[gimp/gimp-2-10] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp/gimp-2-10] Update Ukrainian translation
- Date: Thu, 11 Jun 2020 13:25:23 +0000 (UTC)
commit 6e762600e5f659dba393fa4d2784b6eba5deac9e
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Thu Jun 11 13:25:12 2020 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 35 ++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 17712089f7..9d96c69b60 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-03 23:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-04 12:10+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-09 09:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-09 18:42+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk kde org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
@@ -75,38 +75,34 @@ msgid "Photo editing in GIMP"
msgstr "Редагування фото в GIMP"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
-#| msgid ""
-#| "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
-#| "Most notable changes are:"
msgid ""
"GIMP 2.10.20 comes with new features as well as important bugfixes. Notable "
"changes:"
msgstr ""
-"У GIMP 2.10.20 реалізовано нові можливості, а також виправлено важливі вади."
-" Найпомітніші зміни:"
+"У GIMP 2.10.20 реалізовано нові можливості, а також виправлено важливі вади. "
+"Найпомітніші зміни:"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
-#| msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default"
msgid "Tool groups now expand on hover rather than click by default"
msgstr ""
-"У новій версії групи інструментів розкриваються при наведенні вказівника"
-" миші, а не при клацанні"
+"У новій версії групи інструментів розкриваються при наведенні вказівника "
+"миші, а не при клацанні"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
msgid ""
"Non-destructive cropping now available by cropping the canvas rather than "
"actual pixels"
msgstr ""
-"У новій версії доступне неруйнівне обрізання (обрізання полотна, а не самих"
-" пікселів)"
+"У новій версії доступне неруйнівне обрізання (обрізання полотна, а не самих "
+"пікселів)"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
msgid ""
"Better PSD support: exporting of 16-bit files now available, reading/writing "
"channels in the right order"
msgstr ""
-"Досконаліша підтримка PSD: доступне експортування 16-бітових файлів, читання"
-" і запис каналів у правильному порядку"
+"Досконаліша підтримка PSD: доступне експортування 16-бітових файлів, читання "
+"і запис каналів у правильному порядку"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
msgid "On-canvas controls for the Vignette filter"
@@ -115,8 +111,8 @@ msgstr "Вбудовані до полотна засоби керування
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
msgid "New filters: Bloom, Focus Blur, Lens Blur, Variable Blur"
msgstr ""
-"Нові фільтри: флуоресценція, фокусне розмивання, розмивання об'єктивом,"
-" змінне розмивання"
+"Нові фільтри: флуоресценція, фокусне розмивання, розмивання об'єктивом, "
+"змінне розмивання"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
msgid "Over 30 bugfixes"
@@ -11881,6 +11877,11 @@ msgstr ""
msgid "Show the currently active image in the toolbox."
msgstr "Показувати активне зображення у панелі інструментів."
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695
+#| msgid "Show the currently active image in the toolbox."
+msgid "Show the GIMP mascot at the top of the toolbox."
+msgstr "Показувати маскот GIMP над набором інструментів."
+
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
msgstr "Визначає як показувати прозорість у зображенні."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]