[aisleriot] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [aisleriot] Updated Slovenian translation
- Date: Fri, 5 Jun 2020 07:09:03 +0000 (UTC)
commit d1a7698f8590a6704d1d1db697c849dc7202fdad
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Fri Jun 5 09:08:47 2020 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 26 +++++++++++++-------------
1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 30bfe153..91d8b5aa 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: aisleriot master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/aisleriot/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-26 12:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-26 20:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-04 22:27+0200\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: data/sol.desktop.in:3
msgid "AisleRiot Solitaire"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "gnome-aisleriot"
#: data/sol.desktop.in:10
msgid "solitaire;cards;klondike;spider;freecell;patience;"
-msgstr "solitaire;karte,klondike;patience;pesjansa"
+msgstr "solitaire;karte,klondike;patience;pesjansa;"
#: data/sol.metainfo.xml.in:34
msgid "sol.desktop"
@@ -1128,22 +1128,22 @@ msgstr "Splošno"
#: src/help-overlay.ui:33
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start a new game"
-msgstr "Začni novo igro"
+msgstr "Začne novo igro"
#: src/help-overlay.ui:40
msgctxt "shortcut window"
msgid "Deal"
-msgstr "Razdeli"
+msgstr "Razdeli karte"
#: src/help-overlay.ui:47
msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo"
-msgstr "Razveljavi"
+msgstr "Razveljavi potezo"
#: src/help-overlay.ui:54
msgctxt "shortcut window"
msgid "Redo"
-msgstr "Ponovno uveljavi"
+msgstr "Ponovno uveljavi potezo"
#: src/help-overlay.ui:61
msgctxt "shortcut window"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Celozaslonski način"
#: src/help-overlay.ui:68
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
-msgstr "Končaj"
+msgstr "Konča program"
#: src/help-overlay.ui:75
msgctxt "shortcut window"
@@ -1163,12 +1163,12 @@ msgstr "Pomoč"
#: src/help-overlay.ui:81
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show a hint"
-msgstr "Pokaži namig\t"
+msgstr "Pokaži namig"
#: src/help-overlay.ui:88
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Help"
-msgstr "Pokaži pomoč"
+msgstr "Pokaže pomoč"
#: src/help-overlay.ui:95
msgctxt "shortcut window"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Pokaže pomoč za to igro"
#: src/help-overlay.ui:102
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Pokaži tipkovne bližnjice"
+msgstr "Pokaže tipkovne bližnjice"
#. Translators: this is the symbol that's on a Joker card
#: src/lib/ar-card.c:237
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "Znova začni igro"
#: src/window.c:1825
msgid "_Select Game…"
-msgstr "Izbor _igre ..."
+msgstr "Izbor _igre …"
#: src/window.c:1827
msgid "Play a different game"
@@ -1771,7 +1771,7 @@ msgstr "_Tipkovne bližnjice"
#: src/window.c:1862
msgid "Install card themes…"
-msgstr "Namestitev teme kart ..."
+msgstr "Namestitev teme kart …"
#: src/window.c:1863
msgid "Install new card themes from the distribution packages repositories"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]