[orca] Update Ukrainian translation



commit 2f5efb67c035a309a9a6f335d39cd51e19653f02
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Tue Jun 30 15:46:58 2020 +0000

    Update Ukrainian translation

 po/uk.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4c0247588..1e5239f87 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: orca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/orca/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-06-30 14:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-30 17:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-30 15:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 18:45+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk kde org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -12541,7 +12541,6 @@ msgstr "Частота (сек):"
 
 #. Translators: Orca has a setting which determines which progress bar updates should be announced. The 
options are all progress bars, only progress bars in the active application, or only progress bars in the 
current window.
 #: src/orca/orca-setup.ui:714
-#| msgid "Application"
 msgid "Applies to:"
 msgstr "Застосовується до:"
 
@@ -12840,8 +12839,9 @@ msgstr "Увімкнути вигулькні повідомлення"
 
 #. Translators: Braille flash messages are similar in nature to notifications or announcements. They are 
most commonly used for Orca to communicate Orca-specific information to the user via braille, such as 
confirming the toggling of an Orca setting via command. The reason they are called flash messages by screen 
readers is that they are shown on the refreshable braille display for only a brief time, after which the 
original contents of the display are restored. This label is for the spin button through which a user can 
customize how long (in seconds) these temporary messages should be displayed.
 #: src/orca/orca-setup.ui:2514
-msgid "Messa_ge duration (secs):"
-msgstr "_Тривалість повідомлення (в секундах):"
+#| msgid "Messa_ge duration (secs):"
+msgid "D_uration (secs):"
+msgstr "_Тривалість (у секундах):"
 
 #. Translators: Braille flash messages are similar in nature to notifications or announcements. They are 
most commonly used for Orca to communicate Orca-specific information to the user via braille, such as 
confirming the toggling of an Orca setting via command. The reason they are called flash messages by screen 
readers is that they are shown on the refreshable braille display for only a brief time, after which the 
original contents of the display are restored. Some users, however, would prefer to have the message remain 
displayed until they explicitly dismiss it. This can be accomplished by making flash messages persistent by 
checking this checkbox.
 #: src/orca/orca-setup.ui:2548


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]