[meld] Updated Spanish translation



commit 9b45551f2dbcf3d4177e4b0413a6b609c851003b
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Jan 13 16:52:20 2020 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po | 67 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 34 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 38eae786..b755a596 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,14 +8,14 @@
 # Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
 #
 # Luisa Ceron <luisacerpe gmail com>, 2016.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011-2019.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011-2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: meld.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/meld/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-12-30 22:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-31 08:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-11 21:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-13 09:40+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es_ES\n"
@@ -881,9 +881,6 @@ msgid "Flatten folders"
 msgstr "Aplanar carpetas"
 
 #: meld/resources/ui/about-dialog.ui:8
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2002-2009 Stephen Kennedy\n"
-#| "Copyright © 2009-2017 Kai Willadsen"
 msgid ""
 "Copyright © 2002-2009 Stephen Kennedy\n"
 "Copyright © 2009-2019 Kai Willadsen"
@@ -1023,6 +1020,10 @@ msgstr "Expandir recursivamente"
 msgid "_Open Externally"
 msgstr "A_brir externamente"
 
+#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:44
+msgid "_Copy File Paths"
+msgstr "_Copiar rutas de archivos"
+
 #: meld/resources/ui/encoding-selector.ui:31
 msgid "Search text encoding…"
 msgstr "Codificación de texto de la búsqueda…"
@@ -1103,7 +1104,7 @@ msgstr "Fila 1"
 
 #. Create icon and filename CellRenderer
 #: meld/resources/ui/filter-list.ui:54 meld/resources/ui/vcview.ui:208
-#: meld/dirdiff.py:507
+#: meld/dirdiff.py:508
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
@@ -1143,7 +1144,7 @@ msgstr "Ajustada"
 msgid "Replace _All"
 msgstr "Reemplazar _todo"
 
-#: meld/resources/ui/findbar.ui:208 meld/dirdiff.py:1040 meld/iohelpers.py:115
+#: meld/resources/ui/findbar.ui:208 meld/dirdiff.py:1041 meld/iohelpers.py:115
 msgid "_Replace"
 msgstr "_Reemplazar"
 
@@ -1516,7 +1517,7 @@ msgstr "Los cambios se perderán permanentemente si no los guarda."
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "Cerrar _sin guardar"
 
-#: meld/resources/ui/save-confirm-dialog.ui:38 meld/dirdiff.py:1039
+#: meld/resources/ui/save-confirm-dialog.ui:38 meld/dirdiff.py:1040
 #: meld/iohelpers.py:56 meld/iohelpers.py:114
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
@@ -1654,39 +1655,39 @@ msgid "Mac OS (CR)"
 msgstr "Mac OS (CR)"
 
 #. Create file size CellRenderer
-#: meld/dirdiff.py:528 meld/preferences.py:132
+#: meld/dirdiff.py:529 meld/preferences.py:132
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
 #. Create date-time CellRenderer
-#: meld/dirdiff.py:536 meld/preferences.py:133
+#: meld/dirdiff.py:537 meld/preferences.py:133
 msgid "Modification time"
 msgstr "Hora de modificación"
 
 #. Create permissions CellRenderer
-#: meld/dirdiff.py:544 meld/preferences.py:134
+#: meld/dirdiff.py:545 meld/preferences.py:134
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permisos"
 
-#: meld/dirdiff.py:767 meld/dirdiff.py:790
+#: meld/dirdiff.py:768 meld/dirdiff.py:791
 #, python-format
 msgid "[%s] Scanning %s"
 msgstr "[%s] Buscando %s"
 
-#: meld/dirdiff.py:926
+#: meld/dirdiff.py:927
 #, python-format
 msgid "[%s] Done"
 msgstr "[%s] Hecho"
 
-#: meld/dirdiff.py:933
+#: meld/dirdiff.py:934
 msgid "Folders have no differences"
 msgstr "No hay diferencias entre las carpetas"
 
-#: meld/dirdiff.py:935
+#: meld/dirdiff.py:936
 msgid "Contents of scanned files in folders are identical."
 msgstr "El contenido de los archivos analizados en carpetas es idéntico."
 
-#: meld/dirdiff.py:937
+#: meld/dirdiff.py:938
 msgid ""
 "Scanned files in folders appear identical, but contents have not been "
 "scanned."
@@ -1694,48 +1695,48 @@ msgstr ""
 "Los archivos analizados en las carpetas parecen idénticos, pero no se ha "
 "analizado el contenido."
 
-#: meld/dirdiff.py:940
+#: meld/dirdiff.py:941
 msgid "File filters are in use, so not all files have been scanned."
 msgstr ""
 "Se están usando filtros de archivos, por lo que no se han analizado todos "
 "los archivos."
 
-#: meld/dirdiff.py:942
+#: meld/dirdiff.py:943
 msgid "Text filters are in use and may be masking content differences."
 msgstr ""
 "Se están usando filtros de texto, y pueden estar ocultando diferencias entre "
 "archivos."
 
-#: meld/dirdiff.py:958 meld/filediff.py:1824
+#: meld/dirdiff.py:959 meld/filediff.py:1824
 msgid "Hide"
 msgstr "Ocultar"
 
-#: meld/dirdiff.py:960 meld/filediff.py:1826 meld/filediff.py:1856
+#: meld/dirdiff.py:961 meld/filediff.py:1826 meld/filediff.py:1856
 #: meld/filediff.py:1858 meld/ui/msgarea.py:106 meld/ui/msgarea.py:119
 msgid "Hi_de"
 msgstr "_Ocultar"
 
-#: meld/dirdiff.py:969
+#: meld/dirdiff.py:970
 msgid "Multiple errors occurred while scanning this folder"
 msgstr "Ocurrieron varios errores al escanear esta carpeta"
 
-#: meld/dirdiff.py:970
+#: meld/dirdiff.py:971
 msgid "Files with invalid encodings found"
 msgstr "Se encontraron archivos con codificaciones no válidas"
 
 #. TRANSLATORS: This is followed by a list of files
-#: meld/dirdiff.py:972
+#: meld/dirdiff.py:973
 msgid "Some files were in an incorrect encoding. The names are something like:"
 msgstr ""
 "Algunos archivos tienen una codificación incorrecta. Los nombres son como "
 "esto:"
 
-#: meld/dirdiff.py:974
+#: meld/dirdiff.py:975
 msgid "Files hidden by case insensitive comparison"
 msgstr "Archivos ocultos por una comparación no sensible a capitalización"
 
 #. TRANSLATORS: This is followed by a list of files
-#: meld/dirdiff.py:976
+#: meld/dirdiff.py:977
 msgid ""
 "You are running a case insensitive comparison on a case sensitive "
 "filesystem. The following files in this folder are hidden:"
@@ -1744,17 +1745,17 @@ msgstr ""
 "sensible a capitalización. Los siguientes archivos de esta carpeta archivos "
 "están ocultos:"
 
-#: meld/dirdiff.py:987
+#: meld/dirdiff.py:988
 #, python-format
 msgid "“%s” hidden by “%s”"
 msgstr "«%s» oculto por «%s»"
 
-#: meld/dirdiff.py:1043
+#: meld/dirdiff.py:1044
 #, python-format
 msgid "Replace folder “%s”?"
 msgstr "¿Reemplazar la carpeta «%s»?"
 
-#: meld/dirdiff.py:1045
+#: meld/dirdiff.py:1046
 #, python-format
 msgid ""
 "Another folder with the same name already exists in “%s”.\n"
@@ -1763,11 +1764,11 @@ msgstr ""
 "Ya existe otra carpeta con el mismo nombre en «%s».\n"
 "Si reemplaza la carpeta existente, se perderán todos sus archivos."
 
-#: meld/dirdiff.py:1058
+#: meld/dirdiff.py:1059
 msgid "Error copying file"
 msgstr "Error al copiar el archivo"
 
-#: meld/dirdiff.py:1059
+#: meld/dirdiff.py:1060
 #, python-format
 msgid ""
 "Couldn’t copy %s\n"
@@ -1780,11 +1781,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: meld/dirdiff.py:1084 meld/vcview.py:758
+#: meld/dirdiff.py:1085 meld/vcview.py:758
 msgid "Error deleting {}"
 msgstr "Error al eliminar {}"
 
-#: meld/dirdiff.py:1563
+#: meld/dirdiff.py:1578
 msgid "No folder"
 msgstr "No hay ninguna carpeta"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]