[damned-lies] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 23 Jan 2020 14:58:03 +0000 (UTC)
commit 567ea9a39897726f9457184c99f1d5b2ced6a755
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu Jan 23 15:58:08 2020 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 828 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 417 insertions(+), 411 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 64e36f09..d1861a15 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-13 15:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-23 14:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-23 13:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-23 15:57+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
-#: common/views.py:33
+#: common/views.py:35
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010 - 2019\n"
"Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007-2010"
-#: common/views.py:64
+#: common/views.py:66
#, python-format
msgid ""
"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href="
@@ -41,27 +41,33 @@ msgstr ""
"Aún no se ha unido a ningún equipo de traducción. Puede hacerlo desde <a "
"href=\"%(url)s\">su perfil</a>."
-#: common/views.py:72
+#: common/views.py:74
msgid "Login unsuccessful. Please verify your username and password."
msgstr "Ha fallado el inicio de sesión. Compruebe su usuario y su contraseña."
-#: common/views.py:96
+#: common/views.py:86
+#, fuzzy, python-brace-format
+#| msgid "A problem occurred while sending mail, no mail have been sent"
+msgid "An error occurred while sending mail to {email} ({err})"
+msgstr "Ha ocurrido un error al enviar el correo a {email} ({err})"
+
+#: common/views.py:105
msgid "Sorry, the key you provided is not valid."
msgstr "La clave que ha proporcionado no es válida."
-#: common/views.py:98
+#: common/views.py:107
msgid "Your account has been activated."
msgstr "Su cuenta ha sido activada."
-#: damnedlies/settings.py:49 database-content.py:43 database-content.py:190
+#: damnedlies/settings.py:49 database-content.py:43 database-content.py:191
msgid "Friulian"
msgstr "Friulano"
-#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:50 database-content.py:197
+#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:50 database-content.py:198
msgid "Gujarati"
msgstr "Guyaratí"
-#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:74 database-content.py:224
+#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:74 database-content.py:225
msgid "Kurdish"
msgstr "Kurdo"
@@ -73,115 +79,115 @@ msgstr ""
"Este módulo no forma parte del repositorio Git de GNOME. Compruebe la página "
"web del módulo para ver dónde enviar las traducciones."
-#: database-content.py:1 database-content.py:142
+#: database-content.py:1 database-content.py:143
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikáans"
-#: database-content.py:2 database-content.py:143
+#: database-content.py:2 database-content.py:144
msgid "Akan"
msgstr "Akánico"
-#: database-content.py:3 database-content.py:144
+#: database-content.py:3 database-content.py:145
msgid "Albanian"
msgstr "Albano"
-#: database-content.py:4 database-content.py:145
+#: database-content.py:4 database-content.py:146
msgid "Amharic"
msgstr "Amhárico"
-#: database-content.py:5 database-content.py:146
+#: database-content.py:5 database-content.py:147
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
-#: database-content.py:6 database-content.py:147
+#: database-content.py:6 database-content.py:148
msgid "Aragonese"
msgstr "Aragonés"
-#: database-content.py:7 database-content.py:148
+#: database-content.py:7 database-content.py:149
msgid "Armenian"
msgstr "Armenio"
-#: database-content.py:8 database-content.py:149
+#: database-content.py:8 database-content.py:150
msgid "Assamese"
msgstr "Asamés"
-#: database-content.py:9 database-content.py:150
+#: database-content.py:9 database-content.py:151
msgid "Asturian"
msgstr "Asturiano"
-#: database-content.py:10 database-content.py:151
+#: database-content.py:10 database-content.py:152
msgid "Australian English"
msgstr "Inglés australiano"
-#: database-content.py:11 database-content.py:152
+#: database-content.py:11 database-content.py:153
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerí"
-#: database-content.py:12 database-content.py:153
+#: database-content.py:12 database-content.py:154
msgid "Balochi"
msgstr "Baluchi"
-#: database-content.py:13 database-content.py:154
+#: database-content.py:13 database-content.py:155
msgid "Basque"
msgstr "Vasco"
-#: database-content.py:14 database-content.py:155
+#: database-content.py:14 database-content.py:156
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorruso"
-#: database-content.py:15 database-content.py:157
+#: database-content.py:15 database-content.py:158
msgid "Bemba"
msgstr "Bemba"
-#: database-content.py:16 database-content.py:158
+#: database-content.py:16 database-content.py:159
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
-#: database-content.py:17 database-content.py:159
+#: database-content.py:17 database-content.py:160
msgid "Bengali (India)"
msgstr "Bengalí (India)"
-#: database-content.py:18 database-content.py:160
+#: database-content.py:18 database-content.py:161
msgid "Bodo"
msgstr "Bodo"
-#: database-content.py:19 database-content.py:161
+#: database-content.py:19 database-content.py:162
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnio"
-#: database-content.py:20 database-content.py:162
+#: database-content.py:20 database-content.py:163
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portugués de Brasil"
-#: database-content.py:21 database-content.py:163
+#: database-content.py:21 database-content.py:164
msgid "Breton"
msgstr "Bretón"
-#: database-content.py:22 database-content.py:164
+#: database-content.py:22 database-content.py:165
msgid "British English"
msgstr "Inglés británico"
-#: database-content.py:23 database-content.py:165
+#: database-content.py:23 database-content.py:166
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
-#: database-content.py:24 database-content.py:166
+#: database-content.py:24 database-content.py:167
msgid "Burmese"
msgstr "Birmano"
-#: database-content.py:25 database-content.py:167
+#: database-content.py:25 database-content.py:168
msgid "Canadian English"
msgstr "Inglés canadiense"
-#: database-content.py:26 database-content.py:169
+#: database-content.py:26 database-content.py:170
msgid "Catalan"
msgstr "Catalán"
-#: database-content.py:27 database-content.py:171
+#: database-content.py:27 database-content.py:172
msgid "Central Nahuatl"
msgstr "Náhuatl central"
-#: database-content.py:28 database-content.py:173
+#: database-content.py:28 database-content.py:174
msgid "Chinese (China)"
msgstr "Chino (China)"
@@ -189,1089 +195,1089 @@ msgstr "Chino (China)"
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Chino tradicional"
-#: database-content.py:30 database-content.py:176
+#: database-content.py:30 database-content.py:177
msgid "Crimean Tatar"
msgstr "Tártaro de Crimea"
-#: database-content.py:31 database-content.py:177
+#: database-content.py:31 database-content.py:178
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: database-content.py:32 database-content.py:178
+#: database-content.py:32 database-content.py:179
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
-#: database-content.py:33 database-content.py:179
+#: database-content.py:33 database-content.py:180
msgid "Danish"
msgstr "Danés"
-#: database-content.py:34 database-content.py:180
+#: database-content.py:34 database-content.py:181
msgid "Divehi"
msgstr "Divehi"
-#: database-content.py:35 database-content.py:181
+#: database-content.py:35 database-content.py:182
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
-#: database-content.py:36 database-content.py:182
+#: database-content.py:36 database-content.py:183
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
-#: database-content.py:37 database-content.py:184
+#: database-content.py:37 database-content.py:185
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: database-content.py:38 database-content.py:185
+#: database-content.py:38 database-content.py:186
msgid "Estonian"
msgstr "Estonio"
-#: database-content.py:39 database-content.py:186
+#: database-content.py:39 database-content.py:187
msgid "Faroese"
msgstr "Faroés"
-#: database-content.py:40 database-content.py:187
+#: database-content.py:40 database-content.py:188
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandés"
-#: database-content.py:41 database-content.py:188
+#: database-content.py:41 database-content.py:189
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: database-content.py:42 database-content.py:189
+#: database-content.py:42 database-content.py:190
msgid "Frisian"
msgstr "Frisón"
-#: database-content.py:44 database-content.py:191
+#: database-content.py:44 database-content.py:192
msgid "Fula"
msgstr "Fula"
-#: database-content.py:45 database-content.py:192
+#: database-content.py:45 database-content.py:193
msgid "Galician"
msgstr "Gallego"
-#: database-content.py:46 database-content.py:193
+#: database-content.py:46 database-content.py:194
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano"
-#: database-content.py:47 database-content.py:194
+#: database-content.py:47 database-content.py:195
msgid "German"
msgstr "Alemán"
-#: database-content.py:48 database-content.py:195
+#: database-content.py:48 database-content.py:196
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
-#: database-content.py:49 database-content.py:196
+#: database-content.py:49 database-content.py:197
msgid "Guarani"
msgstr "Guaraní"
-#: database-content.py:51 database-content.py:198
+#: database-content.py:51 database-content.py:199
msgid "Haitian Creole"
msgstr "Criollo haitiano"
-#: database-content.py:52 database-content.py:199
+#: database-content.py:52 database-content.py:200
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"
-#: database-content.py:53 database-content.py:200
+#: database-content.py:53 database-content.py:201
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"
-#: database-content.py:54 database-content.py:201
+#: database-content.py:54 database-content.py:202
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: database-content.py:55 database-content.py:202
+#: database-content.py:55 database-content.py:203
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: database-content.py:56 database-content.py:203
+#: database-content.py:56 database-content.py:204
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandés"
-#: database-content.py:57 database-content.py:204
+#: database-content.py:57 database-content.py:205
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
-#: database-content.py:58 database-content.py:206
+#: database-content.py:58 database-content.py:207
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesio"
-#: database-content.py:59 database-content.py:207
+#: database-content.py:59 database-content.py:208
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#: database-content.py:60 database-content.py:208
+#: database-content.py:60 database-content.py:209
msgid "Iranian Azerbaijani"
msgstr "Azerí (Irán)"
-#: database-content.py:61 database-content.py:209
+#: database-content.py:61 database-content.py:210
msgid "Irish"
msgstr "Irlandés"
-#: database-content.py:62 database-content.py:210
+#: database-content.py:62 database-content.py:211
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: database-content.py:63 database-content.py:211
+#: database-content.py:63 database-content.py:212
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
-#: database-content.py:64 database-content.py:212
+#: database-content.py:64 database-content.py:213
msgid "Kabyle"
msgstr "Cabilio"
-#: database-content.py:65 database-content.py:213
+#: database-content.py:65 database-content.py:214
msgid "Kannada"
msgstr "Canarés"
-#: database-content.py:66 database-content.py:214
+#: database-content.py:66 database-content.py:215
msgid "Karbi"
msgstr "Karbi"
-#: database-content.py:67 database-content.py:215
+#: database-content.py:67 database-content.py:216
msgid "Kashmiri"
msgstr "Cachemiro"
-#: database-content.py:68 database-content.py:217
+#: database-content.py:68 database-content.py:218
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazajo"
-#: database-content.py:69 database-content.py:219
+#: database-content.py:69 database-content.py:220
msgid "Khmer"
msgstr "Camboyano"
-#: database-content.py:70 database-content.py:220
+#: database-content.py:70 database-content.py:221
msgid "Kikongo"
msgstr "Kikongo"
-#: database-content.py:71 database-content.py:221
+#: database-content.py:71 database-content.py:222
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
-#: database-content.py:72 database-content.py:222
+#: database-content.py:72 database-content.py:223
msgid "Kirghiz"
msgstr "Kirguís"
-#: database-content.py:73 database-content.py:223
+#: database-content.py:73 database-content.py:224
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
#: database-content.py:75 database-content.py:226
+msgid "Kurdish Sorani"
+msgstr "Kurdo central"
+
+#: database-content.py:76 database-content.py:227
msgid "Lao"
msgstr "Laosiano"
-#: database-content.py:76 database-content.py:227
+#: database-content.py:77 database-content.py:228
msgid "Latin"
msgstr "Latín"
-#: database-content.py:77 database-content.py:228
+#: database-content.py:78 database-content.py:229
msgid "Latvian"
msgstr "Letón"
-#: database-content.py:78 database-content.py:229
+#: database-content.py:79 database-content.py:230
msgid "Limburgian"
msgstr "Limburgués"
-#: database-content.py:79 database-content.py:230
+#: database-content.py:80 database-content.py:231
msgid "Lingala"
msgstr "Lingala"
-#: database-content.py:80 database-content.py:231
+#: database-content.py:81 database-content.py:232
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
-#: database-content.py:81 database-content.py:232
+#: database-content.py:82 database-content.py:233
msgid "Low German"
msgstr "Bajo sajón"
-#: database-content.py:82 database-content.py:233
+#: database-content.py:83 database-content.py:234
msgid "Luganda"
msgstr "Luganda"
-#: database-content.py:83 database-content.py:235
+#: database-content.py:84 database-content.py:236
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonio"
-#: database-content.py:84 database-content.py:236
+#: database-content.py:85 database-content.py:237
msgid "Maithili"
msgstr "Maithili"
-#: database-content.py:85 database-content.py:237
+#: database-content.py:86 database-content.py:238
msgid "Malagasy"
msgstr "Malgache"
-#: database-content.py:86 database-content.py:238
+#: database-content.py:87 database-content.py:239
msgid "Malay"
msgstr "Malayo"
-#: database-content.py:87 database-content.py:239
+#: database-content.py:88 database-content.py:240
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: database-content.py:88 database-content.py:241
+#: database-content.py:89 database-content.py:242
msgid "Manx"
msgstr "Manés"
-#: database-content.py:89 database-content.py:242
+#: database-content.py:90 database-content.py:243
msgid "Maori"
msgstr "Maorí"
-#: database-content.py:90 database-content.py:243
+#: database-content.py:91 database-content.py:244
msgid "Marathi"
msgstr "Maratí"
-#: database-content.py:91 database-content.py:244
+#: database-content.py:92 database-content.py:245
msgid "Mexican Spanish"
msgstr "Español mexicano"
-#: database-content.py:92 database-content.py:245
+#: database-content.py:93 database-content.py:246
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
-#: database-content.py:93
+#: database-content.py:94
msgid "Neapolitan"
msgstr "Napolitano"
-#: database-content.py:94 database-content.py:246
+#: database-content.py:95 database-content.py:247
msgid "Nepali"
msgstr "Nepalí"
-#: database-content.py:95 database-content.py:248
+#: database-content.py:96 database-content.py:249
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Sesotho sa leboa"
-#: database-content.py:96
+#: database-content.py:97
msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
msgstr "Noruego (bokmål y nynorks)"
-#: database-content.py:97 database-content.py:251
+#: database-content.py:98 database-content.py:252
msgid "Occitan"
msgstr "Occitano"
-#: database-content.py:98 database-content.py:252
+#: database-content.py:99 database-content.py:253
msgid "Old English"
msgstr "Inglés antiguo"
-#: database-content.py:99 database-content.py:253
+#: database-content.py:100 database-content.py:254
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: database-content.py:100 database-content.py:254
+#: database-content.py:101 database-content.py:255
msgid "Ossetian"
msgstr "Osetio"
-#: database-content.py:101 database-content.py:255
+#: database-content.py:102 database-content.py:256
msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: database-content.py:102 database-content.py:256
+#: database-content.py:103 database-content.py:257
msgid "Persian"
msgstr "Persa"
-#: database-content.py:103 database-content.py:257
+#: database-content.py:104 database-content.py:258
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: database-content.py:104 database-content.py:258
+#: database-content.py:105 database-content.py:259
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
-#: database-content.py:105 database-content.py:259
+#: database-content.py:106 database-content.py:260
msgid "Punjabi"
msgstr "Panyabí"
-#: database-content.py:106
+#: database-content.py:107
msgid "Quechua"
msgstr "Quechúa"
-#: database-content.py:107 database-content.py:261
+#: database-content.py:108 database-content.py:262
msgid "Romanian"
msgstr "Rumano"
-#: database-content.py:108 database-content.py:262
+#: database-content.py:109 database-content.py:263
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: database-content.py:109 database-content.py:263
+#: database-content.py:110 database-content.py:264
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Gaélico escocés"
-#: database-content.py:110 database-content.py:264
+#: database-content.py:111 database-content.py:265
msgid "Serbian"
msgstr "Serbio"
-#: database-content.py:111 database-content.py:268
+#: database-content.py:112 database-content.py:269
msgid "Shavian"
msgstr "Shavian"
-#: database-content.py:112 database-content.py:269
+#: database-content.py:113 database-content.py:270
msgid "Silesian"
msgstr "Silesiano"
-#: database-content.py:113 database-content.py:271
+#: database-content.py:114 database-content.py:272
msgid "Sinhala"
msgstr "Cingalés"
-#: database-content.py:114 database-content.py:272
+#: database-content.py:115 database-content.py:273
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
-#: database-content.py:115 database-content.py:273
+#: database-content.py:116 database-content.py:274
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
-#: database-content.py:116 database-content.py:274
+#: database-content.py:117 database-content.py:275
msgid "Somali"
msgstr "Somalí"
-#: database-content.py:117 database-content.py:277
+#: database-content.py:118 database-content.py:278
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
-#: database-content.py:118 database-content.py:278
+#: database-content.py:119 database-content.py:279
msgid "Swahili"
msgstr "Suajili"
-#: database-content.py:119 database-content.py:279
+#: database-content.py:120 database-content.py:280
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: database-content.py:120 database-content.py:281
+#: database-content.py:121 database-content.py:282
msgid "Tagalog"
msgstr "Tágalo"
-#: database-content.py:121 database-content.py:282
+#: database-content.py:122 database-content.py:283
msgid "Tajik"
msgstr "Tayiko"
-#: database-content.py:122 database-content.py:283
+#: database-content.py:123 database-content.py:284
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: database-content.py:123 database-content.py:284
+#: database-content.py:124 database-content.py:285
msgid "Tatar"
msgstr "Tártaro"
-#: database-content.py:124 database-content.py:285
+#: database-content.py:125 database-content.py:286
msgid "Telugu"
msgstr "Telugú"
-#: database-content.py:125 database-content.py:286
+#: database-content.py:126 database-content.py:287
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
-#: database-content.py:126 database-content.py:287
+#: database-content.py:127 database-content.py:288
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetano"
-#: database-content.py:127 database-content.py:288
+#: database-content.py:128 database-content.py:289
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
-#: database-content.py:128 database-content.py:289
+#: database-content.py:129 database-content.py:290
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: database-content.py:129 database-content.py:290
+#: database-content.py:130 database-content.py:291
msgid "Turkmen"
msgstr "Turcomano"
-#: database-content.py:130 database-content.py:291
+#: database-content.py:131 database-content.py:292
msgid "Uighur"
msgstr "Uigur"
-#: database-content.py:131 database-content.py:292
+#: database-content.py:132 database-content.py:293
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: database-content.py:132 database-content.py:293
+#: database-content.py:133 database-content.py:294
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
-#: database-content.py:133
+#: database-content.py:134
msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbeco"
-#: database-content.py:134 database-content.py:296
+#: database-content.py:135 database-content.py:297
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
-#: database-content.py:135 database-content.py:297
+#: database-content.py:136 database-content.py:298
msgid "Walloon"
msgstr "Valón"
-#: database-content.py:136 database-content.py:298
+#: database-content.py:137 database-content.py:299
msgid "Wayuu"
msgstr "Wayú"
-#: database-content.py:137 database-content.py:299
+#: database-content.py:138 database-content.py:300
msgid "Welsh"
msgstr "Galés"
-#: database-content.py:138 database-content.py:300
+#: database-content.py:139 database-content.py:301
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
-#: database-content.py:139 database-content.py:301
+#: database-content.py:140 database-content.py:302
msgid "Yiddish"
msgstr "Yídish"
-#: database-content.py:140 database-content.py:302
+#: database-content.py:141 database-content.py:303
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"
-#: database-content.py:141 database-content.py:303
+#: database-content.py:142 database-content.py:304
msgid "Zulu"
msgstr "Zulú"
-#: database-content.py:156
+#: database-content.py:157
msgid "Belarusian (Latin)"
msgstr "Bielorruso (latino)"
-#: database-content.py:168
+#: database-content.py:169
msgid "Canadian French"
msgstr "Francés canadiense"
-#: database-content.py:170
+#: database-content.py:171
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "Valenciano"
-#: database-content.py:172
+#: database-content.py:173
msgid "Chechen"
msgstr "Checheno"
-#: database-content.py:174
+#: database-content.py:175
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Chino (Hong Kong)"
-#: database-content.py:175
+#: database-content.py:176
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "Chino (Taiwan)"
-#: database-content.py:183
+#: database-content.py:184
msgid "English"
msgstr "Inglés"
-#: database-content.py:205
+#: database-content.py:206
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
-#: database-content.py:216
+#: database-content.py:217
msgid "Kashubian"
msgstr "Casubio"
-#: database-content.py:218
+#: database-content.py:219
msgid "Kazakh (Latin)"
msgstr "Kazajo (latino)"
-#: database-content.py:225
-msgid "Kurdish Sorani"
-msgstr "Kurdo central"
-
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:235
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgués"
-#: database-content.py:240
+#: database-content.py:241
msgid "Maltese"
msgstr "Maltés"
-#: database-content.py:247
+#: database-content.py:248
msgid "Northern Sami"
msgstr "Sami septentrional"
-#: database-content.py:249
+#: database-content.py:250
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Noruego bokmål"
-#: database-content.py:250
+#: database-content.py:251
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Noruego nynorsk"
-#: database-content.py:260
+#: database-content.py:261
msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
msgstr "Quechúa (Cuzco-Collao)"
-#: database-content.py:265
+#: database-content.py:266
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Serbio (latino)"
-#: database-content.py:266
+#: database-content.py:267
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "Serbio jekavian"
-#: database-content.py:267
+#: database-content.py:268
msgid "Shan"
msgstr "Shan"
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:271
msgid "Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:276
msgid "South Ndebele"
msgstr "Ndebele del sur"
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:277
msgid "Southern Sotho"
msgstr "Sesotho del sur"
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:281
msgid "Swiss German"
msgstr "Alemán suizo"
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:295
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "Uzbeco (cirílico)"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:296
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "Uzbeco (latino)"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:305
msgid "AppStream"
msgstr "AppStream"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:306
msgid "Documentation Video"
msgstr "Vídeo de documentación"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:307
msgid "Dynamic content"
msgstr "Contenido dinámico"
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:308
msgid "Example App: Film manager"
msgstr "Aplicación de ejemplo: gestor de películas"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:309
msgid "Example App: Lesson planner"
msgstr "Aplicación de ejemplo: planificador de lecciones"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:310
msgid "Example App: Music collection"
msgstr "Aplicación de ejemplo: colección de música"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:311
msgid "Example App: Project manager"
msgstr "Aplicación de ejemplo: gestor de proyectos"
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:312
msgid "Example App: Small business"
msgstr "Aplicación de ejemplo: negocio pequeño"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:313
msgid "GNOME 3.30 Release Video"
msgstr "Vídeo de publicación de GNOME 3.30"
-#: database-content.py:313 database-content.py:316 database-content.py:342
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:314 database-content.py:317 database-content.py:343
+#: database-content.py:344
msgid "UI translations"
msgstr "Traducción de la IU"
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:315
msgid "Weather Locations"
msgstr "Ubicaciones del clima"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:316
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "Descripciones de los esquemas"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:318
msgid "User Directories"
msgstr "Carpetas del usuario"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:319
msgid "Recipes translations"
msgstr "Traducciones de recetas"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:320
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:321
msgid "Engine-Campfire"
msgstr "Motor-Campfire"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:322
msgid "Engine-IRC"
msgstr "Motor-IRC"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:323
msgid "Engine-JabbR"
msgstr "Motor-JabbR"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:324
msgid "Engine-MessageBuffer"
msgstr "Motor-MessageBuffer"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:325
msgid "Engine-Twitter"
msgstr "Motor-Twitter"
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:326
msgid "Engine-XMPP"
msgstr "Motor-XMPP"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:327
msgid "Frontend"
msgstr "«Frontend»"
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:328
msgid "Frontend-GNOME"
msgstr "«Frontend»-GNOME"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:329
msgid "Frontend-GNOME-IRC"
msgstr "«Frontend»-GNOME-IRC"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:330
msgid "Frontend-GNOME-Twitter"
msgstr "«Frontend»-GNOME-Twitter"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:331
msgid "Frontend-GNOME-XMPP"
msgstr "«Frontend»-GNOME-XMPP"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:332
msgid "Functions"
msgstr "Funciones"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:333
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:334
msgid "plug-ins"
msgstr "complementos"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:335
msgid "Property Nicks"
msgstr "Apodos de propiedades"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:336
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:337
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:338
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:339
msgid "tags"
msgstr "etiquetas"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:340
msgid "tips"
msgstr "consejos"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:341
msgid "Windows installer"
msgstr "Instalador de Windows"
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:342
msgid "Static content"
msgstr "Contenido estático"
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:345
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "Guía de accesibilidad para desarrolladores"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:346
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "Manual del monitor de accesibilidad del teclado"
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:347
msgid "appendix"
msgstr "apéndice"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:348
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "Manual del monitor de carga de la batería"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:349
msgid "Browser Help"
msgstr "Ayuda del navegador"
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:350
msgid "Build Tutorial"
msgstr "Tutorial de construcción"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:351
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "Manual de la paleta de caracteres"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:352
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "Manual del reloj"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:353
msgid "concepts"
msgstr "conceptos"
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:354
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "Manual del monitor de escalado de frecuencia de la CPU"
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:355
msgid "FDL License"
msgstr "Licencia FDL"
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:356
msgid "GPL License"
msgstr "Licencia GPL"
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:357
msgid "LGPL License"
msgstr "Licencia LGPL"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:358
msgid "dialogs"
msgstr "diálogos"
-#: database-content.py:358 database-content.py:383 database-content.py:389
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:359 database-content.py:384 database-content.py:390
+#: database-content.py:428
msgid "User Guide"
msgstr "Guía del usuario"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:360
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "Manual del montador de discos"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:361
msgid "FAQ"
msgstr "P+F"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:362
msgid "filters"
msgstr "filtros"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:363
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "filtro «Alfa a logotipo»"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:364
msgid "animation filter"
msgstr "filtro «Animación»"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:365
msgid "artistic filter"
msgstr "filtro «Artístico»"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:366
msgid "blur filter"
msgstr "filtro «Desenfoque»"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:367
msgid "combine filter"
msgstr "filtro «Combinación»"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:368
msgid "decor filter"
msgstr "filtro «Decoración»"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:369
msgid "distort filter"
msgstr "filtro «Distorsión»"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:370
msgid "edge-detect filter"
msgstr "filtro «Detectar bordes»"
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:371
msgid "enhance filter"
msgstr "filtro «Realzar»"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:372
msgid "generic filter"
msgstr "filtro «Genérico»"
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:373
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "filtro «Luces y sombras»"
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:374
msgid "map filter"
msgstr "filtro «Mapa»"
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:375
msgid "noise filter"
msgstr "filtro «Ruido»"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:376
msgid "render filter"
msgstr "filtro «Renderizado»"
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:377
msgid "web filter"
msgstr "filtro «Web»"
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:378
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "Manual del Pez"
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:379
msgid "Getting Started"
msgstr "Primeros pasos"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:380
msgid "Geyes Manual"
msgstr "Manual de Geyes"
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:381
msgid "gimp"
msgstr "gimp"
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:382
msgid "quick reference"
msgstr "referencia rápida"
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:383
msgid "glossary"
msgstr "glosario"
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:385
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "Manual del informe meteorológico"
-#: database-content.py:385 languages/views.py:31 languages/views.py:64
+#: database-content.py:386 languages/views.py:31 languages/views.py:64
#: templates/base.html:111 templates/branch_detail.html:22
#: templates/languages/language_release_summary.html:17
#: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html:85
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:387
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "Manual de la Miniaplicación de cifrado"
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:388
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Biblioteca de ayuda de GNOME"
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:389
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas de la publicación"
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:391
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "Guía de interfaz humana"
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:392
msgid "introduction"
msgstr "introducción"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:393
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "Manual de la miniaplicación de inversiones"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:394
msgid "menus"
msgstr "menús"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:395
msgid "colors menus"
msgstr "menús de «Colores»"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:396
msgid "colors auto menu"
msgstr "menú «Colores -> Auto»"
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:397
msgid "colors component menu"
msgstr "menú «Colores -> Componentes»"
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:398
msgid "colors desaturate menu"
msgstr "menú desaturar colores"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:399
msgid "colors info menu"
msgstr "menú «Colores -> Info»"
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:400
msgid "colors map menu"
msgstr "menú «Colores -> Mapa»"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:401
msgid "colors tone-mapping menu"
msgstr "menú mapeado de tono de colores"
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:402
msgid "edit menu"
msgstr "menú «Editar»"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:403
msgid "file menu"
msgstr "menú «Archivo»"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:404
msgid "filters menu"
msgstr "menú «Filtros»"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:405
msgid "help menu"
msgstr "menú «Ayuda»"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:406
msgid "image menu"
msgstr "menú «Imagen»"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:407
msgid "layer menu"
msgstr "menú «Capa»"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:408
msgid "select menu"
msgstr "menú «Seleccionar»"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:409
msgid "view menu"
msgstr "menú «Ver»"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:410
msgid "Command Line Manual"
msgstr "Manual de la línea de comandos"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:411
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Manual del monitor del sistema"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:412
msgid "Netspeed Applet Manual"
msgstr "Manual de la miniaplicación de velocidad de la red"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:413
msgid "Optimization Guide"
msgstr "Guía de optimización"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:414
msgid "Tutorial demos"
msgstr "Tutoriales de demostración"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:415
msgid "Platform Overview"
msgstr "Visión general de la plataforma"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:416
msgid "preface"
msgstr "prefacio"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:417
msgid "Programming Guidelines"
msgstr "Guía de programación"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:418
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:419
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Manual de Notas adhesivas"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:420
msgid "System Administration Guide"
msgstr "Guía de administración del sistema"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:421
msgid "toolbox"
msgstr "caja de herramientas"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:422
msgid "toolbox (color)"
msgstr "caja de herramientas (color)"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:423
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "caja de herramientas (dibujo)"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:424
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "caja de herramientas (selección)"
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:425
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "caja de herramientas (transformación)"
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:426
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Manual de la Papelera del panel"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:427
msgid "tutorial"
msgstr "tutorial"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:429
msgid "using gimp"
msgstr "usar gimp"
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:430
msgid "preferences"
msgstr "preferencias"
-#: database-content.py:430 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:431 templates/admin/base_site.html:7
#: templates/base.html:131
msgid "Damned Lies"
msgstr "Malditas mentiras"
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:432
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Visor de imágenes (EOG)"
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:433
msgid "GNOME Shell Extensions Repository"
msgstr "Repositorio de extensiones de GNOME Shell"
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:434
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "Manual del usuario de GIMP"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:435
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "Documentación del desarrollador de GNOME"
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:436
msgid "Getting Started with GNOME"
msgstr "Primeros pasos con GNOME"
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:437
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "Documentación del usuario de GNOME"
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:438
msgid "GNOME Web site"
msgstr "Página web de GNOME"
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:439
msgid "King’s Cross"
msgstr "King’s Cross"
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:440
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "Página web de la biblioteca de GNOME"
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:441
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Notas de publicación de GNOME"
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:442
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "Información MIME compartida"
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:443
msgid "Video Subtitles for GNOME’s videos"
msgstr "Subtítulos para vídeos de GNOME"
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:444
msgid "WebKitGTK"
msgstr "WebKitGTK"
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:445
msgid ""
"D-Bus interface for user account query and manipulation. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/accountsservice/"
@@ -1282,7 +1288,7 @@ msgstr ""
"accountsservice/accountsservice/merge_requests\">cree una «merge request»</"
"a>."
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:446
msgid ""
"Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
"work with AppStream metadata."
@@ -1290,7 +1296,7 @@ msgstr ""
"Utilidades para generar, mantener y acceder a la base de datos Xapian de "
"AppStream y trabajar con los metadatos de AppStream."
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:447
msgid ""
"This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
"AppStream metadata."
@@ -1298,7 +1304,7 @@ msgstr ""
"Esta biblioteca proporciona objetos y métodos auxiliares para leer y "
"escribir metadatos de AppStream."
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:448
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite. To submit your translation, <a href="
@@ -1308,7 +1314,7 @@ msgstr ""
"local a través de los protocolos mDNS/DNS-SD. Para enviar su traducción <a "
"href=\"https://github.com/lathiat/avahi/pulls\">cree una solicitud</a>."
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:449
msgid ""
"There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
"locale, the browser (at least Chromium-based) will ignore it. <b>Google "
@@ -1360,7 +1366,7 @@ msgstr ""
"ml, mr, ms, nb_NO, nl, nn_NO, or, pa_IN, pl, pt_BR, pt_PT, rm, ro, ru, si, "
"sk, sl, son, sq, sr, sv_SE, ta, te, th, tr, uk, uz, vi, xh, zh_CN, zh_TW</i>"
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:460
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/chronojump/raw/master/glossary/"
@@ -1373,7 +1379,7 @@ msgstr ""
"GNOME/chronojump/raw/master/glossary/chronojump_glossary_for_translators."
"html</a>."
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:461
msgid ""
"colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
"generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1382,11 +1388,11 @@ msgstr ""
"generación de perfiles de color para gestionar de manera precisa "
"dispositivos de entrada/salida."
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:462
msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
msgstr "Ayudante de PolicyKit para configurar CUPS con privilegios especiales"
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:463
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
@@ -1394,7 +1400,7 @@ msgstr ""
"Las traducciones subidas se actualizan manualmente en l10n.gnome.org de vez "
"en cuando. Sé paciente :-)"
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:464
msgid ""
"Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
"translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\">create a "
@@ -1404,17 +1410,17 @@ msgstr ""
"enviar su traducción, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls"
"\">cree una solicitud</a>."
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:465
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "Servicio de D-Bus para acceder a lectores de huellas digitales."
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:466
msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
msgstr ""
"Un sencillo demonio para permitir que el software de sesión actualice el "
"firmware de la UEFI."
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:467
msgid ""
"See <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\">wiki</a> for "
"recommendations when translating gbrainy."
@@ -1422,7 +1428,7 @@ msgstr ""
"Consulte en la <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\">wiki</"
"a> las recomendaciones para traducir gbrainy."
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:468
msgid ""
"GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris."
"net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
@@ -1430,7 +1436,7 @@ msgstr ""
"GCompris lo traducen ahora los equipos de traducción de KDE. Consulte http://"
"gcompris.net/wiki/Developer's_corner#Translation para obtener más detalles."
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:469
msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1440,7 +1446,7 @@ msgstr ""
"Aparte de los mensajes de la IU y de la documentación, hay archivos de "
"ejemplo adicionales que se pueden traducir."
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:471
msgid ""
"Refer to the <a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-getting-started-"
"docs/raw/master/README\">README</a> file for additional information on how "
@@ -1450,7 +1456,7 @@ msgstr ""
"started-docs/raw/master/README\">README</a> para obtener información "
"adicional sobre cómo traducir este paquete."
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:472
msgid ""
"Note that some strings visible in the gnome-tweaks interface are coming from "
"the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1460,7 +1466,7 @@ msgstr ""
"tweak-tool provienen del módulo <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/"
"\">gsettings-desktop-schemas</a>."
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:473
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects"
@@ -1471,7 +1477,7 @@ msgstr ""
"GnomeVideoEffects/Effects\">https://wiki.gnome.org/Projects/"
"GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:474
msgid ""
"Useful information on localization of the Gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnumeric/raw/master/"
@@ -1487,7 +1493,7 @@ msgstr ""
"translators\">po-functions/README.translators</a> contiene información útil "
"para la localización de las funciones de Gnumeric."
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:475
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1495,29 +1501,29 @@ msgstr ""
"La prioridad de traducción de este módulo es baja, ya que actualmente no hay "
"ninguna interfaz de usuario que muestre las cadenas."
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:476
msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "Complementos «bad» de GStreamer"
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:477
msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "Complementos «base» de GStreamer y bibliotecas auxiliares."
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:478
msgid "“Good” GStreamer plugins."
msgstr "Complementos «good» de GStreamer"
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:479
msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
msgstr "Complementos «ugly» de GStreamer"
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:480
msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
msgstr ""
"Biblioteca del núcleo del entorno de trabajo multimedia de código abierto "
"GStreamer"
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:481
msgid ""
"Please note that GTK has both po and po-properties UI domains. If you add a "
"new language in either domain, you have to commit both files in Git even if "
@@ -1529,7 +1535,7 @@ msgstr ""
"ambos archivos en Git incluso si uno de los dos no contiene traducciones, de "
"otra forma la construcción de GTK fallará en /po-properties."
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:482
msgid ""
"Unified high-level API for communicating with mobile broadband modems. To "
"submit your translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/mobile-"
@@ -1539,7 +1545,7 @@ msgstr ""
"movíl. Para enviar su traducción, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/"
"mobile-broadband/ModemManager/merge_requests\">cree una «merge request»</a>."
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:483
msgid ""
"Network connection manager and user applications. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/"
@@ -1549,11 +1555,11 @@ msgstr ""
"traducción <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/"
"NetworkManager/merge_requests\">cree una «merge request»</a>."
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:484
msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
msgstr "Entorno de trabajo de cifrado PKCS#11 para múltiples usuarios."
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:485
msgid ""
"System designed to make installing and updating software on your computer "
"easier."
@@ -1561,7 +1567,7 @@ msgstr ""
"Sistema diseñado para facilitar la instalación y actualización de software "
"en su equipo."
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:486
msgid ""
"Plymouth provides the graphical boot-splash and offline-updates status "
"splash on most distributions."
@@ -1569,7 +1575,7 @@ msgstr ""
"Plymouth proporciona las imágenes de arranque y de estado de las "
"actualizaciones en modo desconectado en la mayoría de distribuciones."
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:487
msgid ""
"Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/"
@@ -1579,7 +1585,7 @@ msgstr ""
"traducción, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/"
"merge_requests\">cree una «merge request»</a>."
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:488
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://"
@@ -1591,7 +1597,7 @@ msgstr ""
"\"https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/merge_requests\">cree "
"una «merge request»</a>."
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:489
msgid ""
"D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
"like Active Directory or IPA."
@@ -1599,15 +1605,15 @@ msgstr ""
"Servicio del sistema de D-Bus que gestiona el descubrimiento y la unión a "
"reinos/dominios como el Directorio activo o IPA"
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:490
msgid "Shared MIME information specification."
msgstr "Especificación de información MIME compartida."
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:491
msgid "System and session manager."
msgstr "Gestor de sesiones y del sistema."
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:492
msgid ""
"Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
"devices."
@@ -1615,7 +1621,7 @@ msgstr ""
"Demonio, herramientas y bibliotecas para acceder y manipular discos y "
"dispositivos de almacenamiento."
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:493
msgid ""
"Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/"
"enter_bug.cgi?product=WebKit&component=WebKitGTK\">bug reports</a>. Please "
@@ -1627,7 +1633,7 @@ msgstr ""
"Recuerde seleccionar «WebKitGTK» como componente, para que el informe no se "
"pierda."
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:494
msgid ""
"Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1636,7 +1642,7 @@ msgstr ""
"\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">cree una solicitud</"
"a>."
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:495
msgid ""
"GTK implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
"href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">create a "
@@ -1646,7 +1652,7 @@ msgstr ""
"href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">cree una "
"solicitud</a>."
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:496
msgid ""
"Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
"and the music folder."
@@ -1654,147 +1660,147 @@ msgstr ""
"Herramienta para ayudar a gestionar las carpetas de usuario «conocidas», "
"como la carpeta del escritorio y la carpeta de música."
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:497
msgid "Database of keyboard configuration data."
msgstr "Base de datos de la configuración de los datos del teclado."
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:498
msgid "GNOME 3.36 (development)"
msgstr "GNOME 3.36 (desarrollo)"
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:499
msgid "GNOME 3.34 (stable)"
msgstr "GNOME 3.34 (estable)"
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:500
msgid "GNOME 3.32 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.32 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:501
msgid "GNOME 3.30 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.30 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:502
msgid "GNOME 3.28 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.28 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:503
msgid "GNOME 3.26 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.26 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:504
msgid "GNOME 3.24 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.24 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:505
msgid "GNOME 3.22 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.22 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:506
msgid "GNOME 3.20 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.20 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:507
msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.18 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:508
msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.16 (estable, antigua)"
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:509
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Aplicaciones obsoletas de GNOME"
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:510
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "Infraestructura de GNOME"
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:511
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP y amigos"
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:512
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "Aplicaciones adicionales para GNOME (estables)"
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:513
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Aplicaciones adicionales para GNOME"
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:514
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (no GNOME)"
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:515
msgid "Accessibility"
msgstr "Accesibilidad"
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:516
msgid "Administration Tools"
msgstr "Herramientas de administración"
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:517
msgid "Apps"
msgstr "Aplicaciones"
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:518
msgid "Backends"
msgstr "Backends"
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:519
msgid "Core"
msgstr "Núcleo"
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:520
msgid "Core Libraries"
msgstr "Bibliotecas del núcleo"
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:521
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:522
msgid "Development Branches"
msgstr "Ramas de desarrollo"
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:523
msgid "Development Tools"
msgstr "Herramientas de desarrollo"
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:524
msgid "Extra Libraries"
msgstr "Bibliotecas adicionales"
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:525
msgid "Games"
msgstr "Juegos"
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:526
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "Escritorio GNOME"
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:527
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "Plataforma de desarrollo de GNOME"
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:528
msgid "Legacy Desktop"
msgstr "Escritorio heredado"
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:529
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Nuevas propuestas de módulos"
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:530
msgid "Office Apps"
msgstr "Aplicaciones de ofimática"
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:531
msgid "Stable Branches"
msgstr "Ramas estables"
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:532
msgid "Utils"
msgstr "Utilidades"
@@ -1962,7 +1968,7 @@ msgstr "Se cambió su contraseña."
msgid "You have to provide a category when a version is specified."
msgstr "Debe indicar una categoría cuando se especifica una versión."
-#: stats/models.py:124
+#: stats/models.py:126
#, python-format
msgid ""
"Translations for this module are externally hosted. Please go to the <a href="
@@ -1972,31 +1978,31 @@ msgstr ""
"Las traducciones de este módulo se almacenan externamente. Visite la <a href="
"\"%(link)s\">platforma externa</a> para ver cómo puede enviar su traducción."
-#: stats/models.py:292
+#: stats/models.py:294
msgid "This branch is not linked from any release"
msgstr "Esta rama no está enlazada en ninguna publicación"
-#: stats/models.py:466
+#: stats/models.py:468
msgid "Can’t generate POT file, using old one."
msgstr "No se puede general el archivo POT, usando el antiguo."
-#: stats/models.py:468
+#: stats/models.py:470
msgid "Can’t generate POT file, statistics aborted."
msgstr "No se puede general el archivo POT, estadísticas abortadas."
-#: stats/models.py:489
+#: stats/models.py:491
msgid "Can’t copy new POT file to public location."
msgstr "No se puede copiar el nuevo archivo POT a la ubicación pública."
-#: stats/models.py:743
+#: stats/models.py:745
msgid "Error retrieving pot file from URL."
msgstr "Error al obtener el archivo POT desde el URL."
-#: stats/models.py:772
+#: stats/models.py:774
msgid "No subtitle files found."
msgstr "No se ha encontrado el archivo de subtítulos."
-#: stats/models.py:781
+#: stats/models.py:783
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -2007,22 +2013,22 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/models.py:805
+#: stats/models.py:807
msgid "Unable to generate POT file"
msgstr "No se pudo generar el archivo POT"
-#: stats/models.py:861
+#: stats/models.py:863
msgid "The repository is read only"
msgstr "El repositorio es de solo lectura"
-#: stats/models.py:870
+#: stats/models.py:872
msgid ""
"Sorry, adding new translations when the LINGUAS file is not known is not "
"supported."
msgstr ""
"No se soporta añadir idiomas nuevos cuando no se conoce el archivo LINGUAS."
-#: stats/models.py:892
+#: stats/models.py:894
#, python-format
msgid ""
"Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
@@ -2030,58 +2036,58 @@ msgstr ""
"La entrada para este idioma no está presente en la variable %(var)s del "
"archivo %(file)s."
-#: stats/models.py:1394 stats/models.py:1774
+#: stats/models.py:1396 stats/models.py:1776
#, python-format
msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
-#: stats/models.py:1420
+#: stats/models.py:1422
msgid "POT file unavailable"
msgstr "Archivo POT no disponible"
-#: stats/models.py:1425
+#: stats/models.py:1427
#, python-format
msgid "%(count)s message"
msgid_plural "%(count)s messages"
msgstr[0] "%(count)s mensaje"
msgstr[1] "%(count)s mensajes"
-#: stats/models.py:1426
+#: stats/models.py:1428
#, python-format
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "actualizado el %(date)s"
-#: stats/models.py:1428 templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
+#: stats/models.py:1430 templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:214
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:217
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "Y-m-d g:i a O"
-#: stats/models.py:1430
+#: stats/models.py:1432
#, python-format
msgid "%(count)s word"
msgid_plural "%(count)s words"
msgstr[0] "%(count)s palabra"
msgstr[1] "%(count)s palabras"
-#: stats/models.py:1432
+#: stats/models.py:1434
#, python-format
msgid "%(count)s figure"
msgid_plural "%(count)s figures"
msgstr[0] "%(count)s figura"
msgstr[1] "%(count)s figuras"
-#: stats/models.py:1433
+#: stats/models.py:1435
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
msgstr "Archivo POT (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
-#: stats/models.py:1436
+#: stats/models.py:1438
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
msgstr "Archivo POT (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
-#: stats/models.py:1525
+#: stats/models.py:1527
msgid ""
"The currently committed file has less translated strings. You should "
"probably commit this file."
@@ -2268,7 +2274,7 @@ msgstr "Revisor"
msgid "Committer"
msgstr "Efectúa cambios en Git"
-#: teams/tests.py:211 templates/about.html:8
+#: teams/tests.py:212 templates/about.html:8
msgid "About Damned Lies"
msgstr "Acerca de Malditas mentiras"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]