>, però això és simplement una neteja: ja estaven "
@@ -1891,7 +1891,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tingueu en compte que arrossegar i deixar anar no funciona en l'Apple Mac OS "
 "X entre GIMP i el cercador. Això es deu a la manca de funcionalitat en "
-"Apples X11.app."
+"Apples X11.app"
 
 #: src/appendix/history-22.xml:68(term)
 msgid "Shortcut Editor"
@@ -4833,7 +4833,7 @@ msgstr ""
 "            ....../dblatex\n"
 "            ....../pngcrush             \n"
 "   \n"
-"</Literallayout> El primer paquet que s'ha d'instal·lar és l'<quote>automake "
+"</literallayout> El primer paquet que s'ha d'instal·lar és l'<quote>automake "
 "1.12</quote> a la categoria <quote>Devel</quote>. Feu clic a + davant del "
 "nom de la categoria (Devel) per obrir la llista de paquets. Cerqueu la "
 "columna de la dreta per trobar el nom del paquet <quote>automake 1.12</"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]