[sysprof] Update Polish translation



commit fbacb39af8a60b77b420b4c8416207cbf4df0b17
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Jan 26 14:46:46 2020 +0100

    Update Polish translation

 po/pl.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 35c1557..9f1963f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Polish translation for sysprof.
-# Copyright © 2016-2019 the sysprof authors.
+# Copyright © 2016-2020 the sysprof authors.
 # This file is distributed under the same license as the sysprof package.
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2016-2019.
-# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2016-2019.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2016-2020.
+# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2016-2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sysprof\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-12-12 20:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-25 16:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 20:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-26 14:45+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Battery Charge (All)"
 msgstr "Poziom naładowania akumulatora (wszystkie)"
 
 #: src/libsysprof-ui/sysprof-battery-aid.c:240
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:246
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:282
 msgid "Battery"
 msgstr "Akumulator"
 
@@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "Za mało próbek"
 msgid "More samples are necessary to display a callgraph."
 msgstr "Do wyświetlenia wykresu wywołań potrzeba więcej próbek."
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:185
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:190
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:221
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:226
 msgid "Counters"
 msgstr "Liczniki"
 
@@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "Użycie procesora (wszystkie)"
 msgid "Processes"
 msgstr "Procesy"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:218
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:222
 msgid "Memory Capture"
 msgstr "Przechwytywanie pamięci"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:232
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.c:236
 #, c-format
 msgid "%0.4lf seconds"
 msgstr "%0.4lf s"
@@ -251,8 +251,8 @@ msgid "Captured at"
 msgstr "Utworzono"
 
 #: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:50
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:81
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:191
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:95
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:215
 msgid "Duration"
 msgstr "Czas trwania"
 
@@ -318,24 +318,30 @@ msgstr "Nagranie się nie powiodło"
 msgid "Recording…"
 msgstr "Nagrywanie…"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:246
+#. translators: %s is replaced with locale specific time of recording
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:256
+#, c-format
+msgid "Recording at %s"
+msgstr "Nagranie z %s"
+
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:260
 msgid "New Recording"
 msgstr "Nowe nagranie"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1151
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1177
 msgid "Save Recording"
 msgstr "Zapis nagrania"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1154
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1180
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
 #. Translators: This is a button.
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1155 src/sysprof/sysprof-window.c:277
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1181 src/sysprof/sysprof-window.c:277
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1181
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1207
 #, c-format
 msgid "Failed to save recording: %s"
 msgstr "Zapisanie nagrania się nie powiodło: %s"
@@ -363,7 +369,7 @@ msgstr "Coś się nie powiodło podczas profilowania systemu."
 
 #: src/libsysprof-ui/sysprof-log-model.c:210
 #: src/libsysprof-ui/sysprof-logs-page.ui:58
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:95
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:109
 msgid "Message"
 msgstr "Komunikat"
 
@@ -416,11 +422,15 @@ msgstr "Czasy"
 msgid "Group"
 msgstr "Grupa"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:221
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:81
+msgid "End"
+msgstr "Koniec"
+
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:245
 msgid "No Timings Available"
 msgstr "Brak dostępnych czasów"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:222
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:246
 msgid "No timing data was found for the current selection"
 msgstr "Nie odnaleziono danych o czasach dla obecnego zaznaczenia"
 
@@ -722,8 +732,8 @@ msgstr "Profiler systemu"
 #: src/sysprof/sysprof-application.c:196
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2016-2019\n"
-"Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2016-2019"
+"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2016-2020\n"
+"Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2016-2020"
 
 #: src/sysprof/sysprof-application.c:202
 msgid "Learn more about Sysprof"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]