[gnome-maps] Update Turkish translation



commit 3a05c48a22898437bbd2b74b439dd3ab225cc633
Author: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>
Date:   Sun Jun 14 06:24:42 2020 +0000

    Update Turkish translation

 po/tr.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 30 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 03a6991e..bee50f0a 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-maps/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-16 15:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-31 14:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-14 09:15+0300\n"
 "Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -380,42 +380,47 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Quit"
 msgstr "Çıkış"
 
-#: data/ui/help-overlay.ui:55
+#: data/ui/help-overlay.ui:53
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open main menu"
+msgstr "Ana menüyü aç"
+
+#: data/ui/help-overlay.ui:62
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Map View"
 msgstr "Harita Görünümü"
 
-#: data/ui/help-overlay.ui:59
+#: data/ui/help-overlay.ui:66
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Zoom in"
 msgstr "Yakınlaş"
 
-#: data/ui/help-overlay.ui:66
+#: data/ui/help-overlay.ui:73
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Zoom out"
 msgstr "Uzaklaş"
 
-#: data/ui/help-overlay.ui:73
+#: data/ui/help-overlay.ui:80
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Toggle scale"
 msgstr "Ölçeği değiştir"
 
-#: data/ui/help-overlay.ui:80
+#: data/ui/help-overlay.ui:87
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Go to current location"
 msgstr "Geçerli konuma git"
 
-#: data/ui/help-overlay.ui:87
+#: data/ui/help-overlay.ui:94
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Switch to street view"
 msgstr "Sokak görünümüne geç"
 
-#: data/ui/help-overlay.ui:94
+#: data/ui/help-overlay.ui:101
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Switch to aerial view"
 msgstr "Kuş bakışı görünüme geç"
 
-#: data/ui/help-overlay.ui:101
+#: data/ui/help-overlay.ui:108
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Open shape layer"
 msgstr "Şekil katmanını aç"
@@ -454,11 +459,15 @@ msgstr "_Klavye Kısayolları"
 msgid "About Maps"
 msgstr "Haritalar Hakkında"
 
-#: data/ui/main-window.ui:104
+#: data/ui/main-window.ui:48
+msgid "Primary menu"
+msgstr "Ana menü"
+
+#: data/ui/main-window.ui:110
 msgid "Maps is offline!"
 msgstr "Haritalar çevrim dışı!"
 
-#: data/ui/main-window.ui:112
+#: data/ui/main-window.ui:118
 msgid ""
 "Maps need an active internet connection to function properly, but one can’t "
 "be found."
@@ -466,7 +475,7 @@ msgstr ""
 "Haritaların çalışması için kullanılabilir bir internet bağlantısı gerekli, "
 "ancak bağlantı yok."
 
-#: data/ui/main-window.ui:120
+#: data/ui/main-window.ui:126
 msgid "Check your connection and proxy settings."
 msgstr "Bağlantı ve vekil sunucu ayarlarınızı denetleyin."
 
@@ -540,23 +549,23 @@ msgstr ""
 msgid "The verification code didn’t match, please try again."
 msgstr "Doğrulama kodu eşleşmedi, lütfen yeniden deneyin."
 
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:209
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:198
 msgid "Enter verification code shown above"
 msgstr "Yukarıda gösterilen doğrulama kodunu girin"
 
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:232
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:221
 msgid "Verify"
 msgstr "Doğrula"
 
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:262
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:251
 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Signed In</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Oturum Açıldı</span>"
 
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:275
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:264
 msgid "Your OpenStreetMap account is active."
 msgstr "OpenStreetMap hesabınız etkin."
 
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:309
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:298
 msgid "Sign Out"
 msgstr "Oturumu Kapat"
 
@@ -1085,7 +1094,7 @@ msgstr "Yükseklik"
 #: src/osmEditDialog.js:160
 msgid "Elevation (height above sea level) of a point in metres."
 msgstr ""
-"Bir noktanın metre cinsinden yükseltisi (deniz seviyesinden yüksekliği)."
+"Bir noktanın metre türünden yükseltisi (deniz seviyesinden yüksekliği)."
 
 #: src/osmEditDialog.js:163
 msgid "Wheelchair access"
@@ -1164,7 +1173,7 @@ msgstr "Hinduizm"
 
 #: src/osmEditDialog.js:193 src/translations.js:370
 msgid "Jainism"
-msgstr "Jainizm"
+msgstr "Caynizm"
 
 #: src/osmEditDialog.js:194 src/translations.js:371
 msgid "Judaism"
@@ -1289,7 +1298,7 @@ msgstr "Tekerlekli sandalye erişimi:"
 msgid "Phone:"
 msgstr "Telefon:"
 
-#: src/placeEntry.js:210
+#: src/placeEntry.js:212
 msgid "Failed to parse Geo URI"
 msgstr "Geo URI ayrıştırma başarısız"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]