[rygel] Update Romanian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel] Update Romanian translation
- Date: Tue, 14 Jul 2020 14:59:28 +0000 (UTC)
commit fcd3e196572ed37dc8b3e0ed0d69d6433641d899
Author: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>
Date: Tue Jul 14 14:59:17 2020 +0000
Update Romanian translation
po/ro.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 36 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 2189d896..66891c30 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/rygel/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-05 13:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-12 13:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-05 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] "
"gmail [dot] com>\n"
@@ -1025,6 +1025,14 @@ msgstr "Nu pot procesa URI-ul %s cu protocolul %s"
msgid "Failed to create GStreamer data source for %s: %s"
msgstr "Nu s-au putut crea sursa de date GStreamer pentru %s: %s"
+#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-transcoding-data-source.vala:29
+msgid ""
+"Could not create a transcoder configuration. Your GStreamer installation "
+"might be missing a plug-in"
+msgstr ""
+"Nu s-a putut crea configurația transcodorului. Instalației GStreamer îi "
+"poate lipsi un modul"
+
#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39
#, c-format
msgid "Required element %s missing"
@@ -1058,6 +1066,7 @@ msgid "External provider %s did not provide mandatory property “%s”"
msgstr "Furnizorul extern %s nu a oferit proprietatea obligatorie „%s”"
#: src/plugins/lms/rygel-lms-albums.vala:166
+#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-albums.vala:31
#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31
msgid "Albums"
msgstr "Albume"
@@ -1074,6 +1083,7 @@ msgid "Years"
msgstr "Ani"
#: src/plugins/lms/rygel-lms-music-root.vala:35
+#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-artists.vala:31
#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31
msgid "Artists"
msgstr "Artiști"
@@ -1406,6 +1416,7 @@ msgstr "Eșec la configurarea monitorului de fișiere pentru %s: %s"
#. Titles and definitions of some virtual folders,
#. for use with QueryContainer.
#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
+#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-years.vala:33
#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
msgid "Year"
msgstr "An"
@@ -1421,6 +1432,7 @@ msgid "Album"
msgstr "Album"
#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41
+#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-genre.vala:31
#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31
msgid "Genre"
msgstr "Gen"
@@ -1431,6 +1443,7 @@ msgstr "Fișiere și dosare"
#. translators: @REALNAME@ is substituted for user's real name and it doesn't need translation.
#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:366
+#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-plugin.vala:34
#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:33
msgid "@REALNAME@’s media"
msgstr "Mediile lui @REALNAME@"
@@ -1480,54 +1493,61 @@ msgstr "Player GStreamer"
msgid "Could not create GStreamer player"
msgstr "Nu s-a putut crea playerul GStreamer"
-#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
-#, c-format
-msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
-msgstr "Nu s-a putut crea o conexiune Tracker: %s"
-
+#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-category-all-container.vala:55
#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:63
#, c-format
msgid "Failed to construct URI for folder “%s”: %s"
msgstr "Eșec la construirea URI-ului pentru dosarul „%s”: %s"
+#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-category-all-container.vala:71
#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:79
#, c-format
msgid "Could not subscribe to Tracker signals: %s"
msgstr "Nu s-a putut abona la semnalele Tracker: %s"
+#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-category-all-container.vala:94
#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:97
msgid "Not supported"
msgstr "Nesuportat"
-#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:58
-#, c-format
-msgid "Failed to create Tracker connection: %s"
-msgstr "Eșec la crearea conexiunii la Tracker: %s"
-
+#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-metadata-container.vala:102
#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:110
#, c-format
msgid "Error getting all values for “%s”: %s"
msgstr "Eșec la obținerea tuturor valorilor pentru „%s”: %s"
+#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-plugin-factory.vala:35
#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:35
#, c-format
msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
msgstr "Nu s-a putut porni serviciul Tracker: %s. Modulul este dezactivat."
-#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
-#, c-format
-msgid "Failed to get Tracker connection: %s"
-msgstr "Eșec la obținerea conexiunii la Tracker: %s"
-
+#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-search-container.vala:228
#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228
#, c-format
msgid "Error getting item count under category “%s”: %s"
msgstr "Eroare la obținerea numărului de elemente din categoria „%s”: %s"
+#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-titles.vala:58
#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
msgid "Titles"
msgstr "Titluri"
+#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
+#, c-format
+msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
+msgstr "Nu s-a putut crea o conexiune Tracker: %s"
+
+#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:58
+#, c-format
+msgid "Failed to create Tracker connection: %s"
+msgstr "Eșec la crearea conexiunii la Tracker: %s"
+
+#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
+#, c-format
+msgid "Failed to get Tracker connection: %s"
+msgstr "Eșec la obținerea conexiunii la Tracker: %s"
+
#: src/rygel/rygel-acl.vala:110
#, c-format
msgid "Failed to query ACL: %s"
@@ -1598,13 +1618,6 @@ msgstr "Nu s-a putut porni serviciul D-Bus: %s"
msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
msgstr "Nu s-a putut opri serviciul D-Bus: %s"
-#~ msgid ""
-#~ "Could not create a transcoder configuration. Your GStreamer installation "
-#~ "might be missing a plug-in"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nu s-a putut crea configurația transcodorului. Instalației GStreamer îi "
-#~ "poate lipsi un modul"
-
#~ msgid "rygel"
#~ msgstr "rygel"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]