[release-notes/gnome-3-36] Update Greek translation



commit 8f55ec61584a80c0d52bbaf7307b7444feb7045d
Author: Efstathios Iosifidis <eiosifidis gnome org>
Date:   Thu Mar 5 09:48:45 2020 +0000

    Update Greek translation

 help/el/el.po | 951 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 474 insertions(+), 477 deletions(-)
---
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index 376d12a2..a2481ca9 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes gnome-3-22\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-29 14:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-30 12:37+0300\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <eiosifidis gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-05 08:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-05 11:47+0200\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>\n"
 "Language-Team: Ελληνικά <>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -29,14 +29,14 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:16
 msgctxt "link"
-msgid "GNOME 3.34 Release Notes"
-msgstr "Σημειώσεις έκδοσης GNOME 3.34"
+msgid "GNOME 3.36 Release Notes"
+msgstr "Σημειώσεις έκδοσης GNOME 3.36"
 
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:17
 msgctxt "text"
-msgid "GNOME 3.34 Release Notes"
-msgstr "Σημειώσεις έκδοσης GNOME 3.34"
+msgid "GNOME 3.36 Release Notes"
+msgstr "Σημειώσεις έκδοσης GNOME 3.36"
 
 #. (itstool) path: license/p
 #: C/index.page:23
@@ -45,18 +45,19 @@ msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0"
 
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/index.page:27
-msgid "Introducing GNOME 3.34: “Thessaloniki”"
-msgstr "Σας παρουσιάζουμε το GNOME 3.34: «Θεσσαλονίκη»"
+msgid "Introducing GNOME 3.36: “Gresik”"
+msgstr "Σας παρουσιάζουμε το GNOME 3.36: «Gresik»"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/index.page:29
+#, fuzzy
 #| msgid ""
-#| "GNOME 3.30 is the latest version of GNOME 3, and is the result of 6 "
+#| "GNOME 3.34 is the latest version of GNOME 3, and is the result of 6 "
 #| "months’ hard work by the GNOME community. It contains major new features, "
 #| "as well as many smaller improvements and bug fixes. In total, the release "
 #| "incorporates ##### changes, made by approximately ### contributors."
 msgid ""
-"GNOME 3.34 is the latest version of GNOME 3, and is the result of 6 months’ "
+"GNOME 3.36 is the latest version of GNOME 3, and is the result of 6 months’ "
 "hard work by the GNOME community. It contains major new features, as well as "
 "many smaller improvements and bug fixes. In total, the release incorporates "
 "##### changes, made by approximately ### contributors."
@@ -69,60 +70,64 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/index.page:35
+#, fuzzy
 #| msgid ""
-#| "3.30 has been named “Almería” in recognition of this year’s GUADEC "
-#| "organizing team. GUADEC is GNOME’s primary annual conference and is only "
-#| "possible due to the amazing work of local volunteers. This year’s event "
-#| "was held in Almería, Spain, and was a big success. Thank you, Team "
-#| "Almería!"
+#| "3.28 has been named “Chongqing” in recognition of the team behind <link "
+#| "href=\"https://2017.gnome.asia/\";>GNOME.Asia 2017</link>. GNOME.Asia is "
+#| "GNOME’s official annual summit in Asia, which is only possible thanks to "
+#| "the hard work of local volunteers. This year’s event was held in "
+#| "Chongqing, China, and we’d like to thank everyone who contributed to its "
+#| "success."
 msgid ""
-"3.34 has been named “Thessaloniki” in recognition of this year’s GUADEC "
-"organizing team. GUADEC is GNOME’s primary annual conference and is only "
-"possible due to the amazing work of local volunteers. This year’s event was "
-"held in Thessaloniki, Greece, and was a big success. Thank you, Team "
-"Thessaloniki!"
-msgstr ""
-"Η έκδοση 3.34 έχει ονομαστεί «Θεσσαλονίκη» ως αναγνώριση για την οργανωτική "
-"ομάδα του φετινού συνεδρίου GUADEC. Το GUADEC είναι το κύριο ετήσιο συνέδριο "
-"του GNOME και πραγματοποιείται χάρη στη σκληρή εργασία των τοπικών "
-"εθελοντών. Αυτή τη χρονιά πραγματοποιήθηκε με μεγάλη επιτυχία στη "
-"Θεσσαλονίκη, Ελλάδα. Ευχαριστούμε ομάδα της Θεσσαλονίκης!"
+"3.36 has been named “Gresik” in recognition of the team behind <link href="
+"\"https://2019.gnome.asia\";>GNOME.Asia 2019</link>. GNOME.Asia is GNOME’s "
+"official annual summit in Asia, which is only possible thanks to the hard "
+"work of local volunteers. This year’s event was held in Gresik, Indonesia, "
+"and we’d like to thank everyone who contributed to its success. Thank you, "
+"Team Gresik!"
+msgstr ""
+"Η έκδοση 3.28 έχει ονομαστεί «Chongqing» ως αναγνώριση για την οργανωτική "
+"ομάδα του φετινού συνεδρίου <link href=\"https://2017.gnome.asia/\";>GNOME."
+"Asia 2017</link>. Το GNOME.Asia είναι το επίσημο ετήσιο συνέδριο του GNOME, "
+"που πραγματοποιείται κάθε φορά χάρη στην εκπληκτική δουλειά των τοπικών "
+"εθελοντών. Η φετινή διοργάνωση πραγματοποιήθηκε στο Chongqing, Κίνα, και "
+"θέλουμε να ευχαριστήσουμε όσους συνεισφέρανε στην επιτυχία του."
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:41
-msgid "Custom Icon Arrangements"
-msgstr ""
+#: C/index.page:43
+msgid "Extensions"
+msgstr "Επεκτάσεις"
 
 #. (itstool) path: section/media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:42
+#: C/index.page:44
 #| msgctxt "_"
 #| msgid ""
-#| "external ref='figures/podcasts.png' md5='380419ea391f59a17a16d16bea74a6e3'"
+#| "external ref='figures/sysprof.png' md5='750be4d24fbc981a39ed8b9a1468e45d'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/icon-grid-drag.png' "
-"md5='b940e239d381579c812971c73b587459'"
+"external ref='figures/extensions.png' md5='c9b17c1ced4d98a2d8bc84b2753c376e'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/icon-grid-drag.png' "
-"md5='b940e239d381579c812971c73b587459'"
+"external ref='figures/extensions.png' md5='c9b17c1ced4d98a2d8bc84b2753c376e'"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:43
+#: C/index.page:45
 msgid ""
-"Icons in the <app>Shell</app> application overview can be rearranged by "
-"dragging an icon to another position in the grid. Dragging an icon onto "
-"another icon will create a group containing both. Groups can be rearranged "
-"by dragging around as well. This customization option gives users the "
-"flexibility to organize their applications into any order they want."
+"GNOME shell extensions are now managed using a new Extensions app, rather "
+"than Software. The Extensions app handles updating extensions, configuring "
+"extension preferences and removing or disabling unwanted extensions."
 msgstr ""
+"Οι επεκτάσεις κελύφους GNOME διαχειρίζονται χρησιμοποιώντας μια νέα εφαρμογή "
+"Επεκτάσεων και όχι την εφαρμογή Λογισμικό. Η εφαρμογή «Επεκτάσεις» "
+"χειρίζεται την ενημέρωση των επεκτάσεων, τη ρύθμιση των προτιμήσεων "
+"επέκτασης και την κατάργηση ή την απενεργοποίηση ανεπιθύμητων επεκτάσεων."
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:51
-msgid "A Better Browsing Experience"
+#: C/index.page:52
+msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: section/media
@@ -130,217 +135,213 @@ msgstr ""
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:52
+#: C/index.page:53
 #| msgctxt "_"
 #| msgid ""
-#| "external ref='figures/web-sync.png' md5='da2e86216a4929533760abf0798f0fc0'"
+#| "external ref='figures/flatpak.png' md5='d71ec3251b94b46a6273f98607c50e4d'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/pinned-tabs.png' md5='0daac139e3c208b36aa9a2043b71d8dc'"
+"external ref='figures/do-not-disturb.png' "
+"md5='c683fa6cc4cad5be98308009afb0fba0'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/pinned-tabs.png' md5='0daac139e3c208b36aa9a2043b71d8dc'"
+"external ref='figures/do-not-disturb.png' "
+"md5='c683fa6cc4cad5be98308009afb0fba0'"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:53
+#: C/index.page:54
 msgid ""
-"<app>Web</app>, the GNOME web browser, continues to build on top of the "
-"WebKit rendering engine. This release introduces web process sandboxing. "
-"This restriction limits web process access to only locations necessary to "
-"run a web browser."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:57
-msgid ""
-"This release also introduces tab pinning. Favorite tabs can be \"pinned\", "
-"saving them in the tab list and persisting them across sessions."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:59
-msgid ""
-"The ad blocking feature has been updated to use WebKit content filters. This "
-"results in a large performance improvement over the previous ad block "
-"implementation."
+"A Do Not Disturb button was added to the notifications popover. When "
+"enabled, notifications are hidden until the button is toggled off."
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:64
-msgid "An Improved Box Workflow"
-msgstr ""
+#: C/index.page:59
+msgid "Lock Screen"
+msgstr "Κλείδωμα οθόνης"
 
 #. (itstool) path: section/media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:65
+#: C/index.page:60
 #| msgctxt "_"
 #| msgid ""
-#| "external ref='figures/osk.png' md5='8ed81e2f484bf26bf28306ae159dcef4'"
+#| "external ref='figures/sysprof.png' md5='750be4d24fbc981a39ed8b9a1468e45d'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/boxes-create.png' "
-"md5='19c599e5d2f4be4b8e69a1cc6e96f7cf'"
+"external ref='figures/lock-screen.png' md5='a47ec7c7ec8d0c5a32db17158e0435ae'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/boxes-create.png' "
-"md5='19c599e5d2f4be4b8e69a1cc6e96f7cf'"
+"external ref='figures/lock-screen.png' md5='a47ec7c7ec8d0c5a32db17158e0435ae'"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:66
+#: C/index.page:61
 msgid ""
-"<app>Boxes</app>, the GNOME virtual and remote machine manager, received a "
-"number of improvements this release as well."
+"A lot of design went into improving the login and unlock experience in GNOME "
+"this release. The resulting lock screen is more functional, easier to use, "
+"and looks elegant in its simplicity."
 msgstr ""
 
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:67
+msgid "Desktop"
+msgstr "Επιφάνεια εργασίας"
+
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/index.page:68
 msgid ""
-"The <em>New Box Assistant</em> workflow has been improved to be more "
-"intuitive. Separate dialogs are used when adding a remote connection or "
-"external broker. When creating a new local virtual machine, the source "
-"selection is split into three sections: <em>Detected Sources</em>, "
-"<em>Featured Downloads</em>, and <em>Select a Source</em>."
+"The GNOME shell received a lot of visual and functional improvements this "
+"release."
 msgstr ""
+"Το κέλυφος του GNOME έλαβε πολλές οπτικές και λειτουργικές βελτιώσεις σε "
+"αυτή την έκδοση."
 
-#. (itstool) path: section/p
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:71
+msgid ""
+"The power off / log out options have been reorganized. There is now a "
+"visible suspend option, making suspending a computer much easier!"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/index.page:73
 msgid ""
-"The Windows Express Install now uses a CDROM ISO image instead of a 1.44\" "
-"floppy disk image. This drops legacy dependencies and sets up Express "
-"Install support for versions."
+"System dialogs requiring a password now have an option to reveal the "
+"password text by clicking the “eye” icon."
 msgstr ""
 
-#. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:76
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:75
 msgid ""
-"Existing virtual machines can now explicitly be booted from an attached CD/"
-"DVD image. This enables users to rescue a broken system or simulate dual-"
-"booting environments."
+"Most, if not all, system dialogs have been redesigned, making them more "
+"consistent and easier to read."
 msgstr ""
+"Οι περισσότεροι, αν όχι όλοι, διάλογοι συστήματος έχουν επανασχεδιαστεί, "
+"καθιστώντας τα πιο σταθερά και ευανάγνωστα."
 
-#. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:79
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:77
+msgid "App folders in the application overview can now be renamed."
+msgstr ""
+"Οι φάκελοι εφαρμογών στην επισκόπηση εφαρμογών μπορούν τώρα να μετονομαστούν."
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:78
 msgid ""
-"On machines that support it, 3D Acceleration is now an optional setting in "
-"the Machine properties. This enables users to opt out of 3D acceleration "
-"whenever they want, or enable it only when necessary."
+"The entire interface has been improved even more, with special focus on the "
+"calendar popover and overview search."
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:85
-msgid "Save Game States"
-msgstr ""
+#: C/index.page:84
+msgid "Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
 
 #. (itstool) path: section/media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:86
+#: C/index.page:85
 #| msgctxt "_"
 #| msgid ""
-#| "external ref='figures/files-starred.png' "
-#| "md5='b550430079496d8e2ac523f2c865e327'"
+#| "external ref='figures/display-settings.png' "
+#| "md5='c913f773ba558cf6deb6fac236d00c62'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/games-savestate.png' "
-"md5='00e2a00eca88fc933cf4b8d41d259c8c'"
+"external ref='figures/settings.png' md5='b0e08d966c8f2a5209ac6529e21ce28c'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/games-savestate.png' "
-"md5='00e2a00eca88fc933cf4b8d41d259c8c'"
+"external ref='figures/settings.png' md5='b0e08d966c8f2a5209ac6529e21ce28c'"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:87
+#: C/index.page:86
+#, fuzzy
+#| msgid "Assorted other improvements in this release include:"
+msgid "Settings received a number of improvements this release."
+msgstr "Άλλες βελτιώσεις στην έκδοση GNOME 3.28 περιλαμβάνουν:"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:88
 msgid ""
-"<app>Games</app>, the GNOME retro gaming application, now supports multiple "
-"save states per game. You can now save as many game state snapshots as you "
-"want. Save states can be exported as well, allowing you to share them or "
-"move them between devices."
+"The sections have been rearranged, making them easier and faster to navigate."
 msgstr ""
 
-#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:94
-msgid "Background Previews"
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:90
+msgid ""
+"The privacy section now lists applications that have been granted permission "
+"to access location services, camera, microphone. Access can be revoked on a "
+"per-app basis."
 msgstr ""
 
-#. (itstool) path: section/media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:95
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/wayland.png' md5='c5796716d08273ba164dd9c882bc863f'"
-msgctxt "_"
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:93
 msgid ""
-"external ref='figures/background-panel.png' "
-"md5='002880eeeee0bb43764bd6518eddd1ed'"
+"The user and about sections both received an interface redesign. Both are "
+"more explicit in their presentation of information, and make changing "
+"settings easier."
 msgstr ""
-"external ref='figures/background-panel.png' "
-"md5='002880eeeee0bb43764bd6518eddd1ed'"
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:100
+msgid "Software"
+msgstr "Λογισμικό"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:96
+#: C/index.page:101
 msgid ""
-"A redesigned <em>Background</em> panel landed in <app>Settings</app>. The "
-"new panel shows a preview of the selected background in use under the "
-"<app>Shell</app> and lock screen. Custom backgrounds can now be added via "
-"the <em>Add Picture...</em> button."
+"Software now automatically detects metered networks such as mobile data "
+"networks. When a metered network is detected, Software pauses updates in "
+"order to reduce data usage."
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:103
-msgid "Music Updates"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: section/media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:104
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/osk.png' md5='8ed81e2f484bf26bf28306ae159dcef4'"
-msgctxt "_"
-msgid "external ref='figures/music.png' md5='0e44ce02d2fc3ebcce4607014fcb059a'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/music.png' md5='0e44ce02d2fc3ebcce4607014fcb059a'"
+#: C/index.page:107
+msgid "Parental Controls"
+msgstr "Γονικός έλεγχος"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:105
+#: C/index.page:108
 msgid ""
-"<app>Music</app> now watches tracked sources (such as the <em>Music</em> "
-"folder in your <em>Home</em> directory) for new or changed files and will "
-"update automatically."
+"The Initial Setup assistant gained the ability to set up the initial user "
+"with parental controls. This adds a page in the setup that permits or denies "
+"access to applications and software."
 msgstr ""
 
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:114
+msgid "Boxes"
+msgstr "Πλαίσια"
+
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:108
+#: C/index.page:115
 msgid ""
-"A major rewrite of the core components landed this release cycle, resulting "
-"in, among other things, gapless playback. Many albums are intended to be "
-"listened to as a whole and splitting it up into tracks breaks that playback. "
-"Gapless playback now enables those albums to be listened to as they were "
-"meant to be heard."
+"Boxes now includes a welcome tutorial, introducing users to the various "
+"features offered. It also now has a new creation assistant when creating "
+"virtual machines, allows setting the number of CPUs per virtual machine, and "
+"now supports UEFI booting."
 msgstr ""
 
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:122
+msgid "Web"
+msgstr "Ιστός"
+
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:113
+#: C/index.page:123
 msgid ""
-"And finally, the album, artist and playlist views have been updated with a "
-"more refined layout."
+"Web can now load and view PDFs directly in the browser window. The interface "
+"now has a responsive design, making it more friendly on smaller screens. And "
+"Web now supports a dark mode for use with dark desktop themes."
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:118
+#: C/index.page:129
 msgid "And That’s Not All…"
 msgstr "Και δεν είναι μόνο αυτά…"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:119
+#: C/index.page:130
 msgid ""
 "As usual, there are also many other smaller improvements in this GNOME "
 "release. Here are some of them!"
@@ -349,80 +350,119 @@ msgstr ""
 "GNOME. Δείτε μερικές από αυτές!"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/index.page:122
+#: C/index.page:133
 msgid ""
-"Several applications have received new icons, including <app>Photos</app>, "
-"<app>Videos</app>, and <app>Todo</app>."
+"GNOME's initial setup assistant was refreshed with a cleaner and more "
+"efficient look and feel."
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/index.page:124
+#: C/index.page:135
 msgid ""
-"<app>Terminal</app> now supports right-to-left and bi-directional languages."
+"It is now possible to log into a Last.fm or ListenBrainz account and use the "
+"account with GNOME Music."
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/index.page:126
+#: C/index.page:137
 msgid ""
-"Some animations in <app>Shell</app> have been refactored to use clutter "
-"instead of JavaScript, resulting in faster icon loading and caching."
+"Music will download missing cover art for detected albums automatically."
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/index.page:128
+#: C/index.page:139
 msgid ""
-"<app>Files</app> now warns users when attempting to paste a file into a "
-"write-protected directory."
+"User documentation for numerous applications was grossly out of date and has "
+"now been updated."
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/index.page:130
+#: C/index.page:141
+msgid "Contacts has a refreshed interface when editing a contact."
+msgstr "Οι επαφές έχουν ανανεωμένη διεπαφή κατά την επεξεργασία μιας επαφής."
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:142
+msgid ""
+"Users of NVIDIA's properietary drivers will be able to launch applications "
+"using the discrete GPU from within GNOME Shell now, via the \"Launch on "
+"Discrete GPU\" menu item."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:145
+msgid ""
+"Clocks was completely redesigned. It features a responsive design, making it "
+"easier to use on small screens."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:147
+msgid "Polari now previews links in the chat view."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:148
+msgid "Hidden files can be used as new document templates in Files."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:149
 msgid ""
-"The hidden accessibility feature <em>Pointer Location</em> has been updated "
-"to work under Wayland sessions now. When the feature is enabled, pressing "
-"<key>Ctrl</key> will highlight the pointer location on the screen."
+"Passwords and Keys, GNOME's password and keychain manager app, was enhanced "
+"to show public SSH keys. The interface is more adaptive on smaller screens "
+"too."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:152
+msgid ""
+"Fractal, a GNOME Matrix client, can now play videos directly inside the chat "
+"window."
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:139
+#: C/index.page:160
 msgid "More Information"
 msgstr "Περισσότερες πληροφορίες"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:140
+#: C/index.page:161
+#, fuzzy
 #| msgid ""
-#| "GNOME 3.30 also has lots to offer developers, and is translated into many "
+#| "GNOME 3.34 also has lots to offer developers, and is translated into many "
 #| "languages."
 msgid ""
-"GNOME 3.34 also has lots to offer developers, and is translated into many "
+"GNOME 3.36 also has lots to offer developers, and is translated into many "
 "languages."
 msgstr ""
 "Η έκδοση GNOME 3.34 παρέχει αρκετά στους προγραμματιστές, και επίσης είναι "
 "μεταφρασμένο σε πολλές γλώσσες."
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:145
-#| msgid "Getting GNOME 3.30"
-msgid "Getting GNOME 3.34"
-msgstr "Λήψη του GNOME 3.34"
+#: C/index.page:166
+msgid "Getting GNOME 3.36"
+msgstr "Λήψη του GNOME 3.36"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:146
+#: C/index.page:167
+#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "GNOME’s software is <link href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html";
 #| "\">Free Software</link>: all <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME";
 #| "\">our code</link> is available for download and can be freely modified "
-#| "and redistributed. To install it, we recommend that you wait for the "
-#| "official packages provided by your vendor or distribution. Popular "
-#| "distributions will make GNOME 3.30 available very soon, and some already "
-#| "have development versions that include the new GNOME release."
+#| "and redistributed according to the respective licenses. To install it, we "
+#| "recommend that you wait for the official packages provided by your vendor "
+#| "or distribution. Popular distributions will make GNOME 3.34 available "
+#| "very soon, and some already have development versions that include the "
+#| "new GNOME release."
 msgid ""
 "GNOME’s software is <link href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html";
 "\">Free Software</link>: all <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME";
 "\">our code</link> is available for download and can be freely modified and "
 "redistributed according to the respective licenses. To install it, we "
 "recommend that you wait for the official packages provided by your vendor or "
-"distribution. Popular distributions will make GNOME 3.34 available very "
+"distribution. Popular distributions will make GNOME 3.36 available very "
 "soon, and some already have development versions that include the new GNOME "
 "release."
 msgstr ""
@@ -436,12 +476,12 @@ msgstr ""
 "περιλαμβάνουν τη νέα έκδοση GNOME."
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:150
+#: C/index.page:171
 msgid "About GNOME"
 msgstr "Περί GNOME"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:151
+#: C/index.page:172
 msgid ""
 "<link href=\"https://www.gnome.org/about/\";>The GNOME Project</link> is an "
 "international community supported by a non-profit Foundation. We focus on "
@@ -474,14 +514,11 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/developers.page:26
-#| msgid ""
-#| "GNOME 3.30 includes many new features and improvements for those working "
-#| "with GNOME technologies. Read on for more details!"
 msgid ""
-"GNOME 3.34 includes many new features and improvements for those working "
+"GNOME 3.36 includes many new features and improvements for those working "
 "with GNOME technologies. Read on for more details!"
 msgstr ""
-"Το GNOME 3.34 εισάγει έναν αριθμό από νέα γνωρίσματα και βελτιώσεις για "
+"Το GNOME 3.36 εισάγει έναν αριθμό από νέα γνωρίσματα και βελτιώσεις για "
 "αυτούς που δουλεύουν με τεχνολογίες GNOME. Συνεχίστε να διαβάζετε για "
 "περισσότερες λεπτομέρειες!"
 
@@ -513,206 +550,81 @@ msgstr ""
 #: C/developers.page:36
 msgid ""
 "During this release cycle, the Flatpak team released a new stable series: "
-"1.4.x. This introduced an improved system-wide installation mechanism, "
-"resulting in better I/O performance and a more secure installation process."
+"1.6.x. This introduces an update monitoring API available via the Flatpak "
+"Portal D-Bus interface. An application can use this API to monitor for "
+"updates, prompting the user to install the update and restart the "
+"application. Along side the D-Bus API, a library called <code><link href="
+"\"https://github.com/flatpak/libportal\";>libportal</link></code> offers "
+"asynchronous wrappers for most Flatpak portals, with a familiar GObject API."
 msgstr ""
 
-#. (itstool) path: section/p
-#: C/developers.page:39
-msgid ""
-"Additionally, preconfigured remotes now use regular <code>.flatpakrepo</"
-"code> files instead of custom <code>.conf</code> files. This streamlines the "
-"process for preconfigured remotes; they are now identical to manually added "
-"remotes."
-msgstr ""
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/developers.page:46
+msgid "Other Improvements"
+msgstr "Άλλες βελτιώσεις"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/developers.page:42
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "See the <link href=\"https://flatpak.org/press/\";>press release</link> "
-#| "for a complete list of new features. <link href=\"https://flathub.org/";
-#| "\">Flathub</link>, Flatpak’s new application distribution service, is "
-#| "growing steadily. It now hosts over 350 applications."
-msgid ""
-"<link href=\"https://flathub.org/\";>Flathub</link>, a Flatpak application "
-"distribution service, is growing steadily. It now hosts over 600 "
-"applications."
-msgstr ""
-"Δείτε το <link href=\"https://flatpak.org/press/\";>δελτίο τύπου</link> για "
-"μια πλήρη λίστα με τις νέες δυνατότητες. Το <link href=\"https://flathub.org/";
-"\">Flathub</link>, η νέα υπηρεσία διανομής εφαρμογών της Flatpak, αυξάνεται "
-"σταθερά. Τώρα φιλοξενεί πάνω από 350 εφαρμογές."
-
-#. (itstool) path: section/title
 #: C/developers.page:47
-msgid "Builder"
-msgstr "Κατασκευαστής"
-
-#. (itstool) path: section/media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/developers.page:48
-#, fuzzy
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/files-starred.png' "
-#| "md5='b550430079496d8e2ac523f2c865e327'"
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/builder-dbus.png' "
-"md5='c419796faceffc2a72852edb3ec08c13'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/files-starred.png' "
-"md5='b550430079496d8e2ac523f2c865e327'"
+msgid "Other improvements in GNOME 3.36 include:"
+msgstr "Άλλες βελτιώσεις στην έκδοση GNOME 3.36 περιλαμβάνουν:"
 
-#. (itstool) path: section/p
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:49
 msgid ""
-"<app>Builder</app>, a GNOME IDE, continues to add new features. This "
-"release, it gained a number of useful features."
+"Add a new <code>GMemoryMonitor</code> API to notify apps of memory pressure "
+"situations using <link href=\"https://gitlab.freedesktop.org/hadess/low-";
+"memory-monitor/\">low-memory-monitor</link>."
 msgstr ""
 
-#. (itstool) path: section/p
-#: C/developers.page:51
-msgid ""
-"The development environment now features an integrated D-Bus inspector. This "
-"inspector can be opened via the <em>Switch Surface</em> button (in the top "
-"left corner of the project window)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: section/p
-#: C/developers.page:54
-msgid ""
-"<app>Builder</app> can run a program in a container via <code>podman</code> "
-"as long as <code>podman</code> supports the <code>--preserve-fds</code> "
-"<em>exec</em> flag. The program can be debugged if the container includes "
-"<code>gdb</code>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: section/p
-#: C/developers.page:57
-msgid ""
-"Git integration has been moved to an out-of-process <code>gnome-builder-git</"
-"code> daemon. The daemon can be communicated with via D-Bus and will soon "
-"support operations like pushing, staging and committing."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: section/title
-#: C/developers.page:63
-msgid "Sysprof"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: section/media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/developers.page:64
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/system-refinements.png' "
-#| "md5='5342b550f5c8a3b8ccefadc0999a82e7'"
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/sysprof.png' md5='750be4d24fbc981a39ed8b9a1468e45d'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/sysprof.png' md5='750be4d24fbc981a39ed8b9a1468e45d'"
-
-#. (itstool) path: section/p
-#: C/developers.page:65
-msgid ""
-"<app>Sysprof</app>, the GNOME instrumenting and system profiling utility, "
-"saw significant development this release. In order to streamline and "
-"simplify the performance profiling process for developers, <app>Sysprof</"
-"app> has been integrated with a number of core platform libraries, including "
-"GJS, GTK, and Mutter."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: section/p
-#: C/developers.page:70
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/developers.page:50
 msgid ""
-"More data sources have been added too, including an energy usage monitor. "
-"Finally, the UI was redesigned to improve the profiling workflow."
+"Support adding call flags and timeouts to method calls generated by "
+"<code>gdbus-codegen</code> using the new <code>--glib-min-required</code> "
+"and <code>--glib-max-allowed</code> arguments."
 msgstr ""
 
-#. (itstool) path: section/title
-#: C/developers.page:75
-msgid "Pango"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: section/media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/developers.page:76
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/placeholder.png' md5='9d5753e7cc34f7b4347f60df05f3e819'"
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/developers.page:51
+msgid "Support dispose functions for <code>GSource</code>s."
 msgstr ""
-"external ref='figures/placeholder.png' md5='9d5753e7cc34f7b4347f60df05f3e819'"
 
-#. (itstool) path: section/p
-#: C/developers.page:77
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/developers.page:52
 msgid ""
-"The <em>Pango</em> font rendering library introduced a few new features that "
-"make rendering text easier."
+"Add <code>g_array_steal()</code>, <code>g_ptr_array_steal()</code> and "
+"<code>g_byte_array_steal()</code> convenience APIs for stealing elements "
+"from arrays without freeing them."
 msgstr ""
 
-#. (itstool) path: section/p
-#: C/developers.page:79
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/developers.page:53
 msgid ""
-"Developers now have more advanced control over their text rendering options. "
-"Automatic hyphenation, line-spacing and subpixel positioning can be enabled "
-"or disabled as desired. Rendering spaces and other \"invisible\" characters "
-"can be enabled as well. And finally, direct access to the underlying "
-"<code>hb_font_t</code> is available by calling <code>pango_font_get_hb_font</"
-"code>."
+"Add <code>g_warning_once()</code> convenience API for printing a warning "
+"only once during a process’ lifetime."
 msgstr ""
 
-#. (itstool) path: section/title
-#: C/developers.page:87
-msgid "Other Improvements"
-msgstr "Άλλες βελτιώσεις"
-
-#. (itstool) path: section/p
-#: C/developers.page:88
-#| msgid "Other improvements in GNOME 3.30 include:"
-msgid "Other improvements in GNOME 3.34 include:"
-msgstr "Άλλες βελτιώσεις στην έκδοση GNOME 3.34 περιλαμβάνουν:"
-
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/developers.page:90
+#: C/developers.page:54
 msgid ""
-"<app>GLib</app> deprecated the use of the <code>gtester</code> utility and "
-"its test reporting format. <link href=\"https://testanything.org\";>TAP</"
-"link> output is now default."
+"Add <code>g_get_os_info()</code> API to read from <code>/etc/os-release</"
+"code> (or the equivalent on other platforms)."
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/developers.page:93
+#: C/developers.page:55
 msgid ""
-"<app>GArray</app> and <app>GPtrArray</app> introduced some new functions: "
-"<code>g_array_copy</code>, <code>g_array_binary_search</code>, "
-"<code>g_ptr_array_copy</code>, <code>g_ptr_array_extend</code>, and "
-"<code>g_ptr_array_extend_and_steal</code>"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: list/item
-#: C/developers.page:93
-msgid "<_:p-1/>."
+"See the <code><link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/-/blob/2.64.0/";
+"NEWS\">NEWS</link></code> file for more details."
 msgstr ""
+"Δείτε το αρχείο των <code><link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/-/";
+"blob/2.64.0/NEWS\">ΝΕΑ</link></code> για περισσότερες λεπτομέρειες."
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/i18n.page:17
-#, fuzzy
-#| msgid "Learn about the different languages in which GNOME 3.30 is available"
-msgid "Learn about the different languages in which GNOME 3.32 is available"
+msgid "Learn about the different languages in which GNOME 3.36 is available"
 msgstr ""
-"Μάθετε για τις διαφορετικές γλώσσες στις οποίες το GNOME 3.30 είναι διαθέσιμο"
+"Μάθετε για τις διαφορετικές γλώσσες στις οποίες είναι διαθέσιμο το GNOME 3.36"
 
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/i18n.page:27
@@ -721,21 +633,15 @@ msgstr "Διεθνοποίηση"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/i18n.page:29
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Thanks to members of the worldwide <link href=\"https://wiki.gnome.org/";
-#| "TranslationProject\">GNOME Translation Project</link>, GNOME 3.30 offers "
-#| "support for more than 37 languages with at least 80 percent of strings "
-#| "translated. User documentation is also available in many languages."
 msgid ""
 "Thanks to members of the worldwide <link href=\"https://wiki.gnome.org/";
-"TranslationProject\">GNOME Translation Project</link>, GNOME 3.32 offers "
-"support for more than 35 languages with at least 80 percent of strings "
+"TranslationProject\">GNOME Translation Project</link>, GNOME 3.36 offers "
+"support for more than 38 languages with at least 80 percent of strings "
 "translated. User documentation is also available in many languages."
 msgstr ""
 "Χάρη σε μέλη του παγκόσμιου <link href=\"https://wiki.gnome.org/";
-"TranslationProject\">έργου μετάφρασης GNOME</link>, το GNOME 3.30 προσφέρει "
-"υποστήριξη για περισσότερες από 37 γλώσσες με τουλάχιστον 80 τοις εκατό "
+"TranslationProject\">έργου μετάφρασης GNOME</link>, το GNOME 3.36 προσφέρει "
+"υποστήριξη για περισσότερες από 38 γλώσσες με τουλάχιστον 80 τοις εκατό "
 "μεταφρασμένες συμβολοσειρές. Η τεκμηρίωση χρήστη είναι επίσης διαθέσιμη σε "
 "πολλές γλώσσες."
 
@@ -756,13 +662,13 @@ msgstr "Αγγλική"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:35
-msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr "Καταλανικά (Βαλένθιας)"
+msgid "Catalan"
+msgstr "Καταλανική"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:36
-msgid "Catalan"
-msgstr "Καταλανική"
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr "Καταλανικά (Βαλένθιας)"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:37
@@ -776,147 +682,161 @@ msgstr "Κινέζικη (Ταϊβάν)"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:39
+msgid "Croatian"
+msgstr "Κροατικά"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/i18n.page:40
 msgid "Czech"
 msgstr "Τσέχικη"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:40
+#: C/i18n.page:41
 msgid "Danish"
 msgstr "Δανική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:41
+#: C/i18n.page:42
 msgid "Dutch"
 msgstr "Ολλανδική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:42
+#: C/i18n.page:43
 msgid "Finnish"
 msgstr "Φινλανδική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:43
+#: C/i18n.page:44
 msgid "French"
 msgstr "Γαλλική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:44
+#: C/i18n.page:45
 msgid "Friulian"
 msgstr "Φριούλιαν"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:45
+#: C/i18n.page:46
 msgid "Galician"
 msgstr "Γαλικιανή"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:46
+#: C/i18n.page:47
 msgid "German"
 msgstr "Γερμανική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:47
+#: C/i18n.page:48
 msgid "Greek"
 msgstr "Ελληνική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:48
+#: C/i18n.page:49
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Ουγγρική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:49
+#: C/i18n.page:50
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Ινδονησιακή"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:50
+#: C/i18n.page:51
 msgid "Italian"
 msgstr "Ιταλική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:51
+#: C/i18n.page:52
+msgid "Japanese"
+msgstr "Ιαπωνική"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/i18n.page:53
 msgid "Korean"
 msgstr "Κορεάτικη"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:52
+#: C/i18n.page:54
 msgid "Latvian"
 msgstr "Λετονική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:53
+#: C/i18n.page:55
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Λιθουανική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:54
+#: C/i18n.page:56
+msgid "Malay"
+msgstr "Μαλαισία"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/i18n.page:57
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "Νορβηγική Bokmål"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:55
+#: C/i18n.page:58
 msgid "Occitan"
 msgstr "Οξιτάν"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:56
+#: C/i18n.page:59
 msgid "Polish"
 msgstr "Πολωνική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:57
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Πορτογαλική"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:58
+#: C/i18n.page:60
 msgid "Romanian"
 msgstr "Ρουμανική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:59
+#: C/i18n.page:61
 msgid "Russian"
 msgstr "Ρωσική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:60
-#| msgid "Serbian Latin"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Σερβική (Λατινικά)"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:61
+#: C/i18n.page:62
 msgid "Serbian"
 msgstr "Σέρβικη"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:62
+#: C/i18n.page:63
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Σερβική (Λατινικά)"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/i18n.page:64
 msgid "Slovak"
 msgstr "Σλοβάκικη"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:63
+#: C/i18n.page:65
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Σλοβενική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:64
+#: C/i18n.page:66
 msgid "Spanish"
 msgstr "Ισπανική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:65
+#: C/i18n.page:67
 msgid "Swedish"
 msgstr "Σουηδική"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:66
+#: C/i18n.page:68
 msgid "Turkish"
 msgstr "Τουρκική"
 
-#. (itstool) path: page/p
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:69
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ουκρανική"
+
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/i18n.page:72
 msgid ""
 "Numerous other languages are partially supported, with more than half of "
 "their strings translated."
@@ -925,7 +845,7 @@ msgstr ""
 "μισές συμβολοσειρές μεταφρασμένες."
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/i18n.page:71
+#: C/i18n.page:74
 msgid ""
 "Detailed statistics and more information are all available on GNOME’s <link "
 "href=\"https://l10n.gnome.org/\";>translation status site</link>. You can "
@@ -938,6 +858,135 @@ msgstr ""
 "\"https://wiki.gnome.org/TranslationProject/ContributeTranslations";
 "\">βοηθήστε να μεταφραστεί το GNOME</link>."
 
+#~| msgid ""
+#~| "3.30 has been named “Almería” in recognition of this year’s GUADEC "
+#~| "organizing team. GUADEC is GNOME’s primary annual conference and is only "
+#~| "possible due to the amazing work of local volunteers. This year’s event "
+#~| "was held in Almería, Spain, and was a big success. Thank you, Team "
+#~| "Almería!"
+#~ msgid ""
+#~ "3.34 has been named “Thessaloniki” in recognition of this year’s GUADEC "
+#~ "organizing team. GUADEC is GNOME’s primary annual conference and is only "
+#~ "possible due to the amazing work of local volunteers. This year’s event "
+#~ "was held in Thessaloniki, Greece, and was a big success. Thank you, Team "
+#~ "Thessaloniki!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Η έκδοση 3.34 έχει ονομαστεί «Θεσσαλονίκη» ως αναγνώριση για την "
+#~ "οργανωτική ομάδα του φετινού συνεδρίου GUADEC. Το GUADEC είναι το κύριο "
+#~ "ετήσιο συνέδριο του GNOME και πραγματοποιείται χάρη στη σκληρή εργασία "
+#~ "των τοπικών εθελοντών. Αυτή τη χρονιά πραγματοποιήθηκε με μεγάλη επιτυχία "
+#~ "στη Θεσσαλονίκη, Ελλάδα. Ευχαριστούμε ομάδα της Θεσσαλονίκης!"
+
+#~| msgctxt "_"
+#~| msgid ""
+#~| "external ref='figures/podcasts.png' "
+#~| "md5='380419ea391f59a17a16d16bea74a6e3'"
+#~ msgctxt "_"
+#~ msgid ""
+#~ "external ref='figures/icon-grid-drag.png' "
+#~ "md5='b940e239d381579c812971c73b587459'"
+#~ msgstr ""
+#~ "external ref='figures/icon-grid-drag.png' "
+#~ "md5='b940e239d381579c812971c73b587459'"
+
+#~| msgctxt "_"
+#~| msgid ""
+#~| "external ref='figures/web-sync.png' "
+#~| "md5='da2e86216a4929533760abf0798f0fc0'"
+#~ msgctxt "_"
+#~ msgid ""
+#~ "external ref='figures/pinned-tabs.png' "
+#~ "md5='0daac139e3c208b36aa9a2043b71d8dc'"
+#~ msgstr ""
+#~ "external ref='figures/pinned-tabs.png' "
+#~ "md5='0daac139e3c208b36aa9a2043b71d8dc'"
+
+#~| msgctxt "_"
+#~| msgid ""
+#~| "external ref='figures/osk.png' md5='8ed81e2f484bf26bf28306ae159dcef4'"
+#~ msgctxt "_"
+#~ msgid ""
+#~ "external ref='figures/boxes-create.png' "
+#~ "md5='19c599e5d2f4be4b8e69a1cc6e96f7cf'"
+#~ msgstr ""
+#~ "external ref='figures/boxes-create.png' "
+#~ "md5='19c599e5d2f4be4b8e69a1cc6e96f7cf'"
+
+#~| msgctxt "_"
+#~| msgid ""
+#~| "external ref='figures/files-starred.png' "
+#~| "md5='b550430079496d8e2ac523f2c865e327'"
+#~ msgctxt "_"
+#~ msgid ""
+#~ "external ref='figures/games-savestate.png' "
+#~ "md5='00e2a00eca88fc933cf4b8d41d259c8c'"
+#~ msgstr ""
+#~ "external ref='figures/games-savestate.png' "
+#~ "md5='00e2a00eca88fc933cf4b8d41d259c8c'"
+
+#~| msgctxt "_"
+#~| msgid ""
+#~| "external ref='figures/wayland.png' md5='c5796716d08273ba164dd9c882bc863f'"
+#~ msgctxt "_"
+#~ msgid ""
+#~ "external ref='figures/background-panel.png' "
+#~ "md5='002880eeeee0bb43764bd6518eddd1ed'"
+#~ msgstr ""
+#~ "external ref='figures/background-panel.png' "
+#~ "md5='002880eeeee0bb43764bd6518eddd1ed'"
+
+#~| msgctxt "_"
+#~| msgid ""
+#~| "external ref='figures/osk.png' md5='8ed81e2f484bf26bf28306ae159dcef4'"
+#~ msgctxt "_"
+#~ msgid ""
+#~ "external ref='figures/music.png' md5='0e44ce02d2fc3ebcce4607014fcb059a'"
+#~ msgstr ""
+#~ "external ref='figures/music.png' md5='0e44ce02d2fc3ebcce4607014fcb059a'"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "See the <link href=\"https://flatpak.org/press/\";>press release</link> "
+#~| "for a complete list of new features. <link href=\"https://flathub.org/";
+#~| "\">Flathub</link>, Flatpak’s new application distribution service, is "
+#~| "growing steadily. It now hosts over 350 applications."
+#~ msgid ""
+#~ "<link href=\"https://flathub.org/\";>Flathub</link>, a Flatpak application "
+#~ "distribution service, is growing steadily. It now hosts over 600 "
+#~ "applications."
+#~ msgstr ""
+#~ "Δείτε το <link href=\"https://flatpak.org/press/\";>δελτίο τύπου</link> "
+#~ "για μια πλήρη λίστα με τις νέες δυνατότητες. Το <link href=\"https://";
+#~ "flathub.org/\">Flathub</link>, η νέα υπηρεσία διανομής εφαρμογών της "
+#~ "Flatpak, αυξάνεται σταθερά. Τώρα φιλοξενεί πάνω από 350 εφαρμογές."
+
+#~ msgid "Builder"
+#~ msgstr "Κατασκευαστής"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "_"
+#~| msgid ""
+#~| "external ref='figures/files-starred.png' "
+#~| "md5='b550430079496d8e2ac523f2c865e327'"
+#~ msgctxt "_"
+#~ msgid ""
+#~ "external ref='figures/builder-dbus.png' "
+#~ "md5='c419796faceffc2a72852edb3ec08c13'"
+#~ msgstr ""
+#~ "external ref='figures/files-starred.png' "
+#~ "md5='b550430079496d8e2ac523f2c865e327'"
+
+#~ msgctxt "_"
+#~ msgid ""
+#~ "external ref='figures/placeholder.png' "
+#~ "md5='9d5753e7cc34f7b4347f60df05f3e819'"
+#~ msgstr ""
+#~ "external ref='figures/placeholder.png' "
+#~ "md5='9d5753e7cc34f7b4347f60df05f3e819'"
+
+#~ msgid "Portuguese"
+#~ msgstr "Πορτογαλική"
+
 #~ msgid "Improved Desktop Performance"
 #~ msgstr "Βελτιωμένη απόδοση επιφάνειας εργασίας"
 
@@ -1369,12 +1418,6 @@ msgstr ""
 #~ "Το GJS έχει ενημερωθεί με το SpiderMonkey 60, επιφέροντας σημαντικές "
 #~ "βελτιώσεις στην απόδοση του GJS."
 
-#~ msgid "Croatian"
-#~ msgstr "Κροατικά"
-
-#~ msgid "Ukrainian"
-#~ msgstr "Ουκρανική"
-
 #~ msgctxt "_"
 #~ msgid ""
 #~ "external ref='figures/flatpak.png' md5='6293c94e4aef8d6f772658c41d1618f6'"
@@ -1414,18 +1457,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Hindi"
 #~ msgstr "Ινδική"
 
-#~ msgid "Japanese"
-#~ msgstr "Ιαπωνική"
-
 #~ msgid "Kannada"
 #~ msgstr "Κανάντα"
 
 #~ msgid "Macedonian"
 #~ msgstr "Σλαβομακεδονική"
 
-#~ msgid "Malayalam"
-#~ msgstr "Μαλαγιάλαμ"
-
 #~ msgid "Marathi"
 #~ msgstr "Μαράτι"
 
@@ -1450,21 +1487,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Vietnamese"
 #~ msgstr "Βιετναμέζικη"
 
-#~ msgid ""
-#~ "3.28 has been named “Chongqing” in recognition of the team behind <link "
-#~ "href=\"https://2017.gnome.asia/\";>GNOME.Asia 2017</link>. GNOME.Asia is "
-#~ "GNOME’s official annual summit in Asia, which is only possible thanks to "
-#~ "the hard work of local volunteers. This year’s event was held in "
-#~ "Chongqing, China, and we’d like to thank everyone who contributed to its "
-#~ "success."
-#~ msgstr ""
-#~ "Η έκδοση 3.28 έχει ονομαστεί «Chongqing» ως αναγνώριση για την οργανωτική "
-#~ "ομάδα του φετινού συνεδρίου <link href=\"https://2017.gnome.asia/\";>GNOME."
-#~ "Asia 2017</link>. Το GNOME.Asia είναι το επίσημο ετήσιο συνέδριο του "
-#~ "GNOME, που πραγματοποιείται κάθε φορά χάρη στην εκπληκτική δουλειά των "
-#~ "τοπικών εθελοντών. Η φετινή διοργάνωση πραγματοποιήθηκε στο Chongqing, "
-#~ "Κίνα, και θέλουμε να ευχαριστήσουμε όσους συνεισφέρανε στην επιτυχία του."
-
 #~ msgid "Choose Your Favorites"
 #~ msgstr "Επιλέξτε τα Αγαπημένα σας"
 
@@ -1922,9 +1944,6 @@ msgstr ""
 #~ "ομαδοποιημένη ως τμήμα του flatpak του Κατασκευαστή, έτσι ώστε να μην "
 #~ "χρειάζεται να εγκατασταθεί χωριστά."
 
-#~ msgid "Assorted other improvements in this release include:"
-#~ msgstr "Άλλες βελτιώσεις στην έκδοση GNOME 3.28 περιλαμβάνουν:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Progress information has been improved in the build panel. This now shows "
 #~ "all the steps in the build process and which point the current build has "
@@ -2126,9 +2145,6 @@ msgstr ""
 #~ "πλαίσιο αναζήτησης ή απλά πατήστε το πλήκτρο <key>Super</key> και αρχίστε "
 #~ "να πληκτρολογείτε!"
 
-#~ msgid "New Look Settings"
-#~ msgstr "Νέα εμφάνιση Ρυθμίσεων"
-
 #~ msgid ""
 #~ "GNOME 3.26 introduces a new layout to the <app>Settings</app> "
 #~ "application. The previous grid of icons is gone and, in its place, a "
@@ -2171,14 +2187,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Redesigned Display Settings"
 #~ msgstr "Επανασχεδιασμένες ρυθμίσεις οθόνης"
 
-#~ msgctxt "_"
-#~ msgid ""
-#~ "external ref='figures/display-settings.png' "
-#~ "md5='c913f773ba558cf6deb6fac236d00c62'"
-#~ msgstr ""
-#~ "external ref='figures/display-settings.png' "
-#~ "md5='c913f773ba558cf6deb6fac236d00c62'"
-
 #~ msgid ""
 #~ "GNOME’s display settings have been redesigned for 3.26. The new design "
 #~ "brings relevant settings to the forefront, so it’s easy to get an "
@@ -2359,17 +2367,6 @@ msgstr ""
 #~ "είναι <link href=\"http://devdocs.baznga.org/\";>τώρα διαθέσιμο στο "
 #~ "διαδίκτυο</link>."
 
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "_"
-#~| msgid ""
-#~| "external ref='figures/flatpak.png' md5='d71ec3251b94b46a6273f98607c50e4d'"
-#~ msgctxt "_"
-#~ msgid ""
-#~ "external ref='figures/night-light.png' "
-#~ "md5='d83acf0ffe2c713ad1119b6170dc510f'"
-#~ msgstr ""
-#~ "external ref='figures/flatpak.png' md5='d71ec3251b94b46a6273f98607c50e4d'"
-
 #, fuzzy
 #~| msgid "Improved Files Application"
 #~ msgid "New Recipes Application"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]