[gnome-builder] Update Chinese (China) translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Chinese (China) translation
- Date: Sun, 19 Jul 2020 17:54:50 +0000 (UTC)
commit 65951bc16bcb98e817f1be96c366fa9c41465f51
Author: Boyuan Yang <073plan gmail com>
Date: Sun Jul 19 17:54:43 2020 +0000
Update Chinese (China) translation
po/zh_CN.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 26 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4e1aa47e8..bf29e3912 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,16 +11,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-01 01:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-01 20:21-0400\n"
-"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-07 15:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-19 14:25+0800\n"
+"Last-Translator: lumingzh <lumingzh qq com>\n"
"Language-Team: Chinese - China <i18n-zh googlegroups com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
#: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
@@ -2713,7 +2713,7 @@ msgid_plural "Installing %u packages"
msgstr[0] "正在安装 %u 个软件包"
#. translators: %s is replaced with the error message
-#: src/libide/lsp/ide-lsp-client.c:1337
+#: src/libide/lsp/ide-lsp-client.c:1354
#, c-format
msgid "Failed to initialize language server: %s"
msgstr "无法初始化语言服务器:%s"
@@ -3930,7 +3930,7 @@ msgstr "索引源代码(已暂停)"
#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:10
#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:20
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:457
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:402
msgid "Run with Debugger"
msgstr "带调试器运行"
@@ -3993,34 +3993,34 @@ msgstr "运行直到函数结束"
msgid "Disassembly"
msgstr "拆解"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:190
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:150
msgid "Failed to start the debugger"
msgstr "启动调试器失败"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:340
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:300
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-hover-provider.c:86
msgid "Debugger"
msgstr "调试器"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:356
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:316
msgid "Threads"
msgstr "线程"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:382
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:342
msgid "Breakpoints"
msgstr "中断点"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:390
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:350
msgid "Libraries"
msgstr "库"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:398
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:358
msgid "Registers"
msgstr "寄存器"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:406
-msgid "Log"
-msgstr "日志"
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:365
+msgid "Console"
+msgstr "控制台"
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-hover-controls.ui:16
msgid "No break"
@@ -5262,12 +5262,12 @@ msgstr "正在下载 npm 依赖"
msgid "Bootstrapping project"
msgstr "自举工程"
-#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:126
+#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:155
msgid "Podman"
msgstr "Podman"
#. translators: this is a path to browse to the runtime, likely only "containers" should be translated
-#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:134
+#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:163
msgid "Containers/Podman"
msgstr "容器/Podman"
@@ -5432,19 +5432,19 @@ msgstr "默认 cargo 命令"
msgid ""
"clippy adds additional lints to catch common mistakes but is in general "
"slower"
-msgstr ""
+msgstr "clippy 会添加附加的 lint 以捕获常见错误但通常会更慢"
-#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-service.c:393
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-service.c:488
msgid "Your computer is missing the Rust Analyzer Language Server"
msgstr "您的电脑上没有安装 Rust 分析工具语言服务器"
-#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-service.c:394
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-service.c:489
msgid ""
"The Language Server is necessary to provide IDE features like completion or "
"diagnostic"
-msgstr ""
+msgstr "为了提供 IDE 功能如补全或分析需要该语言服务器"
-#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-service.c:396
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-service.c:491
msgid "Install Language Server"
msgstr "安装语言服务器"
@@ -6166,6 +6166,9 @@ msgstr "无法创建 XML 树。"
msgid "File must be saved locally to parse."
msgstr "文件必须保存在本地来解析。"
+#~ msgid "Log"
+#~ msgstr "日志"
+
#~ msgid "org.gnome.Builder"
#~ msgstr "org.gnome.Builder"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]