[totem/gnome-3-34] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [totem/gnome-3-34] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Sat, 18 Jul 2020 15:32:04 +0000 (UTC)
commit 56de13f82d8342f6264df2b0fd4eada7911adfd6
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Sat Jul 18 15:31:53 2020 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 27 +++++++++++++--------------
1 file changed, 13 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 75ffb3668..028c5f97d 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# Brazilian Portuguese translation for totem.
# This file is distributed under the same license as the totem package.
-# Copyright (C) 2007-2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007-2020 Free Software Foundation, Inc.
# Raphael Higino <In memoriam>, 2007.
# Irapuan Pascoal <irapuan menezes gmail com>, 2007.
# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof gnome org>, 2008.
@@ -12,14 +12,14 @@
# Fernando Paladini <fnpaladini gmail com>, 2013.
# Fábio Nogueira <deb-user-ba ubuntu com>, 2014.
# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013-2016.
-# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2012-2019.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2012-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Totem\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/totem/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 12:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-05 02:09-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 04:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-18 12:30-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/appdata/org.gnome.Totem.appdata.xml.in:6
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Vídeos"
#: data/appdata/org.gnome.Totem.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Totem.desktop.in.in:4
msgid "Play movies"
-msgstr "Reproduzir filmes"
+msgstr "Reproduza filmes"
#: data/appdata/org.gnome.Totem.appdata.xml.in:11
msgid ""
@@ -1291,7 +1291,6 @@ msgid "Open the directory of the currently playing movie"
msgstr "Abre o diretório do filme que está em reprodução"
#: src/plugins/open-directory/totem-open-directory.c:189
-#| msgid "Open containing folder"
msgid "Open Containing Folder"
msgstr "Abrir pastas recipiente"
@@ -1826,37 +1825,37 @@ msgstr "_Pular para"
msgid "_Skip To…"
msgstr "_Pular para…"
-#: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:63
+#: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:65
msgctxt "playback rate"
msgid "× 0.75"
msgstr "× 0,75"
-#: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:64
+#: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:66
msgctxt "playback rate"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:65
+#: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:67
msgctxt "playback rate"
msgid "× 1.1"
msgstr "× 1,1"
-#: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:66
+#: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:68
msgctxt "playback rate"
msgid "× 1.25"
msgstr "× 1,25"
-#: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:67
+#: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:69
msgctxt "playback rate"
msgid "× 1.5"
msgstr "× 1,5"
-#: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:68
+#: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:70
msgctxt "playback rate"
msgid "× 1.75"
msgstr "× 1,75"
-#: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:76
+#: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:78
#, c-format
msgid "Speed: %s"
msgstr "Velocidade: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]